Матей 27:57-66 - Compare All Versions
Матей 27:57-66 РИ ББД (Библия, ревизирано издание)
И когато се свечери, дойде един богаташ от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Исус. Той дойде при Пилат и поиска тялото на Исус. Тогава Пилат заповяда да му се даде. Йосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащеница и го положи в своя нов гроб, който беше изсякъл в скалата; и като привали голям камък на гробната врата, си отиде. А там бяха Мария Магдалена и другата Мария, които седяха срещу гроба. И на следващия ден, който беше след деня на Приготовлението за празника, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилат и казаха: Господарю, спомнихме си, че Онзи измамник приживе каза: След три дни ще възкръсна. Затова заповядай гробът да се пази здраво до третия ден, да не би учениците Му да дойдат и да Го откраднат, и да кажат на народа: Възкръсна от мъртвите. Така последната измама ще бъде по-лоша от първата. Пилат им каза: Вземете стража; идете, пазете Го, както знаете. А те отидоха и завардиха гроба, и заедно със стражата запечатаха камъка.
Матей 27:57-66 НП (Библия, нов превод от оригиналните езици)
А когато се свечери, дойде един богат човек от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Иисус. Той отиде при Пилат и поиска тялото на Иисус. Тогава Пилат заповяда да предадат тялото. Йосиф взе тялото, обви Го в чиста плащаница и Го положи в новия си гроб, който бе изсякъл в скала, и като привали голям камък върху входа на гроба, си отиде. А там бяха Мария Магдалина и другата Мария, които седяха срещу гроба. На другия ден, след петъка, първосвещениците и фарисеите се събраха пред Пилат и казаха: „Господарю, спомнихме си, че Онзи измамник каза, още докато беше жив: „След три дни ще възкръсна.“ Затова заповядай да се пази гробът до третия ден, та да не могат учениците Му да отидат и да Го откраднат, и след това да кажат на народа: „Възкръсна от мъртвите.“ И тази последна измама ще бъде по-лоша от първата.“ Пилат им рече: „Имате стража, идете и я поставете, както знаете.“ И те отидоха, погрижиха се за охраната на гроба, като запечатаха камъка и поставиха стража.
Матей 27:57-66 VBG (Верен)
А когато се свечери, дойде един богат човек от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Иисус. Той дойде при Пилат и поиска тялото на Иисус. Тогава Пилат заповяда да му се даде. Йосиф, като взе тялото, Го обви с чиста плащаница и Го положи в своя нов гроб, който беше изсякъл в скалата; и търколи голям камък на входа на гроба и си отиде. А там бяха Мария Магдалена и другата Мария, които седяха срещу гроба. И на следващия ден, който беше след деня на приготовлението, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилат и казаха: Господарю, спомнихме си, че онзи измамник приживе каза: След три дни ще възкръсна. Затова заповядай гробът да се пази здраво до третия ден, да не би учениците Му да дойдат и да Го откраднат, и да кажат на народа: Възкръсна от мъртвите. Така последната измама ще бъде по-лоша от първата. Пилат им каза: Вземете стража. Идете и го пазете, както знаете. И те отидоха и завардиха гроба, като запечатаха камъка и поставиха стражата.
Матей 27:57-66 BG1940 (Ревизиран)
И когато се свечери, дойде един богаташ от Ариматея, на име Иосиф, който също беше се учил при Исуса. Той дойде при Пилата и поиска Исусовото тяло. Тогава Пилат заповяда да <му> се даде. Иосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащаница, и го положи в своя нов гроб, който бе изсякъл в скалата; и като привали голям камък на гробната врата, отиде си. А там бяха Мария Магдалина и другата Мария, които седяха срещу гроба. И на следващия ден, който бе <денят> след приготовлението <за празника>, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилата и казаха: Господарю, спомнихме си, че Оня измамник приживе рече: След три дни ще възкръсна. Заповядай, прочее, гробът да се пази здраво до третия ден, да не би учениците Му да дойдат и да Го откраднат, и кажат на народа: Възкръсна от мъртвите. Така последната измама ще бъде по-лоша от първата. Пилат им рече: Вземете стража; идете, вардете< Го> както знаете. Те, прочее, отидоха и вардиха гроба, като запечатаха гроба с <помощта> на стражата.