የYouVersion አርማ
የፍለጋ አዶ

SAN LUCAS 23

23
Reꞌ Jesus xkꞌataric kꞌoric china̱ruꞌum i Po̱nsyo Pila̱to
(Mt. 27.1-2,11-14; Mr. 15.1-5; Jn. 18.28-38)
1Chiri̱j chic ruꞌ nok quicohlam chic i moloj i̱b chi quichꞌi̱l i Jesus, reꞌ take juntuhm chi nahsil reꞌreꞌ xipahꞌic johtok eh xquicꞌam je i Jesus chiwach i Po̱nsyo Pila̱to reꞌ raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma ar pa riyukꞌul i Jure̱ya. 2Reꞌ aj wili rimahc pꞌuht quitzꞌakam chiri̱j Jesus naxiꞌo̱j cꞌolok chiwach Po̱nsyo Pila̱to:
«Ha̱w, reꞌ winak wili xcaꞌn chiri̱j chi cꞌahchiꞌ rijotꞌom quicapew-bal take katinami̱t maj cꞌahchiꞌ rikꞌorom queh chi jeꞌ wili:
‹Til reꞌ hin i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric chana̱ tak. Ma̱yew tak chic i to̱j reh kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma, nqui cꞌahchiꞌ rikꞌorom, nqui take reh.
3Chalic Po̱nsyo Pila̱to xibiraj reh Jesus chi jeꞌ wili:
«Reꞌ ok ti hat quikꞌatal kꞌoric i tinamit reꞌreꞌ, nqui reh.
Chalic Jesus jeꞌ wili ricꞌuꞌljic xiban:
«Ho̱ꞌ, coric. Reꞌ woꞌ hat cꞌahchiꞌ akꞌoric chi jeꞌ reꞌ, nqui Jesus.
4Chiri̱j wili reꞌ Po̱nsyo Pila̱to jeꞌ wili xikꞌor queh take nahsil cꞌamol be̱h jeꞌ ru̱cꞌ aj cꞌatol take si̱ chꞌi̱l take tinamit wilque̱b ar:
«Reꞌ hin maꞌ nirak ta jenoꞌ mahc chiri̱j i winak wili, nqui queh.
5Ra̱j take nahsil reꞌreꞌ xquicaꞌpechej woꞌ chic cok ritzꞌakaric wach rimahc chi jeꞌ wili:
«Reꞌ ritijbal i winak wili ripꞌutum cho pa ricꞌulaꞌt i Calile̱ya cu xcꞌulic lok ayuꞌ. Jeꞌ reꞌ nok chi junsut tinamit pan kayukꞌul Jure̱ya hunuric quipa̱m ruꞌum i winak wili, nqui take reh.
6Reꞌ Po̱nsyo Pila̱to naxibiraj chi xquikꞌor bihnal i Calile̱ya jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Aj Calile̱ya on i winak wili kꞌuruꞌ? nqui xikꞌor queh.
7Chi jeꞌ reꞌ ajic nok ribiram chic chi reꞌ Jesus ar nchalic chipam i yukꞌul reꞌ nkꞌatbic wi̱ꞌ kꞌoric i Hero̱res, reꞌ Po̱nsyo Pila̱to xitakꞌa̱ꞌ je i Jesus ru̱cꞌ ar Jerusalen ruꞌum chi reꞌreꞌ ar wilic woꞌ ponok chipam take kꞌi̱j reꞌreꞌ.
Reꞌ Hero̱res xsukbic ricꞌux naxtakꞌabjic je Jesus ru̱cꞌruꞌum i Po̱nsyo Pila̱to
8Naxcꞌamaric je Jesus chiwach i Hero̱res, kꞌe̱ꞌ xsukbic ricꞌux naxilow wach maj ruꞌum chiꞌnchel ribiral ribiram chiri̱j, wilic cho kꞌi̱j xa ra̱j nak chic rilow wach. Ruꞌum chi xa cꞌahchiꞌ chic ruyꞌem chi narilom jenoꞌ lokꞌ laj nawa̱l ru̱cꞌ Jesus, 9yohbal wach take birinic xiban reh chiri̱j take lokꞌ laj nawa̱l riban, xa reꞌ laꞌ i Jesus xa ta nak jenaj queh take birinic reꞌreꞌ xicꞌuꞌlej. 10Ru̱cꞌ reꞌreꞌ, reꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xa riman chic pꞌuht quiqꞌuerem cok quichi̱ꞌ chi ritzꞌakaric wach riman rimahc i Jesus. 11Ar ajic reꞌ Hero̱res chꞌi̱l take riso̱l xa cꞌahbil chic rilmijic Jesus ncaꞌn eh chi jeꞌ reꞌ chi xa seꞌlbal reh, xquicoj jenaj chakꞌwach laj tzꞌih chiri̱j jeꞌ ricab i tzꞌih ricoj jenoꞌ kꞌatal kꞌoric. Chiri̱j reꞌreꞌ, reꞌ Hero̱res cꞌuhtbal reh Po̱nsyo Pila̱to chi riyohlej wach ricamaj chi raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric ar Jerusalen, xitakꞌa̱ꞌ woꞌ chic je Jesus ru̱cꞌ. 12Ruꞌum aj reꞌ xa chiwach woꞌ cho kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ Po̱nsyo Pila̱to chꞌi̱l Hero̱res xquicꞌam woꞌ chic qui̱b pan sukquil cꞌuxlis maj nok cu jaꞌ nchoporic ta i Jesus reꞌ take reꞌ quixowem nak cho quiwach.
Reꞌ ribiral naxchꞌukuric wach riquimic i Jesus wach curu̱s
(Mt. 27.15-26; Mr. 15.6-15; Jn. 18.38—19.16)
13Naxcꞌamaric woꞌ chic je Jesus chiwach i Po̱nsyo Pila̱to, reꞌreꞌ xiyukꞌej take nahsil cꞌamol quibe̱h aj cꞌatol si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take nimak quiwach chi quina̱ tinamit chꞌi̱l woꞌ take tinamit 14eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Reꞌ winak wili cꞌahchiꞌ rijotꞌom quicapew-bal katinami̱t, tiqui tak wi̱n naxacꞌam tak cho chi niwach. Ra̱j laꞌ naxnipechꞌ chawach tak xa ta jenoꞌ rimahc jeꞌ ricab natzꞌak tak wach, xnirak chiri̱j. 15Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ ruꞌum nok maꞌ nirak ta jenoꞌ rimahc chi ricꞌul ta nak chi nariquimic eh ruꞌum chi xa ta woꞌ reꞌ Hero̱res xirak cho jenoꞌ rimahc naxatnitakꞌa̱ꞌ tak je ru̱cꞌ, 16reꞌ hin nanitakꞌa̱b ritzꞌuhumjic eh chiri̱j reꞌ nawokꞌtam je, nqui Po̱nsyo Pila̱to.
Reꞌ Pila̱to jeꞌ reꞌ xikꞌor chi rinimjic i tanlic china̱ chi quiwach i tinamit, 17ruꞌum nok chiwach i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ tanlic chiri̱j chi narokꞌtam je jenoꞌ tzꞌahpel pan che̱ꞌ. 18Raj laꞌ chiꞌnchel take wilque̱b ar chi xa jenaj chic wach quicapew-bal jeꞌ wili xquikꞌor:
«Chuhpok wach i winak reꞌreꞌ. Reꞌ Warawas nka̱j chi narelic je, nqui take.
19Jeꞌ reꞌ nquikꞌor chiri̱j i winak xcojoric pan che̱ꞌ ruꞌum cansanic xiban, jeꞌ woꞌ ruꞌum chi xikꞌor queh tinamit chi maꞌxta quibiram kꞌoric chiwach kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma. 20Jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Po̱nsyo Pila̱to ruꞌum ra̱j nak rokꞌtam je i Jesus xikꞌor woꞌ chic queh tinamit chi narokꞌtam je, 21xa reꞌ laꞌ take reꞌ quiqꞌuer woꞌ chic quichi̱ꞌ chi rikꞌormojic chi jeꞌ wili:
«Reꞌ winak reꞌreꞌ cansjok wach curu̱s, til cansjok wach curu̱s, nqui take.
22—Chaj bih rimahc i winak wili xarak tak chi niban i xakꞌor tak? Reꞌ hin maꞌ nirak ta jenoꞌ rimahc chi ricꞌul ta nak chi reh chi nariquimic. Jeꞌ aj reꞌ nanitakꞌa̱b ritzꞌuhumjic eh chiri̱j reꞌ narokꞌtjic je, nqui woꞌ chic Po̱nsyo Pila̱to queh pa ro̱x pech.
23Ra̱j take tinamit reꞌreꞌ chꞌi̱l take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios, chi xa cow chic nquipahkaj cok, xquicaꞌpechej woꞌ chic rikꞌormojic chi naricansjic wach curu̱s i Jesus. Chi jeꞌ aj reꞌ naxpaꞌlajic quikꞌorbal take tinamit, 24reꞌ Po̱nsyo Pila̱to jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Nanibanam jeꞌ ricab napahkaj tak wi̱n, nqui queh.
25Chiri̱j aj reꞌ xokꞌtaj je i Warawas jeꞌ ricab xquipahkaj i tinamit. Reꞌ winak wili wilic nak pan che̱ꞌ ruꞌum i cansanic xiban jeꞌ woꞌ ruꞌum rikꞌormojic queh tinamit chi maꞌxta quibiram kꞌoric chiwach i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma. Reꞌ chic i Jesus xikꞌahsaj pan quimic jeꞌ ricab nca̱j take tinamit reꞌreꞌ.
Reꞌ Jesus xicꞌuhbalej take ixokokꞌic ncaꞌn chiri̱j
(Mt. 27.32-37; Mr. 15.21-26; Jn. 19.17-30)
26Chi jeꞌ reꞌ nok cꞌahchiꞌ chic ricꞌamaric je Jesus cuꞌum take sol chi cꞌahchiꞌ ritehlam je richeꞌlal ro̱k ricuru̱s, reꞌ take sol xquichop jenaj winak aj Sire̱ne Simon ribihnal reꞌ xponic cho chiri̱j lok i tinamit Jerusalen eh xquitolej chi ritobjic i Jesus chi ritehljic je richeꞌlal ro̱k i curu̱s. 27Chiri̱j i wili nok tahkamaj je Jesus cuꞌum riqꞌuihal tinamit, jeꞌ woꞌ cuꞌum take juntuhm chi ixok reꞌ xa suk chic quiꞌokꞌic chiri̱j, 28reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh naxilow chi okꞌic ncaꞌn:
«Hat-tak ixok aj Jerusalen maꞌ ok nchel xa chiwi̱j hin okꞌic naꞌn tak. Tokꞌok laꞌ woꞌ tak chiri̱j awacꞌu̱n awixkꞌu̱n tak jeꞌ woꞌ chiri̱j acꞌacharic tak 29maj reꞌ hin wehtꞌalim chi naricꞌulic lok i kꞌi̱j chi ruꞌum i yoꞌjic naroquic cho cu̱cꞌ awacꞌu̱n awixkꞌu̱n tak ruꞌum i cꞌaxquilal narichalic chi quina̱, jeꞌ wili narikꞌormojic:
‹Reꞌ take ixok maꞌ acꞌunom ta take chꞌi̱l take maꞌ xchꞌihquic ta cho quihaꞌlacꞌu̱n pan quicꞌacharic chꞌi̱l woꞌ take maꞌ xcaꞌn ta queh i qꞌuihs, kꞌe̱ꞌ je ato̱b queh, nqui narikꞌormojic.
30Jeꞌ reꞌ narikꞌormojic ruꞌum nok nacꞌolok lok i kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ take awacꞌu̱n awixkꞌu̱n tak chi xa nca̱j nak chic quicꞌolom qui̱b chiwach i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ naquipꞌutum rikꞌormojic chi jeꞌ wili:
‹Sak bih nak chi keh chi quikꞌehbok ta nak take cho yu̱kꞌ chi kana̱, quikꞌehbok ta woꞌ nak chi kana̱ take sakrehp eh chipoy ta nak kana̱ chi junpech, nqui naquikꞌorom.
31«Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ wi reꞌ hin nanicꞌulum i tiꞌcꞌaxic, reꞌ ta na chic hat-tak chꞌi̱l take awacꞌu̱n awixkꞌu̱n tak maꞌ enacꞌul tak tiꞌcꞌaxic? Jeꞌ reꞌ na̱cꞌulum tak jeꞌ ricab i kꞌoric rikꞌor chi jeꞌ wili:
“Wi reꞌ rex laj che̱ꞌ ncꞌataric cok chi si̱ꞌ, reꞌ ta woꞌ na chic i chik che̱ꞌ maꞌ encꞌataric cok ruꞌ? nqui rikꞌor, nqui Jesus queh.
Reꞌ Jesus xipahkaj reh Dios cuybalquimahc take cꞌahchiꞌ quibanictiꞌcꞌaxic reh
(Mt. 27.38-56; Mr. 15.27-41)
32Nok cꞌahchiꞌ ricꞌamaric je Jesus chꞌi̱l woꞌ take quib chi aj lekꞌ chi naquicansjic, 33xiponic china̱ jenaj yu̱kꞌ “Ribakil Na̱ Camnak” ribihnal. Ar ajic pꞌuht quijapꞌam i Jesus wach ricurusil. Jeꞌ woꞌ take quib chi aj lekꞌ xicojoric woꞌ wach quicuru̱s, jenaj pa risecꞌa̱j eh jenaj pa ritzꞌe̱t. 34Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor johtok:
«W-Aja̱w Dios, chacuy quimahc i tinamit wili maj maꞌ nquirak ta chiri̱j chaj bih cꞌahchiꞌ caꞌnam wili, nqui xikꞌor johtok.
Reꞌ kꞌoric xikꞌor reꞌreꞌ i Jesus xa reꞌ nok reꞌ take sol cꞌahchiꞌ quikꞌijem ri̱j risoꞌ reh chi naquipuhcam chi quiwach 35nok cꞌahchiꞌ quiꞌilmijic cuꞌum take tinamit reꞌ xa nelic chic lok nakꞌ quiwach chi riliric chaj bih cꞌahchiꞌ ricꞌulmujic ar.
Nok quesam chic riqꞌuixbilal i Jesus chi jeꞌ reꞌ, reꞌ chic take quinahsil i tinamit jeꞌ wili xquikꞌor chi xa seꞌlbal pan nakꞌ wach i Jesus:
«Reꞌ winak reꞌreꞌ xa ripahba̱ꞌ chic ri̱b chi reꞌreꞌ i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric. Reꞌ take toco̱m xicoꞌlej take cho chipam quicꞌaxquilal eh tzꞌa̱b ruꞌ chi ribil ri̱b, maꞌ cꞌahchiꞌ ta ricoꞌlem ri̱b chipam i tiꞌcꞌaxic wilic wi̱ꞌ. Wi til aj woꞌ coric chi reꞌ i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric, chicoꞌlej ri̱b chipam i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ, nqui take.
36Jeꞌ woꞌ reꞌ take sol xa nquibik chic cok qui̱b ru̱cꞌ ricurusil i Jesus chi riyeꞌeric johtok pan chi̱ꞌ i mi̱x muhu̱j pan chꞌamsamaj laj ri̱s u̱wa eh chaseꞌlom woꞌ johtok pan nakꞌ wach ncaꞌn 37nok jeꞌ wili nquikꞌor johtok reh:
«Wi til reꞌ aj i hat quikꞌatal kꞌoric take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, chacoꞌlej awi̱b chipam i tiꞌcꞌaxic wilca̱t wi̱ꞌ, nqui take johtok reh.
38Jeꞌ woꞌ chic, chi xa jotꞌbal reh Jesus xquitzꞌihmbaj jenaj rehtalil eh xquijapꞌ johtok wach curu̱s maꞌ naht ta johtok wach na̱ i Jesus. Jeꞌ wili rikꞌor i ehtalil reꞌreꞌ:
“Reꞌ winak wili quikꞌatal kꞌoric take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, nqui rikꞌor chiwach i rehtalil tzꞌihmbimaj pan criye̱co, pan latin jeꞌ woꞌ pan hewre̱yo.
39Nok caꞌnam ok chic reh Jesus chi jeꞌ reꞌ, jenaj queh aj lekꞌ wilque̱b pa riche̱l pꞌuht woꞌ ritzꞌujum chi jeꞌ wili:
«Wi til coric chi reꞌ hat i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric chi kana̱, chacoꞌlej awi̱b chiwach i tiꞌcꞌaxic wili eh koj-acoꞌlej woꞌ hoj, nqui reh Jesus.
40Ra̱j i jenaj chic aj lekꞌ xinak je richꞌi̱l chi jeꞌ wili:
«Maꞌ riban ta chi jeꞌ reꞌ nakꞌor i hat ruꞌum xa jenaj wach tiꞌcꞌaxic cꞌahchiꞌ kacꞌulum chꞌi̱l i winak wili. Chayohbalej soꞌ wach i Dios kꞌuruꞌ ru̱cꞌ kꞌoric i naꞌn 41ruꞌum nok reꞌ tiꞌcꞌaxic wilco̱j wi̱ꞌ i hoj til ricꞌul chi keh chi cꞌahchiꞌ kacꞌulum ruꞌum take kabano̱j, ra̱j laꞌ tiꞌcꞌaxic wilic wi̱ꞌ i winak wili maꞌ ricꞌul ta soꞌ chi reh maj maꞌxta bih nechꞌ ok mahc ribanam cho, nqui richꞌi̱l reh.
42Chiri̱j reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh Jesus:
«Ha̱w, cꞌolok woꞌ ti pan acꞌux nibihnal natocok chi Kꞌatal Kꞌoric reh chi equinwihꞌic awu̱cꞌ, nqui reh.
43Chalic Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Til coric nikꞌor aweh chi xa chiwach woꞌ ti kꞌi̱j yuꞌna eto̱j wihꞌok wu̱cꞌ chipam i yeꞌa̱b Parayi̱so ribihnal, nqui reh.
44Chiri̱j aj wili nok qꞌuisi̱n chic maꞌ cablaj o̱ra reh kꞌi̱j reꞌreꞌ, xoquic cho kꞌekom wach acꞌal cu rehtal xponic jeꞌ na qꞌuisi̱n maꞌ xib o̱ra risoljic i kꞌi̱j. 45Chi jeꞌ aj reꞌ naxponic jeꞌ na xib o̱ra reh risoljic i kꞌi̱j, xkꞌekomric wach i kꞌi̱j eh xwek yejal i tzꞌih npoybic reh lokꞌ laj yeꞌa̱b chipam i Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios. 46Naxcꞌuluric reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xiqꞌuer johtok chi̱ꞌ chi cow chi jeꞌ wili:
«W-Aja̱w, pan awo̱k akꞌab nwokxoꞌnej johtok i wuxlabal, nqui xikꞌor.
Xa reꞌ woꞌ xikꞌor reꞌreꞌ, xelic ti ruxla̱b i Jesus. 47Ar ajic nok ilo̱j chic nicꞌ wach xcꞌulmujic ru̱cꞌ riquimic i Jesus, reꞌ cꞌamol quibe̱h take sol xiyew johtok rilokꞌil i Dios ru̱cꞌ i kꞌoric xikꞌor chi jeꞌ wili:
«Ajabe̱s Dios, til poꞌ woꞌ nchel coric chi reꞌ winak wili maꞌxta nechꞌ ok rimahc, nqui xikꞌor.
48Chiri̱j i wili reꞌ riqꞌuihal tinamit wilque̱b ponok chi rilmijic nicꞌ wach rijapꞌaric i Jesus xcaꞌn wach curu̱s, xa nquituytuj chic chiꞌ quicꞌux naxisoljic je pan quipa̱t ruꞌum xquirak chiri̱j chi quimahc naxquimic i Jesus. 49Reꞌ chic take tinamit quiꞌehtꞌalanic wach i Jesus chꞌi̱l take ixok reꞌ xitahkanic cho reh cu ar Calile̱ya, cu xicahnic cahnok ar chi rilmijic je chi naht nicꞌ wach nakahsjok cho i Jesus wach curu̱s.
Reꞌ winak aj Arimate̱ya xipahkajchi nariyeꞌeric kꞌab rehchi narimukꞌa̱b i Jesus
(Mt. 26.57-61; Mr. 15.42-47; Jn. 19.38-42)
50Ar aj woꞌ Jerusalen wilic jenaj winak aj pan tinamit Arimate̱ya Chep ribihnal, xa coric ti wach ricꞌux eh holohic rinoꞌjbal. Reꞌ winak reꞌreꞌ to̱b ta woꞌ reꞌ nak ru̱cꞌ quicomonil take nimak quiwach reꞌ xquimol qui̱b chi risiqꞌuiric rimahc i Jesus, 51maꞌ xiban ta jenaj wach ricapew-bal ru̱cꞌ take richꞌi̱l xa ta woꞌ nak xoquic jenaj ru̱cꞌ quibano̱j. Nok camnak aj chic i Jesus wach ricuru̱s, reꞌ winak reꞌreꞌ, reꞌ cꞌahchiꞌ ruyꞌem i kꞌi̱j chi reꞌ Dios narikꞌatbic kꞌoric chi quina̱ ritinami̱t, 52xo̱j ru̱cꞌ i Po̱nsyo Pila̱to eh xipahkaj chi nariyeb kꞌab reh chi narimukꞌa̱b ritiꞌjolal i Jesus. 53Nok yeꞌo̱j chic cho kꞌab reh chi ribanaric i pahkanic xiban, reꞌ maꞌ Chep xo̱j rikahsaj ritiꞌjolal i Jesus wach curu̱s, xibotej cho pan jenaj tzꞌih eh xo̱j ricoj pan jenaj mukꞌunbal maꞌ jaꞌ cojo̱j ta, reꞌ tikꞌimaj ruꞌum pan jenaj maꞌ laj abaj. 54Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ maꞌ Chep ximukꞌa̱ꞌ i Jesus chipam i roquic kꞌi̱j reꞌ nquitikꞌa̱ꞌ wi̱ꞌ qui̱b take tinamit chi naquihiꞌlic reh hiꞌlbal kꞌi̱j jeꞌ ikal. 55Reꞌ take ixok xichalic ar Calile̱ya xquitahkej woꞌ je maꞌ Chep naxponic rimukꞌa̱ꞌ cho Jesus. Jeꞌ aj reꞌ nok quilom chic cho haj wilic i mukꞌunbal xmuhkic wi̱ꞌ i Jesus eh nicꞌ wach muhkic xiban, 56reꞌ take ixok reꞌreꞌ xisoljic woꞌ chic je pan tinamit. Nok wilque̱b chic pan quipa̱t, xquitikꞌa̱ꞌ jeꞌ ru̱cꞌ ncꞌohnic laj ikꞌo̱m chꞌi̱l woꞌ buchꞌbal reh ritiꞌjolal i Jesus eh chiri̱j chic ruꞌ xihiꞌlic woꞌ naxponic i hiꞌlbal kꞌi̱j jeꞌ ricab kꞌoro̱j pa riCꞌuhbal i Dios chi nacaꞌnam.

Currently Selected:

SAN LUCAS 23: poh

ማድመቅ

Share

Copy

None

ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ