Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Битие 21:22-34

Битие 21:22-34 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

По онова време Авимелех, с военачалника си Фихол, говорѝ на Авраам: Бог е с тебе във всичко, което правиш. И така, сега закълни ми се тук в Бога, че няма да постъпваш невярно с мене, нито със сина ми, нито с внука ми; а според благостта, която съм показал към тебе, ще показваш и ти към мен и към земята, в която си пребивавал. И Авраам каза: Заклевам се. След това Авраам изобличи Авимелех за водния кладенец, който Авимелеховите слуги бяха отнели насила. Но Авимелех отговори: Не знам кой е направил това нещо; нито ти си ми казал, нито аз съм чул за това до днес. Тогава Авраам взе овце и говеда и ги даде на Авимелех, и двамата сключиха договор помежду си. А Авраам отдели седем женски агнета от стадото. Авимелех попита Авраам: Какви са тези женски агнета, които си отделил? А той каза: Тези седем женски агнета ще вземеш от мене, да ми бъдат за свидетелство, че аз съм изкопал този кладенец. Затова той нарече онова място Вирсавее, защото там се заклеха двамата. Така те сключиха договор във Вирсавее; след това Авимелех и военачалникът му Фихол станаха и се върнаха във Филистимската земя. Тогава Авраам посади дъбрава във Вирсавее и там призова името на Йехова, Вечния Бог. И Авраам престоя във Филистимската земя много дни.

Битие 21:22-34 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

В същото това време Авимелех, съпроводен от военачалника си Фихол, каза на Авраам: „Бог е с тебе във всичко, каквото вършиш. А сега закълни ми се тук пред Бога, че няма да постъпиш коварно нито с мене, нито с моя син, нито с внука. Както аз постъпвах добре с тебе, така и ти ще постъпваш с мене и със земята, която те е приютила като пришълец.“ Авраам отговори: „Заклевам се.“ Тогава Авраам се оплака на Авимелех за водния кладенец, който му бяха отнели Авимелеховите роби. Но Авимелех обясни: „Не зная кой е сторил това, а и ти нищо не си ми казал – чувам за това едва днес.“ Тогава Авраам взе дребен и едър добитък и ги подари на Авимелех. Така двамата сключиха съюз. Авраам отдели седем женски агнета от стадото на дребния добитък. Авимелех запита Авраам: „За какво са тук тези седем женски агнета, които ти си отделил?“ Авраам отговори: „Вземи от ръката ми тези седем женски агнета като знак на това, че аз съм изкопал този кладенец.“ Затова Авраам нарече това място Вирсавия, понеже там се заклеха и двамата. След като сключиха съюз във Вирсавия, Авимелех заедно с военачалника си Фихол се завърна във филистимската земя. Авраам насади във Вирсавия свещена дъбрава и призова там името на Господ, Вечния Бог. И живя Авраам във филистимската земя като странник дълго време.

Битие 21:22-34 Верен (VBG)

По онова време Авимелех и военачалникът му Фихол говориха на Авраам и казаха: Бог е с теб във всичко, което правиш. И сега, закълни ми се тук в Бога, че няма да постъпваш невярно нито с мен, нито с рода ми, нито с потомството ми; а според благостта, която съм показал към теб, ще показваш и ти към мен и към земята, в която пребиваваш като чужденец. И Авраам каза: Заклевам се. А Авраам изобличи Авимелех за водния кладенец, който слугите на Авимелех бяха отнели насила. Но Авимелех каза: Не знам кой е направил това нещо, нито ти си ми казал за това, нито аз съм чул, освен днес. Тогава Авраам взе овце и говеда и ги даде на Авимелех, и двамата сключиха договор. И Авраам отдели седем женски агнета от стадото. И Авимелех каза на Авраам: Какви са тези женски агнета, които си отделил? А той каза: Тези седем женски агнета ще вземеш от мен, да ми бъдат за свидетелство, че аз съм изкопал този кладенец. Затова той нарече онова място Вирсавее, защото там двамата се заклеха. Така те сключиха договор във Вирсавее. И Авимелех и военачалникът му Фихол станаха и се върнаха във филистимската земя. И Авраам насади боже дърво във Вирсавее и там призова Името на ГОСПОДА, Вечния Бог. И Авраам остана като чужденец във филистимската земя много дни.

Битие 21:22-34 Ревизиран (BG1940)

По онова време Авимелех, с военачалника си Фихола, говори на Авраама, казвайки: Бог е с тебе във всичко що правиш. Сега, прочее, закълни ми се тук в Бога, че не ще постъпваш неверно с мене, ни със сина ми, нито с внука ми; но, според благостта, която съм показал към тебе, ще показваш и ти към мене и към земята, в която си пребивавал. И рече Авраам: Заклевам се. Подир това Авраам изобличи Авимелеха за водния кладенец, който Авимелеховите слуги бяха отнели на сила. Но рече Авимелех: Не знам кой е сторил това нещо; нито ти ми си явил за това, нито аз съм чул, освен днес. Тогава Авраам взе овци и говеда и ги даде на Авимелеха, та двамата сключиха договор <помежду си>. А Авраам отдели седем женски агнета от стадото. И Авимелех каза на Авраама: Какви са тия женски агнета, които си отделил? А той рече: Тия седем женски агнета ще вземеш от мене, да ми бъдат за свидетелство, че аз съм изкопал тоя кладенец. Затова той наименува онова място Вирсавее {Т.е., Клетвеният кладенец.}, защото там се заклеха двамата. Така те сключиха договор във Вирсавее: и <след това> станаха Авимелех и военачалникът му Фихол и се върнаха във Филистимската земя. И <Авраам> посади дъбрава във Вирсавее и там призва Името на Иеова, Вечния Бог. И Авраам престоя във Филистимската земя много дни.