Hechos 2

2
1. TSA' SUJBI JIÑI WEN T'AÑ TI JERUSALÉN#2.1—8.3 Ti ili capítulo 2 c'ʌlʌl ti capítulo 8.3 mi' pʌsbeñonla bajche' tsa' p'ojli xñopt'añob ti Jerusalén yic'ot ti Judea; q'uele Hch 1.8.
(2.1—8.3)
Tsa' ju'bi tili jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu
1Che' bʌ tsa' c'oti i yorajlel i q'uiñilel Pentecostés,#2.1 Pentecostés: Jiñʌch che' mi' ts'ʌctiyel lujump'ejl i yuxc'al q'uiñ. Jiñʌch jump'ejl q'uiñijel mu' bʌ i melob judíojob cha'añ i c'ajbal, Lv 23.15-21; Dt 16.9-11; mi' ñumel lujump'ejl i yuxc'al q'uiñ che' mi yujtel i melob jiñi Pascua. temel añob ti jump'ejl jach ajñibʌl. 2Ti ora jach, tsa' tili ju'ucña bʌ ic' ti panchan wen tsʌts tsa' c'oti, tsa' bujt'i i mal jiñi otot ba' buchulob. 3Ya' ti' tojlelob tsa' tsictiyi ca'bʌl pujquem bʌ alʌ c'ajc,#2.3 Alʌ c'ajc… bajche' la cac': Jiñʌch i yejtal cha'añ ya'añ Dios yic'otob, Ex 3.2; 19.18; Is 66.15; Ez 1.13. Bajche' la cac', mi' ña'tʌntel cha'añ jiñʌch la cac' jiñi mu' bʌ i cha'len t'añ, che' bajche' mi' yʌl ya' ti versículo 4 cha'añ tsa' cajiyob ti t'añ ti' chajp ti' chajp (Sal 29.7-9; Mt 3.11-12; Lc 3.16). Isujmlel che' tsa' tsictiyi ca'bʌl… alʌ c'ajc che' bʌ tsa' c'oti ti' pamob i jol ti jujuntiquil, che' bajche' mi' yʌl Filón ch'oyol bʌ ti Alejandría, jiñʌch juntiquil xts'ijbaya judío bʌ, tsi' yʌlʌ: Dios tsi' yʌc'ʌ i mandar ti' tojlel israelob che' ju'ucña che' bajche' i t'añ chajc, ti wi'il tsa' pʌntʌyi ti c'ajc. che' yilal che' bajche' la cac', tsa' c'oti ti' pamob i jol ti jujuntiquil. 4Tsa' laj bujt'iyob ti Ch'ujul bʌ Espíritu,#2.4 Jiñʌch ba' mi' ts'ʌctiyel jiñi ts'ijbubil bʌ ti Lc 24.49; Hch 1.8. tsa' cajiyob ti t'añ ti yan tac bʌ t'añ#2.4 Tsa' cajiyob ti t'añ ti yan tac bʌ t'añ: Jiñi tsa' bʌ ujti che' ti q'uiñilel Pentecostés che' bʌ tsi' cha'leyob t'añ ti “yan tac bʌ t'añ”, ba' tsi' laj ch'ʌmbeyob isujm pejtelel jiñi ya' bʌ añob, jiñʌch ba' woli i wʌn tsictiyel che' bajche' mi caj i sujbel i t'añ Dios ti pejtelel pañimil. Lajal ili “t'añ ti yan tac bʌ t'añ”, che' bajche' tsi' cha'leyob “subt'añ jiñi x'alt'añob”, ya' ti Oñiyi bʌ Wen T'añ (Nm 11.25-29; 1 Sm 10.5-13; 1 R 22.10), che' bʌ tsi' cha'leyob t'añ ti yan tac bʌ t'añ tsi' c'axtesʌbeyob isujmlel ti' t'añob (1 Cor 14). che' bajche' tsi' yʌq'ueyob t'añ jiñi Espíritu.
5Jiñi judíojob chumulo' bʌ ti Jerusalén, jiñobʌch mu' bʌ i ch'ujutesañob Dios, tilemo' bʌ ti jujunpejt lum tac.#2.5-6 Añ judíojob tsa' bʌ tiliyob ti yan tac bʌ lum am bʌ ti pejtelel pañimil ya'ix bʌ chumulob ti Jerusalén; cʌmbilob i cha'añ o yujilob t'añ ti yan tac bʌ t'añ yic'ot mi' cha'leñob t'añ ti arameo, come jiñʌch i t'añob jiñi wiñicob x'ixicob ya' ti Jerusalén. 6Che' bʌ tsi' yu'biyob jiñi ju'ucña bʌ ic', bajc'ʌl wiñicob x'ixicob tsi' tempayob i bʌ; ma'añic tsi' ch'ʌmbeyob isujmlel chuqui woli' yujtel, come ti jujuntiquilob tsi' yu'biyob i t'añ ti t'añob. 7Tsa' toj sajtiyob i pusic'al, tsi' yʌlʌyob:
—Awilan, ¿mach ba ch'oyolobic ti Galilea pejtelel ili wiñicob woliyo' bʌ ti t'añ? 8¿Bajche' che' jiñi, ti jujuntiquilonla wolix la cu'bin lac t'añ tsa' bʌ lac ñopo ti' tojlel lac tat lac ña'? 9Ch'oyolon la ti Partia, ti Media, ti Elam, ti Mesopotamia, ti Judea, ti Capadocia, ti Ponto, ti Asia, 10ti Frigia, ti Panfilia, ti Egipto, ti yan tac bʌ tejclum am bʌ ti África ti yam bʌ junwejl Cirene; wʌ'añob ja'el romanojob ti lac tojlel; lamital tsi' q'ueleyob pañimil tic lumal lojon, yaño' bʌ tsi' sutq'uiyob i bʌ ti judíojob.#2.10 Sutq'uiyob i bʌ ti judíojob: Jiñobʌch ñajt bʌ tilemob pero ba' ora tsa' cʌliyob ti chumtʌl ti' tojlel israelob, tsa' sujtiyob ti judío, come tsa' caji i ñopob Dios che' bajche' jiñi judíojob, jiñi wiñicob tsi' ch'ʌmʌyob tsep pʌchʌlel yic'ot tsi' jac'beyob i mandar Moisés. 11Wʌ' añob judíojob yic'ot mach bʌ judíojobic tilemo' bʌ ti Creta yic'ot ti Arabia, ti pejtelelonla woli la cu'bin ti lac t'añ jiñi ñuc bʌ i ye'tel Dios.
12Tsa' toj sajtiyob i pusic'al, ma'añic tsi' ch'ʌmbeyob isujm chuqui woli' yujtel, tsa' caji i c'ajtibeñob i bʌ:
—¿Chuqui isujmlel jiñi?
13Yaño' bʌ tsi' wajleyob, tsi' yʌlʌyob:
—Yʌcobix ti lembal.#1 Cor 14.23
Ñaxan bʌ i subt'añ Pedro
14Jiñi cha'añ Pedro, tsa' wa'le yic'ot jiñi junlujuntiquil, c'am tsi' cha'le t'añ, tsi' su'beyob: Wiñicob israelob yic'ot pejtelel añet bʌ la ti Jerusalén, yom la' wujil iliyi, wen u'binla ili mu' bʌ caj c su'b. 15Ili wiñicob mach yʌcobic che' bajche' woli la' ña'tan ti la' pusic'al, come bolomp'ejl jaxto ora. 16Pero ili woli bʌ ti ujtel jiñʌch tsa' bʌ i su'bu jiñi x'alt'añ Joel:
17“Dios mi' yʌl:
Ti jiñi cojix bʌ q'uiñ tac, mi caj cʌq'ueñob quEspíritu pejtelel wiñicob x'ixicob,#Is 44.3
jiñi ch'itoñ yic'ot xch'oc bʌ la' walobilob mi caj i cha'leñob alt'añ;#2.17 Jiñi ch'itoñ yic'ot xch'oc bʌ la' walobilob mi caj i cha'leñob alt'añ: Q'uele isujmlel ti 1 Cor 14.1.
jiñi ch'itoñ wiñicob mi caj i q'uelob chuqui mi' pʌsbentelob ti espíritu,
jiñi ñoxobix bʌ mi' cajelob ti ñajal.#2.17 Mi' cajelob ti ñajal: Ili t'añ yom mi yʌl cha'añ mi caj i pʌsbentelob chuqui tac tal ti wi'il.
18Isujm ti jim bʌ ora mi caj cʌq'ueñob quEspíritu c wiñicob,
mi caj i cha'leñob alt'añ.
19Mi caj c pʌs bʌbʌq'uen tac bʌ ti panchan,
yic'ot i yejtal tac c p'ʌtʌlel ti pañimil,
ch'ich' yic'ot c'ajc yic'ot buts';#2.19 Ch'ich' yic'ot c'aj yic'ot buts': Che' mi laj q'uel ili t'añ ti' juñ x'alt'añ Joel jiñʌch i yejtal tsʌnsa yic'ot ca'bʌl c'ajc.
20mi caj i yic'an jiñi q'uiñ,
jiñi uw mi caj i chʌc-an che' bajche' ch'ich',
che' maxto tilemic i q'uiñilel lac Yum
jiñi ñuc bʌ q'uiñ mu' bʌ caj i tilel.
21Pejtelel jiñi mu' bʌ i pejcañob i c'aba' lac Yum mi caj i coltʌntel.”#Jl 2.28-32; Rm 10.13
22Israelob, u'binla jiñi t'añ: Dios tsi' pʌsbeyetla cha'añ uts'at jiñi Jesús ch'oyol bʌ ti Nazaret, come Dios tsi' c'ʌñʌ cha'añ mi' pʌs jiñi ñuc bʌ i melbal yic'ot jiñi bʌbʌq'uen tac bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ti la' tojlel che' bajche' la' wujil. 23Jesús tsa' ajq'ui ti' c'ʌb wiñicob che' bajche' wʌn ña'tʌbil i cha'añ Dios ti wajali,#2.23 Che' bajche' wʌn ña'tʌbil i cha'añ Dios ti wajali: Q'uele Mc 8.31; Lc 22.22; 24.46; Jn 3.14; Hch 3.18; 4.27-28; 17.3; 1 P 1.19-20. jatetla tsa' la' wʌc'ʌ ti chucol yic'ot tsa' la' tsʌnsa ti' c'ʌb xñusa mandarob cha'añ mi' ch'ijob ti cruz. 24Pero Dios tsi' teche ch'ojyel Jesús,#2.24 Tsi' teche ch'ojyel: Ili t'añ yom mi' yʌl cha'añ tsa' tejchi ch'ojyel ba'añ chʌmeño' bʌ, Mt 28.5-6; Hch 4.10; 5.30. tsi' loc'sa ti' p'ʌtʌlel chʌmel,#Sal 18.4-5; 116.3 come mach mejlic ti cʌytʌl ba'añ chʌmeño' bʌ. 25Come David tsi' yʌlʌ jiñi t'añ cha'añ Jesús:
“Tsa' j q'uele c Yum ti' tojel c wut ti pejtelel ora,
come añ tic ñoj, cha'añ xuc'ul mi cajñel.
26Jiñi cha'añ tijicña c pusic'al tsa' cu'bi, tijicña mic cha'len t'añ,
jiñi c bʌc'tal mi caj i yajñel ti pijtaya;
27come ma'añic mi caj a cʌy c ch'ujlel ba'añ chʌmeño' bʌ
che' ja'el ma'añic mi caj a wʌc' ti oc'mʌl jiñi Ch'ujul bʌ a cha'añ.
28Tsa'ix a pʌsbeyon i bijlel j cuxtʌlel;
Ma' ñuq'uesʌbeñon c pusic'al che' wʌ'añet quic'ot.”#Sal 16.8-11
29Hermañujob, mi mejlel c su'beñetla ti isujm, jiñi lac tat David tsa' chʌmi, tsa' mujqui, jiñi mucoñibʌl ba' tsa' mujqui c'ʌlʌl wʌle wʌ'an la quic'ot. 30Come David x'alt'añʌch, yujilʌch cha'añ Dios tsi' yʌq'ue xuc'ul bʌ i t'añ cha'añ ti' p'olbal mi caj loq'uel jiñi Cristo mu' bʌ caj i buchtʌl ti' yumʌntel.#2 Sm 7.12-13; Sal 89.3-4; 132.11-12
31David tsi' wʌn ña'ta cha'añ mi caj i cha' ch'ojyel Cristo, yic'ot cha'añ ma'añic mi caj i cʌytʌl Cristo ba'añ chʌmeño' bʌ, yic'ot ma'añic mi caj i yoc'mʌl i bʌc'tal. 32Dios tsi' teche ch'ojyel Jesús, tic pejtelel lojon testigojon lojon. 33Tsa'ix aq'uenti i ñuclel Jesús ti' ñoj Dios,#2.33 Tsa'ix aq'uenti i ñuclel Jesús ti' ñoj Dios: Sal 118.16; Sal 110.1. tsa' ts'ʌctiyi i t'añ i Tat tsa' bʌ i su'be Jesús cha'añ mi caj i yʌc' Ch'ujul bʌ Espíritu. Tsa'ix i choco tilel jiñʌch jiñi woli bʌ la' q'uel yic'ot jiñi woli bʌ la' wu'bin. 34David ma'añic tsa' letsi majlel ti panchan, pero jiñi tsi' yʌlʌ:
“Jiñi lac Yum tsi' su'be c Yum:
Buchi' tic ñoj
35jinto mi cʌq'ueñet a t'uchtan a contrajob.”#Sal 110.1
36Ña'tanla che' jiñi, ti isujm pejtelel jatetla wiñicob x'ixicob ti Israel, jiñi Jesús tsa' bʌ la' ch'iji ti cruz, Dios tsi' yotsa ti lac Yum jiñi Cristo yajcʌbil bʌ.
37Che' bʌ tsa'ix ujti i yu'biñob ili t'añ, ch'ijiyemob i pusic'al tsa' cʌleyob, tsi' c'ajtibeyob Pedro yic'ot yam bʌ apóstolob:
—Hermañujob, ¿chuqui yom mic mel lojon?
38Pedro tsi' su'beyob:
—Cʌyʌx la' mul, ch'ʌmʌxla ja' ti jujuntiquiletla ti' c'aba' Jesucristo, cha'añ mi' ñusʌntel la' mul; che' jiñi mi caj la' wʌq'uentel Ch'ujul bʌ Espíritu#Mt 3.2,11; Mt 4.17; Mc 1.14-15; Lc 24.47; Hch 3.19; 20.21; 26.20 ti la' majtañ. 39Come albilix cha'añ jatetla yic'ot la' walobilob mi caj la' wʌq'uentel jiñi Espíritu yic'ot ja'el jiñi año' bʌ ti ñajtʌl; che' bajche' jaytiquil mi' pʌjyelob tilel ba'añ lac Yum Dios.#Is 57.19
40Añ to ca'bʌl t'añ tsa' bʌ i su'bu Pedro, tsi' xic'beyob, tsi' su'beyob:
—Taja la' coltʌntel cha'añ mi la' cʌy la' mel che' bajche' jiñi lecojo' bʌ i melbal.#Dt 32.5; Sal 78.8; Fil 2.15
41Jiñi tsa' bʌ i jac'beyob i t'añ tsi' ch'ʌmʌyob ja'. Ti jiñi jach bʌ q'uiñ tsa' ochiyob che' bajche' uxp'ejl mil wiñicob x'ixicob. 42Tsi' chʌn u'bibeyob i cʌntesʌbal jiñi chocbilo' bʌ majlel ti subt'añ, tsi' wen c'uxbiyob i bʌ, tsi' chʌn xet'eyob waj yic'ot tsi' chʌn pejcayob Dios.
I cuxtʌlel jiñi ñaxan bʌ xñopt'añob#2.43-47 Hch 4.32-35 yic'ot 5.12-16 jiñʌch ba' mi' tsictiyel bajche' yilal i cuxtʌlelob jiñi xñopt'añob ya' ti Jerusalén.
43Tsa' cajiyob ti bʌq'uen ti jujuntiquil; yic'ot ca'bʌl ñuc tac bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel Dios tsi' pʌsʌyob jiñi apóstolob. 44Pejtelel tsa' bʌ i ñopoyob temel añob, pejtelel i chu'bʌañob i tem cha'añob jach. 45Tsi' choñoyob i chu'bʌañ yic'ot i lum, tsi' t'oxbeyob i bʌ cha'añ mi' yʌq'ueñtelob jiñi mach bʌ añobic i chu'bʌañ. 46Temel tsa' chʌn ajñiyob ti Templo ti jujump'ejl q'uiñ. Tsi' xet'eyob waj ti' yotot tac, temel tsi' cha'leyob we'el ti tijicñʌyel yic'ot jump'ejlob jach i pusic'al. 47Tsi' su'buyob i ñuclel Dios. Ti pejtelel tejclum uts'at tsi' q'ueleyob wiñicob x'ixicob. Ti jujump'ejl q'uiñ lac Yum tsi' p'ojlesa xñopt'añob woli bʌ i coltʌntelob.

Цяпер абрана:

Hechos 2: NTCH

Пазнака

Падзяліцца

Капіяваць

None

Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце