Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Genesis 1

1
1Soo ꞌudechoo wheꞌ whuditꞌen whe Yakꞌusda (Elohim)#1:1 Ndi booziꞌ, “Elohim,” ꞌi whunénulhtun, Yakꞌusda ꞌen ꞌaw ꞌilhoghun za unli íloh, ꞌet hoontsꞌi ꞌen ꞌilhoghun unli whe ꞌuntꞌoh. ꞋEt whuz unꞌa ndi booziꞌ ni whe ꞌutni. ꞋEt tube neba wheꞌ hoontꞌoh hooyoh. ndi yun ꞌinkꞌez yakꞌuz ꞌet ꞌuhóonla. 2Yun, ba ndo hoonli lhiloh ꞌinkꞌez ꞌaw ookꞌut ꞌet hooloh inleꞌ, yatoo kꞌut tsaholhgus za hoonli inleꞌ. Yakꞌusda (Elohim) ooyughi too kꞌut nudultsꞌut.
3ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌen ꞌutni, “ꞋEt njan be hootꞌen-i holeꞌ.” ꞋEt hootꞌen whuzdliꞌ.
4ꞋInkꞌez Yakꞌusda (Elohim) be hootꞌen-i yunilhꞌen, unzoo whe ꞌuntꞌoh ꞌinkꞌez be hootꞌen-i ꞌinkꞌez tsaholhgus bulh lhulcho ꞌuyinla.
5Yakꞌusda (Elohim) ndi be hootꞌen ꞌi dzin yulhni, ꞌinkꞌez ndi tsalhgus, ꞌi ꞌulhdzis yulhni, ꞌet whe hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet soo ꞌudechoo dzin whuzdliꞌ.
6ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ndutni, “Too toh yat holeꞌ ꞌinkꞌez ndo whutooꞌ ꞌinkꞌez yun kꞌut too cha lhulcho ooleꞌ.”
7ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) yat ꞌuhoonla, ꞌinkꞌez ndi too lhkꞌeyalhdzo njan too ꞌinkꞌez ndo yat cha, ꞌet ndúhooja.
8ꞋInkꞌez Yakꞌusda (Elohim) ndo yat ꞌet yakꞌuz whulhni. ꞋEt hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet whulh nat dzin whuzdliꞌ.
9ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Ndi too yakꞌuz ba nyo ꞌi ꞌilho ooleꞌ, ꞌinkꞌez ꞌet yun dizgi ha hooltsꞌit.” ꞋEt nduhóoja.
10ꞋInkꞌez Yakꞌusda (Elohim) ndi yun dizgi ꞌi yun kꞌut whulhni, ꞌinkꞌez ndi too ꞌilhoh nedimbun ꞌi yatooꞌ yulhni. ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ooba hoonzoo.
11ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Ndi yun kꞌut ꞌet tlꞌo, ndai ꞌutꞌan ha nuyeh ootse whulih. Mai chun oomaiꞌ whulih tsꞌiyawh dichꞌoh oochꞌeꞌ nawhudlih, ꞌi ooleꞌ,” ni ꞌet whe nduhóoja.
12ꞋEt ndi yun kꞌut tlꞌo, ndai ꞌutꞌan ha nuyeh ootse whulih whukꞌunꞌa, ꞌinkꞌez mai chun oomaiꞌ whulih tsꞌiyawh dichꞌoh ootse nawhudlih. ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ooba hoonzoo.
13ꞋEt hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet whulh tat dzin.
14ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Ndo yakꞌuz hootꞌen ooleꞌ, ꞌi be lhulhcho lhtsꞌe hozit whe dzin ꞌinkꞌez ꞌulhdzis, ꞌi be ntsꞌoh hoozulh, dzin ꞌinkꞌez naoodizulh ꞌet cha.
15ꞋInkꞌez ꞌet ndi yakꞌuz be hootꞌen, ꞌi yun kꞌut be hootꞌen ooleꞌ,” ꞌet nduhóoja.
16ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌen nanki be hootꞌen-i cho whulhtsi. ꞋEt ndi tube be hootꞌen-i, ꞌi dzin huba suliꞌ ꞌinkꞌez dzohyaz be hootꞌen-i, ꞌi ꞌulhdzis huba suliꞌ. ꞋInkꞌez ndi sum ꞌi cha ꞌuyinla.
17Yakꞌusda (Elohim) ꞌen ndo yakꞌuz ndi be hootꞌen-i whulhtsi, ꞌi ndi yun kꞌut hukwꞌedodi huba.
18ꞋInkꞌez ꞌowhi dzin ꞌinkꞌez ꞌulhdzis bulh kꞌuneꞌ hoolꞌen ha. ꞋInkꞌez lhulcho ꞌuhoonla be hootꞌen-i ꞌinkꞌez tsalhgus yo. ꞋInkꞌez Yakꞌusda (Elohim) whunilhꞌen ꞌinkꞌez ooba hoonzoo.
19ꞋEt hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet whulh dit dzin whuzdliꞌ.
20ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Too toh lhai cho lho nduntꞌoh-i holeꞌ, ꞌinkꞌez dutꞌai yun ando yat ndulcho dutꞌai be nuhootꞌo”.
21ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) toot lho cho ꞌinkꞌez ꞌusjiz-i nuhutnah-i lhelhdoh didoh toot nuyeh-i ꞌinkꞌez nutꞌo-i lhelhdoh didoh-i ꞌinla. ꞋInkꞌez ꞌowhi yunilhꞌen, unzoo whe ꞌuntꞌoh. ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ooba hoonzoo suliꞌ.
22ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) soo hoonzoo-un hubúlhni, ꞌinkꞌez njan ndutni, “Lhkꞌuz whe lhai oohleꞌ ndi too doolhbun yatooꞌ tuz, ꞌinkꞌez dutꞌai cha ndi yun kꞌut lhkꞌuz teh lhai ooleꞌ.”
23ꞋEt hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet kwulat dzin suliꞌ.
24ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Ndai la khuna-i dichꞌoh didoh-i, khuna-i, musdoos te, yun nulhꞌas-i, ꞌuyoo khuna-i, tsꞌiyawh didutchꞌoh dudun dotꞌen, yun tsꞌu halhꞌas,” ꞌet whuz unꞌa ꞌuhooja.
25ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) khuna-i yun kꞌut nulhꞌas ꞌilhoh didoh-i, musdoos ꞌilhoh didoh-i ꞌinkꞌez tsꞌiyai yun nulhꞌas-i, ꞌilhoh didoh-i ꞌinkꞌez Yakꞌusda (Elohim) yanꞌen, unzoo whe ꞌuntꞌoh.
26ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Dune ꞌutsꞌooleh, neundotꞌen-un, nekꞌunꞌa ꞌuntꞌoh-un, yatoo kꞌut, lho, dutꞌai ndo nudilh-i, musdoos, yun kꞌut cha, yun kꞌut nulhꞌas-i cha, ꞌowhi tsꞌiyawh yumoodih ooleꞌ sih”.
27ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) dune ꞌinla,
dukꞌunꞌa Yakꞌusda (Elohim) ndotꞌeꞌ,
ꞌen dune ꞌinkꞌez tsꞌekoo cha ꞌen ꞌubinla.
28ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) soo hoonzoo-un ꞌubulhni ꞌinkꞌez Yakꞌusda (Elohim) njan ndubulhni, “Lhane cho nohuzkeh ooleꞌ, ndi yun doolhbun ꞌinkꞌez oomoodih uhli, lho, dutꞌai, nudilh-i cha ꞌinkꞌez ndi yun kꞌut ꞌusjiz-i cha tsꞌiyawh”.
29ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “Whunulhꞌen, yun ha nuyeh-i oomaiꞌ hoonli-i, ꞌananukat-i yun kꞌut hooni-i, duchun oomaiꞌ ꞌananukat-i, nohni nohba ꞌutꞌalh-i tileh.
30ꞋInkꞌez cha ndi yun kꞌut ꞌusjiz-i, dutꞌai ndo nudilh-i, ꞌinkꞌez yun kꞌut nulhꞌas-i cha, ndi yun kꞌut ha nuyeh-i yutiꞌulh huba bugha ínusꞌai,” ꞌinkꞌez whuz unꞌa ꞌuhooja.
31Yakꞌusda (Elohim) yaneꞌ yalhꞌen-i yunilhꞌen, tsꞌiyawh ꞌuyinla-i ꞌinkꞌez ꞌalha tube unzoo. ꞋEt hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet bulh lhkꞌu tat dzin. ꞋEt tsꞌiyawh whunalhꞌen whe tube ooba hoonzoo. ꞋEt hulhgha ꞌinkꞌez bundadaꞌ ꞌet whulh lhkꞌu tat dzin suliꞌ.

Избрани в момента:

Genesis 1: crx

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте