Левит 19:9-10
Левит 19:9-10 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Когато жънете в земята си, не жънете до границите на нивата си и не събирайте падналите в жътвата си класове. Да не обираш повторно лозето си, нито да събираш баберки от лозето; да го оставиш на сиромаха и на чужденеца. Аз съм Господ, вашият Бог.
Левит 19:9-10 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Когато жънете в своята земя, не дожънвайте до края на нивата си и не събирайте падналите класове при жътвата. И не обирай повторно лозето си, нито събирай падналите в лозето зърна; остави ги за бедния и за пришълеца. Аз съм Бог, вашият Господ.
Левит 19:9-10 Верен (VBG)
Когато жънете жетвата на земята си, да не жънеш докрай краищата на нивата си и да не събираш падналите в жетвата си класове. Да не обираш повторно лозето си и да не събираш изпадалите в лозето зърна; да ги оставиш на сиромаха и на чужденеца. Аз съм ГОСПОД, вашият Бог.
Левит 19:9-10 Ревизиран (BG1940)
Когато жънете жетвата на земята си, да не дожънеш краищата на нивата си и да не събереш падналите в жетвата си класове. Да не обираш повторно лозето си, нито да събираш пабирък от лозето; да го оставиш на сиромаха и на чужденеца. Аз съм Господ вашият Бог.