Йоан 12:12-19
Йоан 12:12-19 Ревизиран (BG1940)
На следния ден едно голямо множество, което бе дошло на празника, като чуха, че Исус идел в Ерусалим, взеха палмови клони и излязоха да Го посрещнат, викайки: Осана! благословен, Който иде в Господното име, Израилевият Цар! А Исус като намери едно осле, възседна го, според както е писано: - "Не бой се дъщерьо Сионова. Ето твоят Цар иде, Възседнал на осле": Учениците Му изпърво не разбраха това; а когато се прослави Исус, тогава си спомниха, че това бе писано за Него, и че Му сториха това. Народът, прочее, който беше с Него, когато повика Лазара от гроба и го възкреси от мъртвите, свидетелствуваше <за това чудо>. По същата причина Го посрещна и народът, защото чуха, че извършил това знамение. За туй фарисеите рекоха помежду си: Вижте, че нищо не постигате! Ето, светът отиде след Него.
Йоан 12:12-19 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
На следващия ден едно голямо множество, което беше дошло на празника, като чуха, че Исус пристига в Йерусалим, взеха палмови клони и излязоха да Го посрещнат, като викаха: Осанна! Благословен, Който идва в Господнето име, Израилевият Цар! А Исус, като намери едно осле, възседна го, според както е писано: „Не бой се, дъще Сионова. Ето, твоят Цар иде, възседнал осле.“ Учениците Му отначало не разбраха това. А когато Исус се прослави, тогава си спомниха, че това беше писано за Него и че това направиха за Него. А множеството, което беше с Него, когато повика Лазар от гроба и го възкреси от мъртвите, свидетелстваше за това чудо. По същата причина Го посрещна и народът, защото чуха, че извършил това знамение. Затова фарисеите си говореха помежду си: Вижте, че нищо не постигаме! Ето, светът отиде след Него.
Йоан 12:12-19 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
На другия ден множество хора, дошли на празника, чуха, че Иисус идва в Йерусалим, взеха палмови клончета и излязоха да Го посрещнат, като викаха: „Осанна! Благословен е Идващият в името на Господа, Царят на Израил!“ А Иисус, като намери едно осле, възседна го, както е писано: „Не бой се, дъще Сионова! Ето твоят Цар идва, възседнал осле.“ Учениците Му първоначално не разбраха това. Но когато Иисус се прослави, тогава си спомниха, че както това беше писано за Него, така и направиха за Него. Множеството хора, което беше с Него, когато Той извика Лазар от гроба и го възкреси от мъртвите, разгласяваше за станалото. Затова народът Го посрещна така, защото беше чул, че Той е извършил това чудо. А фарисеите говореха помежду си: „Виждате ли, че нищо не помага? Ето цял свят тръгна след Него.“
Йоан 12:12-19 Верен (VBG)
На следващия ден едно голямо множество, което беше дошло на празника, като чуха, че Иисус идвал в Ерусалим, взеха палмови клони и излязоха да Го посрещнат, викайки: Осанна! Благословен, който иде в Господното Име, Царят на Израил! А Иисус, като намери едно магаренце, го възседна, както е писано: „Не бой се, дъще Сионова! Ето, твоят Цар идва, възседнал на магаренце.“ Учениците Му отначало не разбраха това; но когато Иисус се прослави, тогава си спомниха, че това беше писано за Него и че те Му сториха това. А народът, който беше с Него, когато повика Лазар от гроба и го възкреси от мъртвите, свидетелстваше. По същата причина Го посрещна и множеството, защото чуха, че извършил това знамение. Затова фарисеите казаха помежду си: Вижте, че нищо не постигате! Ето, светът отиде след Него.