ميخا 11:3
ميخا 11:3 الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) (ت.ك.ع)
إِنَّما رُؤَساؤُها يَحكُمونَ بِالرَّشوَة، وكَهَنَتُها يُعَلِّمونَ بِالأُجرَة، وأَنبِياؤُها يُمارِسونَ العِرافَةَ بالفِضَّة، ويَعتَمِدونَ على الرَّبِّ قائِلين: أَلَيسَ الرَّبُّ في وَسْطِنا، فلا تَحِلُّ بِنا الشُّرور؟
ميخا 11:3 الكتاب المقدس (AVD)
رُؤَسَاؤُهَا يَقْضُونَ بِٱلرَّشْوَةِ، وَكَهَنَتُهَا يُعَلِّمُونَ بِٱلْأُجْرَةِ، وَأَنْبِيَاؤُهَا يَعْرِفُونَ بِٱلْفِضَّةِ، وَهُمْ يَتَوَكَّلُونَ عَلَى ٱلرَّبِّ قَائِلِينَ: «أَلَيْسَ ٱلرَّبُّ فِي وَسَطِنَا؟ لَا يَأْتِي عَلَيْنَا شَرٌّ!».
ميخا 11:3 الترجمة العربية المشتركة (المشتركة)
فرؤساؤُها يحكُمُونَ بالرَّشوةِ وكهنتُها يُعلِّمونَ بالأجرةِ. أنبـياؤُها يتَنَبَّأونَ بالفضَّةِ ويَعتَمِدونَ على الرّبِّ قائلينَ: «الرّبُّ قائمٌ في وسَطِنا، فلا يَحِلُّ بِنا شَرٌّ».
ميخا 11:3 كتاب الحياة (KEH)
إِذْ يَحْكُمُ رُؤَسَاؤُهَا بِالرِّشْوَةِ، وَكَهَنَتُهَا يُعَلِّمُونَ بِالأُجْرَةِ وَيَتَعَاطَى أَنْبِيَاؤُهَا الْعِرَافَةَ لِقَاءَ الْمَالِ، وَمَعَ ذَلِكَ يَدَّعُونَ الاتِّكَالَ عَلَى اللهِ قَائِلِينَ: «أَلَيْسَ الرَّبُّ فِي وَسَطِنَا؟ لِذَلِكَ لَنْ يُصِيبَنَا مَكْرُوهٌ».