2 Коринтяни 1:20-22
2 Коринтяни 1:20-22 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
понеже Божиите обещания, колкото много и да са те, в Него са „Да“; затова и чрез Него е „Амин“, за Божията слава чрез нас. А Този, Който ни утвърждава заедно с вас в Христос и Който ни е помазал, е Бог, Който ни е запечатал и е дал в сърцата ни Духа в залог.
2 Коринтяни 1:20-22 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Защото в Него се изпълниха всички Божии обещания. Затова и ние казваме чрез Него „амин“ за слава на Бога. А Бог е Този, Който ни утвърждава заедно с вас в името на Христос, като ни помаза и ни даде в сърцата печата и залога на Духа.
2 Коринтяни 1:20-22 Верен (VBG)
понеже, колкото са Божиите обещания, всичките в Него са Да! – затова и чрез Него е Амин! за слава на Бога чрез нас. А Този, който ни утвърждава заедно с вас в Христос, и който ни е помазал, е Бог, който ни е запечатал и е дал в сърцата ни Духа в залог.
2 Коринтяни 1:20-22 Ревизиран (BG1940)
понеже в Него е Да <за всичките> Божии обещания, колкото много и да са; за това и чрез Него е Амин, за Божията слава чрез нас. А тоя, Който ни утвърждава заедно с вас в Христа, и Който ни е помазал, е Бог, Който ни е запечатил, и е дал в сърцата ни Духа в залог.