Първо Коринтяни 13
13
Химнът на любовта
1Дори да говоря всички човешки езици, а и ангелските, ако нямам любов, аз съм като бездушно звънтяща мед или ечащ цимбал. 2#Мт. 17:20; 21:21; Мк. 11:23Дори да имам пророческа дарба и да владея всички тайни и цялото знание, дори да имам толкова силна вяра, че и планини да премествам, ако нямам любов, нищо не съм. 3Дори да раздам всичко, което притежавам, да предам и тялото си, за да бъда изгорен на клада#13:3 В някои ръкописи: „за да се прославя“., ако нямам любов, нищо не ми е от полза.
4 #
Рим. 13:10
Любовта е дълготърпелива, пълна с доброта, любовта не завижда, любовта не се превъзнася, не се гордее, 5не безчинства, не търси своята изгода, не се дразни, не е злопаметна, 6не се радва на несправедливостта, а се радва на правдата, 7всичко прощава, на всичко се доверява, на всичко се надява, всичко претърпява.
8Любовта никога не умира. Ако има пророчества, те ще престанат, ако се говорят езици, ще замлъкнат, ако е знание, ще изчезне, 9защото нашите знания са откъслечни и пророчествата ни са откъслечни, 10но когато дойде съвършенството, тогава тази откъслечност ще изчезне. 11Когато бях дете, като дете говорех, като дете мислех, като дете преценявах, но когато станах мъж, изоставих детското. 12#Бит. 32:31; 2 Кор. 5:7Защото сега гледаме смътно, като в огледало#13:12 Тогава огледалата били с много малка отражателна способност., а тогава ще гледаме лице в лице; сега зная откъслечно, а тогава ще узная в пълнота, както и Бог ме позна. 13А сега остават тези три неща: вярата, надеждата и любовта, но най-велика от тях е любовта.
Избрани в момента:
Първо Коринтяни 13: НП
Маркирай стих
Споделяне
Копиране
Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте
Съвременен български превод (с DC books) © Българско библейско дружество, 2013
Първо Коринтяни 13
13
Химнът на любовта
1Дори да говоря всички човешки езици, а и ангелските, ако нямам любов, аз съм като бездушно звънтяща мед или ечащ цимбал. 2#Мт. 17:20; 21:21; Мк. 11:23Дори да имам пророческа дарба и да владея всички тайни и цялото знание, дори да имам толкова силна вяра, че и планини да премествам, ако нямам любов, нищо не съм. 3Дори да раздам всичко, което притежавам, да предам и тялото си, за да бъда изгорен на клада#13:3 В някои ръкописи: „за да се прославя“., ако нямам любов, нищо не ми е от полза.
4 #
Рим. 13:10
Любовта е дълготърпелива, пълна с доброта, любовта не завижда, любовта не се превъзнася, не се гордее, 5не безчинства, не търси своята изгода, не се дразни, не е злопаметна, 6не се радва на несправедливостта, а се радва на правдата, 7всичко прощава, на всичко се доверява, на всичко се надява, всичко претърпява.
8Любовта никога не умира. Ако има пророчества, те ще престанат, ако се говорят езици, ще замлъкнат, ако е знание, ще изчезне, 9защото нашите знания са откъслечни и пророчествата ни са откъслечни, 10но когато дойде съвършенството, тогава тази откъслечност ще изчезне. 11Когато бях дете, като дете говорех, като дете мислех, като дете преценявах, но когато станах мъж, изоставих детското. 12#Бит. 32:31; 2 Кор. 5:7Защото сега гледаме смътно, като в огледало#13:12 Тогава огледалата били с много малка отражателна способност., а тогава ще гледаме лице в лице; сега зная откъслечно, а тогава ще узная в пълнота, както и Бог ме позна. 13А сега остават тези три неща: вярата, надеждата и любовта, но най-велика от тях е любовта.
Избрани в момента:
:
Маркирай стих
Споделяне
Копиране
Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте
Съвременен български превод (с DC books) © Българско библейско дружество, 2013