1 Петрово 1:3-4
1 Петрово 1:3-4 Ревизиран (BG1940)
Благословен <да бъде> Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който според голямата Си милост ни възроди за жива надежда чрез възкресението на Исуса Христа от мъртвите, за наследство нетленно, неоскверняемо, и което не повяхва, запазено на небесата за вас
1 Петрово 1:3-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който според голямата Си милост ни възроди за жива надежда чрез възкресението на Исус Христос от мъртвите, за наследство – нетленно, неоскверняемо и което не повяхва, запазено на небесата за вас
1 Петрово 1:3-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Иисус Христос, Който поради голямата Си милост чрез възкресението на Иисус Христос от мъртвите ни роди отново и ни изпълни с жива надежда за нетленно наследство, чисто и неувяхващо, съхранено на небесата за вас
1 Петрово 1:3-4 Верен (VBG)
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Иисус Христос, който според голямата Си милост ни новороди за жива надежда чрез възкресението на Иисус Христос от мъртвите, за наследство нетленно и неопетнено, и което не повяхва, запазено на небесата за вас