Исая 43:20-21
Исая 43:20-21 Верен (VBG)
Полските зверове ще Ме прославят, чакалите и камилоптиците, защото давам вода в пустинята, реки в безводната земя, за да напоя народа Си, избраните Си. Този народ образувах за Себе Си, за да разказва хвалата Ми.
Споделяне
Прочетете Исая 43Исая 43:20-21 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Полските зверове ще Ме прославят – чакалите и щраусите, – защото давам вода в пустинята, реки – в безводната земя, за да напоя народа Си, избраните Си, народа, който създадох за Себе Си, за да оповестява хвалата Ми.
Споделяне
Прочетете Исая 43Исая 43:20-21 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Полските зверове, чакалите и щраусите ще Ме прославят, защото ще направя така, че да потече вода в пустините, реки – в безводната земя, за да напоя избрания от Мене народ. Този народ, който Аз създадох за Самия Себе Си, ще възвести Моята слава.“
Споделяне
Прочетете Исая 43