Лого на YouVersion
Иконка за търсене

1. Mojžišoskro 11

11
E babiloňiko veža
1Akor savore manuša pre calo svetos vakerenas jekha čhibaha the jekhe lavenca.
2Sar pes mukle o manuša te džal pro vichodos, arakhle e rovina andre phuv Šinar a ačhile ode te bešel. 3Phende peske: „Aven, keras peske valki#11,3 cehli a labaras len avri. O valki použinenas sar bar a e smola sar malta.“ 4Paľis phende: „Aven, ačhavas peske foros the veža, savi peskre špicoha dochudela dži andro ňebos. A oleha peske keraha baro nav a na avaha rozčhide pal caľi phuv.“
5Avke o RAJ avľa tele, hoj te dikhel o foros the e veža, so ačhavenas o manuša, 6a phenďa: „Hine jekh narodos a savoredžene vakeren jekha čhibaha. Kada hin oda, so mek ča chudle te kerel; akana len imar ňiko na zaačhavela te kerel savoro, so lenge ča avela pre goďi. 7Aven džas tele a mišinas lenge o čhiba, hoj jekh avres te na achaľol.“
8Avke len o RAJ odarik roztradňa pal caľi phuv a preačhile te ačhavel o foros. 9Vašoda chudňa oda foros nav Babel, bo ode o RAJ mišinďa savore manušenge o čhiba. Odarik len roztradňa pal caľi phuv.
Le Šemoskre čhave
10Kada hin o rodokmeňos le Šemoskro:
Pro dujto berš pal e potopa, sar sas le Šemoske šel (100) berš, uľiľa leske o Arpachšad. 11Sar o Arpachšad uľiľa, o Šem dživelas mek pandž šel (500) berš a uľile leske muršora the čhajora.
12Le Arpachšadoske sas tranda the pandž (35) berš, sar leske uľiľa o Šelach. 13Paloda o Arpachšad dživelas mek štar šel the trin (403) berš a uľile leske muršora the čhajora.
14Le Šelachoske sas tranda (30) berš, sar leske uľiľa o Eber. 15Paľis o Šelach dživelas mek štar šel the trin (403) berš a uľile leske muršora the čhajora.
16Le Eberiske sas tranda the štar (34) berš, sar leske uľiľa o Paleg. 17Paloda o Eber mek dživelas štar šel the tranda (430) berš a uľile leske muršora the čhajora.
18Le Palegoske sas tranda (30) berš, sar leske uľiľa o Reu. 19Paloda o Paleg mek dživelas duj šel the eňa (209) berš a uľile leske muršora the čhajora.
20Le Reusiske sas tranda the duj (32) berš, sar leske uľiľa o Serug. 21Paloda o Reu dživelas mek duj šel the efta (207) berš a uľile leske muršora the čhajora.
22Le Serugoske sas tranda (30) berš, sar leske uľiľa o Nachor. 23Paloda o Serug dživelas mek duj šel (200) berš a uľile leske muršora the čhajora.
24Le Nachoriske sas bišueňa (29) berš, sar leske uľiľa o Terach. 25Paloda o Nachor dživelas mek šel the dešueňa (119) berš a uľile leske muršora the čhajora.
26Sar le Terachoske imar sas eftavardeš (70) berš, uľiľa leske o Abram, o Nachor the o Haran.
Le Abramoskri famelija
27Kada hin o rodokmeňos le Terachoskro:
Le Terachoske uľiľa o Abram, o Nachor the o Haran. Le Haranoske uľiľa o Lot. 28O Haran muľa sigeder sar leskro dad o Terach andre odi phuv, kaj uľiľa, andre chaldejiko foros Ur. 29O Abram the o Nachor peske ile romňijen. Le Abramoskri romňi sas e Saraj a le Nachoriskri romňi sas e Milka. E Milka the e Jiska sas o čhaja le Haranoskre. 30E Saraj sas ňeplodno, na sas la čhave.
31O Terach iľa peskre čhas le Abram, le Haranoskre čhas le Lot the peskra bora la Saraj, savi sas le Abramoskri romňi, a iľa len avri andral o chaldejiko foros Ur, hoj te džan te bešel andro Kanaan. Avle andro Charan a ode ačhile te bešel.
32Le Terachoske sas duj šel the pandž (205) berš, sar muľa andro Charan.

Избрани в момента:

1. Mojžišoskro 11: RMC

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте