Псалми 72:1-14
Псалми 72:1-14 Ревизиран (BG1940)
(По слав. 71). <Псалом> за Соломона {Псал. 127, надписът.} Боже, дай Твоето правосъдие на царя, И правдата Си на царския син, За да съди Твоите люде с правда, И угнетените Ти с правосъдие. Планините ще донесат мир на людете, И хълмовете <мир> с правда. Той ще съди справедливо угнетените между людете, Ще избави чадата на немотните, и ще смаже насилника Ще Ти се боят догде трае слънцето, И догде <съществува> луната, из родове в родове. Той ще слезе като дъжд на окосена ливада, Като ситен дъжд, който оросява земята. В неговите дни ще цъфти праведният, И мир ще изобилва докато трае луната. Той ще владее от море до море, И от Евфрат {Еврейски: Реката.} до краищата на земята. Пред него ще коленичат жителите на пустинята; И неприятелите му ще лижат пръстта. Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци; Царете на Шева и на Сева ще поднесат дарове. Да! ще му се поклонят всичките царе, Всичките народи ще му слугуват. Защото той ще избави сиромаха, когато вика, И угнетения и безпомощния. Ще се смили за сиромаха и немотния, И ще спаси душите на немотните. От угнетение и насилие ще изкупи душите им; И скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му.
Псалми 72:1-14 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Псалом за Соломон. Боже, дай Твоето правосъдие на царя и правдата Си – на царския син, за да съди Твоя народ с правда и угнетените Ти – с правосъдие. Планините ще донесат мир на народа и хълмовете – мир с правда. Той ще съди справедливо угнетените между народа, ще избави синовете на бедните и ще смаже насилника. Ще се боят от Тебе, докато трае слънцето и докато съществува луната, от родове в родове. Той ще слезе като дъжд върху окосена ливада, като ситен дъжд, който оросява земята. В неговите дни ще цъфти праведният и мир ще изобилва, докато трае луната. Той ще владее от море до море и от Ефрат до краищата на земята. Пред него ще коленичат жителите на пустинята; и неприятелите му ще лижат пръстта. Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци; царете на Шева и на Сева ще поднесат дарове. Да! Ще му се поклонят всички царе, всичките народи ще му слугуват. Защото той ще избавя сиромаха, когато вика, и угнетения, и безпомощния. Ще се смили над сиромаха и немотния и ще спаси душите на немотните. От угнетение и насилие ще изкупи душите им; и скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му.
Псалми 72:1-14 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
На Соломон. Боже, дай на царя Своето правосъдие и на царския син – Своята правда, за да съди Твоя народ справедливо и да раздава правосъдие за угнетените. Планините да донесат мир за народа Ти, а хълмовете – правда. Той ще съди бедните сред народа; ще спаси децата на сиромаха и ще унищожи нечестивия. И родовете ще се боят от Тебе, докато има слънце, докато луната съществува. Той ще слезе като дъжд над окосена ливада, като дъждовни капки, напояващи земята. Праведникът ще благоденства в неговите дни и ще има мир в изобилие, докато луната съществува. Той ще владее от море до море и от река Ефрат до краищата на света. Жителите на пустинята ще коленичат пред него и враговете му ще лижат прахта. Царете на Тарсис и островите ще му донесат подаръци, а царете на Шева и Сева ще му поднесат дарове. И всички царе ще му се поклонят и всички народи ще му служат, защото ще спаси бедния, викащ за помощ, нуждаещия се, както и безпомощния. Ще се смили над унижения и сиромаха и ще спаси живота на бедните. Ще ги избави от притеснение и насилие, защото тяхната кръв е скъпоценна в очите му.
Псалми 72:1-14 Верен (VBG)
(По слав. 71) Псалм на Соломон. Боже, дай на царя правосъдието Си и правдата Си – на царския син, за да съди Твоя народ с правда и Твоите страдащи – с правосъдие. Планините ще донесат мир на народа и хълмовете – мир чрез правда. Той ще донесе правосъдие на страдащите от народа, ще спаси синовете на сиромасите и ще смаже потисника. Ще Ти се боят, докато грее слънцето и докато свети луната, през всички поколения. Той ще слезе като дъжд върху окосената ливада, като дъждове, които напояват земята. В неговите дни праведният ще процъфтява и ще има изобилие от мир, докато луната престане да съществува. И той ще владее от море до море, и от реката до краищата на земята. Пред него ще се поклонят жителите на пустинята и враговете му ще лижат пръстта. Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци, царете на Сава и Сева ще принесат дарове. Да! Всички царе ще се поклонят пред него, всичките народи ще му служат. Защото той ще избави сиромаха, когато вика, също и бедния, и безпомощния. Ще се смили над слабия и сиромаха и ще спаси душите на сиромасите. Ще изкупи душата им от гнет и насилие и кръвта им ще бъде скъпоценна в очите му.