1
Jenesis 2:24
Holy Bible Nigerian Pidgin English
Dat na di rizin why man must live en papa and mama kon go stay with en wife and dem two go bikom one.
Параўнаць
Даследуйце Jenesis 2:24
2
Jenesis 2:18
Den God kon sey, “E nor good make only man dey. I go gi-am somebody wey go make belle sweet am.”
Даследуйце Jenesis 2:18
3
Jenesis 2:7
So Oga God take some san-san for groun take mold man kon breath life enter en nose, den di man kon dey breath.
Даследуйце Jenesis 2:7
4
Jenesis 2:23
Den di man sey, “At last, dis one bone kom from my bone and en flesh kom from my flesh; I go koll am, ‘Woman,’ bikos God make am from man.”
Даследуйце Jenesis 2:23
5
Jenesis 2:3
God bless di sevent day kon make am holy, bikos na dat day E stop all di work wey E dey do since.
Даследуйце Jenesis 2:3
6
Jenesis 2:25
Di man and en wife nor wear anytin for body, but shame nor katch dem at-all.
Даследуйце Jenesis 2:25
Стужка
Біблія
Планы чытання
Відэа