Колосяни 3:18-21
Колосяни 3:18-21 Ревизиран (BG1940)
Жени подчинявайте се на мъжете си, както прилича в Господа. Мъже, любете жените си и не се огорчавайте против тях. Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа. Бащи, не дразнете децата си, за да не се обезсърчават.
Колосяни 3:18-21 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Жени, подчинявайте се на мъжете си, както прилича в Господа. Мъже, обичайте жените си и не се огорчавайте против тях. Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа. Бащи, не дразнете децата си, за да не се обезсърчават.
Колосяни 3:18-21 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Вие, жените, подчинявайте се на мъжете си, както подобава в името на Господа. Вие, мъжете, обичайте жените си и не бъдете груби с тях. Деца, бъдете във всичко послушни на родителите си, защото това желае Господ. Бащи, не дразнете децата си, за да не се обезсърчават.
Колосяни 3:18-21 Верен (VBG)
Жени, подчинявайте се на мъжете си, както е подобаващо в Господа. Мъже, любете жените си и не се огорчавайте срещу тях. Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа. Бащи, не дразнете децата си, за да не се обезсърчават.