Luke 9
9
Zezi atuma alwoni a nde
1Zezi kuzigi alwoni a nde ba kwumu ŋa bwele, ŋaa nde mpi bo mpari bila onkani ma kacura epundu beebi eso, ŋa ma kasalaga angaa angaayi. 2Ŋaa nde tumi bo ma kalyele ncia ye omfumu o Njyami, bila kasalaga abieri. 3Nde ŋa bo ndi: «Kaaje be, be lebizi kalogo kayaga: Se pangi, se mpye, se biila ba kaja, se ampara, nca be mbuuru kibira amfa mwele ŋi. 4Mpini njo ye ba ayamba be, be leki kaŋaa tii kavuraga be. 5Ŋaa mpini biri ye ba bira be kayamba, be lecyegi kaŋaa, ŋaa be le kubugi nceri yeeli ma miili e be, ma kalyele ndi ami yieze bo.»
6Zezi kamana kalyele, alwoni a nde ayeni nca ampugu ŋa ampugu, ma kampa mbari a Njyami, ŋaa bo ba kasalaga angaa angaayi.
Erode asaga mono Zezi
7Ŋaa onkunji wo acwoli ma Erode wo kiigi ma mbara ka Ngalile kayuga maami aso ma ayiri maa. Nde sagi oyeri ba kasa, nde kwoni, kabila baari baamon ba kalyele ndi: «Nde ni Za Batise nyuzuga ka nca baari ba ama akpaa.» 8Ma baamon ndi: «Nde ni Eli ya vuruga.» Abuga akima ndi: «Omon nca antuma Njyami akala mi ya vuruga.» 9Ŋaa Erode ndi: «Nde wua se na okima? Mi ma atuma aworo a mi, ma kacaga Zan ocu. Wo ba alyele amaami maanini ma nde wu, wunu?» Kayila ŋaa Erode asaga kamono Zezi.
Zezi abunuŋa ekwumu ba ankama abaari kwumu (5.000)
10Antuma a Zezi awa onjia, bo anaani nde maami masi bo aso. Nde yeni bila bo ma ka tege, ma kacu ka kangundu ka Betezayida. 11Ŋaa lembuuru le ma ya biri le yeni Zezi, lo le lwono nde. Zezi yambi bo, ŋaa nde wobi bo ma omfumu o Njyami, ŋaa nde saligi baakiigi ŋa kaama ndi asalaga bo. 12Cugu yiga le ekolo, ŋaa antuma a nde ba kwumu ŋa bwele ayi mpaana nde, ŋa bo ŋa nde ndi: «Vuta baari aje nca ampugu bila nca empumpugu, beeli mpaana ŋa, eli bo abaga ebiri ba atolo bila elogo ba aja bo. Kabila bizi a be leli nca biri eli elogo kali.» 13Ŋaa Zezi ŋa bo ndi: «Beankulu le mpa bo biila ba kaja.» Ŋaa bo baakaala ndi: «Kayila bizi ŋa ampeembe taani bila ancu bwele. We asaga ni bizi leje swuma biila e baari aso?» 14Ŋaa kanca ŋa kiigi ankama ma abalaga kuumu (5.000). Zezi ŋa antuma a nde ndi: «Lelyele bo aka manci ma anjiimi ma ekuumu e baari etaani.» 15Bo anyiimi, bo aswuzi baari aso manci. 16Ŋaa Zezi yagi ampeembe ye taani bila ancu a bwele, sati miizi ka yulu, mpi Njyami leve ma biila bia, ŋaa nde cebi amana nde mpi antuma a nde ma kakaba baari. 17Mbuuru ŋa mbuuru ji, yurigi. Ŋaa bo atolo etini ba ancu bila ampeembe ba esiili, bo alusi angulu kwumu ŋa mwele.
Pyere alyele ndi Zezi ovuzigi wo Njyami
18Cugu lemon Zezi kiigi maaje bwono Njyami kanca biri e nde otu. Ŋaa alwoni a nde ayi baga nde, ŋaa nde apiza bo ndi: «Baari ba alyele ndi mi na?» 19Alwoni a nde ayaligi ndi: «Ake ndi we Za Batise, ma baamon ndi we Eli ntuma Njyami, akima ndi we ntuma Njyami wo kala wo ma ya vuruga yila ncie.» 20Zezi vuri pizi bo ndi: «Ŋaa ma be, be bunu le elyele?» Pyere kaali ndi: «We Masiya ntuma Njyami wo kaswolo.»
21Ŋaa Zezi ligi bo ndi: «Be le bizi mbuuru kalyele.» 22Nde lusi ndi: «Ave mi wo Mwana Mbwuru moni mpasi yeenini. Ŋaa ankani ba kasi, ŋa ankwuru bila ampi ambwoŋi baanini bila ayizigi angiri baabele nde, bo baabuma nde, ŋaa cugu le otari nde anyuziga.» 23Zezi ŋa bo aso ndi: «Mbwuru ka jia ndi nde alwono mi, nde nyini osumbu wo baasa nde, nde biri lemaanji le nde-ankulu, ŋaa nde nami mi antini aso.» 24Ma bwa mbuuru wo akaana ma kakiele osumbu wo baasa nde, akpaa. Ŋaa we abaga leku ma nkuumu a mi, nde abaga omuon. 25Yo ŋaa aka mbuuru ŋa kabaga kayila ncie eso, ŋaa nde ka kama omuon, nde kamabaga kama? 26Ŋaa mpini mbuuru wo amono okuru ma mi, ŋaa ma mbari a mi, mi se wo Mwana Mbwuru emono okuru o nde, ntini ye ya mi nca lekuma le mi, ŋa le Taara Njyami bila antuma a nde acece. 27Ee! Mi elyele be jaajaa, ake nca be, ba aka sa akpaa eli bo akini mono omfumu o Njyami ŋi.
Zezi amvyere lekuma le nde
28Zezi kamana lyele bwa ecugu mpuomon eyiri. Nde yagi Pyere, Zan, Zake bo ayeni yila kakuru ma kabwono. 29Ntini ye kiigi bwono Zezi, lemigi le kalii ka nde le kaali, ŋaa mfa nde eseligi fuumi. 30Parabu, abalaga bwele acwugi, ŋaa bo yiga ba alyele bila nde, kiigi Moyize bila Eli. 31Ŋaa lekuma le Njyami kiigi lema ajeneŋe bo. Bo ba kalyele bila Zezi ma leku le nde la le eya ka Zerizaleme. 32Ŋaa Pyere bila abuga a nde, kiigi ama yiriga tolo leenini. Bo anyuzuga, bo amoni lekuma le Njyami lema ajeneŋe Zezi bila abalaga bwele. 33Ntini eli baari baa kiigi yiga baaje, Pyere ŋaa nde ndi: «Mfumu, aka bwa bizi leka kaŋaa, le ncwa elebe etari, omon wo we, omon wo Moyize ŋa omon wo Eli.» Ŋaa nde kiigi kiyaa jaa yeekiigi lyele nde ŋi. 34Ŋaa ntini ye kiigi lyele nde bwa, kayiini ka kacuyi kayi wuga bo. Ŋaa Pyere bila abuga a nde abagi kamaaŋi. 35Ŋaa Njyami wobi kanca kacuyi kia ndi: «Wu Mwana mi wo swolo, leyuga nde.» 36Njyami kamana lyele, Zezi kiigi nde otu. Alwoni a nde kiigi pi, ŋaa bo aki lyele se mbuuru omon otu ŋi.
Zezi cuti kapundu keebi
37Vuzu oca, bo awa yila kakuru, lembuuru leenini leyi ka levuzu le Zezi. 38Ŋaa mono, kanca kari a lembuuru lia, balaga lemon le ti osarigi ndi: «Mfumu, kolokolo we, ma kese mwana mi, ŋa mi mwana nde-ankulu wua. 39Kapundu kiigi kali kanca nde. Ŋaa kapundu kia ka ruma nde ti osarigi, ŋaa nde terigi tegetege, ŋaa awuru acwugi nde ma onyua. Kapundu kia keempa nde mpasi, ŋaa ko njala kacwuga ŋa asisari kali. 40Mi mpi alwoni a we akolokolo ma kacura kapundu ki, ŋaa bo akibuna ŋi.» 41Zezi dugi ŋaa alwoni a nde ndi: «Tii ntini maa ye ka mi bila be? Be baari ba leca li, be tari kali, be ŋa perepere. Zezi ŋa ataara mwana ndi, ya bila mwana we kunu.» 42Ŋa e nciini e mwana mpaana Zezi, kapundu keebi kanyizigi mwana bila mpari. Ŋaa Zezi cuti kapundu keebi, nde saligi mwana wua, ŋaa nde vuti nde ŋa taara. 43Ekoli bo aso, ŋaa baari aso amoni onini o Njyami.
Zezi alyele ma leku le nde
Baari aso kiigi kini baakese ampiri ma kiigi sa Zezi, ŋaa nde dugi ŋa alwoni a nde ndi: 44«Lekyele jaa le elyele mi be li taataa. Baari yiga tuga ma katege mi wo Mwana Mbwuru nca jiala e baari.» 45Ŋaa alwoni akiyuga mbari yia ŋi. Ma bo mbari yia kiigi ŋa mpasi ma kayuga, yia biri ye bizi yuga bo yo. Ŋaa bo amoni bwogo, bo akuni ma kapiza Zezi yo.
Wo vuli abuga na?
46Alwoni a Zezi atogi kampaniŋi a bo ma kayaa wo vuli abuga. 47Nde kamono ecimiŋi ba etuma bo, yagi mwana wo kiege, legi nde mpaana nde. 48Ŋaa nde ndi: «Mpini mbuuru wo ayamba mwana wu ma nkuumu a mi, nde miankulu ka yambi. Ŋaa mpini mbuuru wo ayamba mi, nde ayamba mbuuru we otumi mi se. Okorogo mbuuru wo avuruga mbiza kanca be, mbuuru wo vuli abuga.»
Mbwuru wo okaami bele be, li bila be
49Ŋaa Zan yagi mbari ŋa Zezi ndi: «Mfumu, bizi lemoni mbuuru wo acura epundu beebi ma nkuumu a we, ŋaa bizi le sagi liga nde, kabila nde kiigi ka olwoni we ŋi.» 50Zezi kaali ŋa Zan ndi: «Lebiza nde ka liga, kabila mbuuru eli kini ka mbele be ŋi oli bila be.»
Baari a Samari acuti Zezi
51Ntini ye cyege Zezi yila ncie ma kaje yulu eciina. Ŋaa nde kuri ojugu ma kaje Zerizaleme. 52Nde tumi antuma acuami levuzu le nde. Ŋaa bo anyuniŋi nca mpugu mon e Samari, ma kaje selege eyi e Zezi. 53Ŋaa baari a mpugu yia akiyamba nde ŋi, ma bo baakiigi je Zerizaleme#9.53 Ma baari a Samari kiigi obuoni o nca Zerizaleme kiigi ove kali, ma bo obuoni woove ma kaje buono Njyami kayila kakuru ka Samari.. 54Alwoni a nde abwele, Zake bila Zan amono bwa, bo ŋa nde ndi: «Mfumu we njala ni bizi lelaa mbaa ewa yulu esuruga ŋaa yo ebuzuga bo?» 55Zezi fali bila bo. 56Bo aso ayeni nca mpugu nkima.
Lemigi le baalwono Zezi
57Ntini ye kiigi bo ma njila, mbuuru omon ŋaa Zezi ndi: «Mi elwono we ma ebiri eso beeje we.» 58Ŋaa Zezi kaali ŋa nde ndi: «Ebagi ŋa eywu, ŋaa anyoŋi a yulu ŋa anjo. Ŋaa Mwana Mbwuru biri le kaca tolo kali.» 59Ŋaa Zezi dugi ma mbuuru okima ndi: «Lwono mi!» Ŋaa mbuuru wua okaali ndi: «Mfumu, baana nyina mi eje jiiga taara mi.» 60Ŋaa Zezi ŋa nde ndi: «Nyina ebiima be ejiiga ebiima! Ŋaa we, je mpa ncia ye omfumu o Njyami.» 61Okima ndi: «Mfumu, mi elwono we, ŋaa baana nyina mi eje yieze baari a njo mi.» 62Zezi akaala ŋa nde ndi: «Mbwuru wo alege kwogo kayila temi, ŋaa nde kavura kese mbiza, nde kibuna kanyunuŋa nca omfumu o Njyami ŋi.»
المحددات الحالية:
Luke 9: teg
تمييز النص
شارك
نسخ
هل تريد حفظ أبرز أعمالك على جميع أجهزتك؟ قم بالتسجيل أو تسجيل الدخول
©Seed Company in partnership with COORDINATION INTER EGLISES POUR L’ALPHABETISATION ET LA TRADUCTION EN LANGUES GABONAISES