1 Коринтяни 12:17-19
1 Коринтяни 12:17-19 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Ако цялото тяло беше око, къде щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, къде щеше да е обонянието? Но сега Бог е поставил частите, всяка една от тях, в тялото, както Му е било угодно. И пак, ако те бяха всички една част, къде щеше да е тялото?
1 Коринтяни 12:17-19 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Ако цялото тяло е око, къде ще е слухът? Ако цялото е ухо, къде ще е обонянието? Но, ето Бог е наредил всяка една от частите в тялото така, както е пожелал. И ако всички бяха само една част, къде щеше да е тялото?
1 Коринтяни 12:17-19 Верен (VBG)
Ако цялото тяло беше око, къде щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, къде щеше да е обонянието? Но сега Бог е поставил частите – всяка една от тях – в тялото, както е искал. Но ако всичко беше една част, къде щеше да е тялото?
1 Коринтяни 12:17-19 Ревизиран (BG1940)
Ако цялото тяло беше око, где щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, где щеше да е обонянието? Но сега Бог е поставил частите, всяка една от тях, в тялото, както му е било угодно. Пак, ако те бяха всички една част, где щеше да е тялото?