Марко 6:41-43
Марко 6:41-43 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
След като взе петте хляба и двете риби, Исус погледна към небето и благослови. После разчупи хлябовете и даваше на учениците да слагат пред тях; раздели и двете риби на всички. И всички ядоха и се наситиха. И вдигнаха дванадесет пълни коша с къшеи хляб, също и от рибите.
Марко 6:41-43 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
И като взе петте хляба и двете риби, Той погледна към небето, благослови, разчупи хлябовете и даде на учениците, за да ги наслагат пред тях. Също и двете риби раздели на всички. И всички ядоха и се наситиха. И вдигнаха дванадесет пълни кошници къшеи хляб и остатъци от рибите.
Марко 6:41-43 Верен (VBG)
И като взе петте хляба и двете риби, Иисус погледна към небето и благослови. После разчупи хлябовете и даваше на учениците да ги слагат пред тях; и двете риби раздели на всичките. И всичките ядоха и се наситиха. И вдигнаха дванадесет пълни коша с къшеи, а така също и от рибите.
Марко 6:41-43 Ревизиран (BG1940)
И като взе петте хляба и двете риби, <Исус> погледна на небето и благослови; и разчупи хлябовете, и даваше на учениците да наслагат отпреде им; раздели и двете риби на всичките. И всички ядоха и се наситиха. И дигнаха къшеи, дванадесет пълни коша, така и от рибите.