YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 12

12
Fariseo curua macaina ti ã mahñorucurire Jesu yahuha
1Ã yoa Jesu cahai masa payʉ cahmachua, bihsa yʉhdʉaha. Tói Jesu to buheinare õ sehe ni yahu dʉcaha:
—Noano wacũ masiga mʉsa. Fariseo curua macaina ti pão bʉcʉarore ñʉna noano wacũ masiga. Ti mahñorucurire nii nija “Pão bʉcʉaro”, nicʉ. 2Jipihtia ñaare paina ti masierari cjirire baharo masiahca. 3Ã yoa ñamipʉre ti pjiroca durucuri cjirire buhriaroi to bajuro waro seheta masiahca jipihtina. Bihari tahtiapʉ pairore yaroca ti nimari cjirire masa payʉ masiahca —ni yahuha Jesu.
Masa ti cuihtirore yahuha Jesu
(Mt 10.28-31)
4Ã ni tuhsʉ Jesu õ sehe ni yahu namoha tinare:
—Potocã niita nija mʉsare. Masa wajãina wajã tuhsʉ pari turi ti wajãrina cjirire ñano yoa namo masierara. Ã jina mʉsare wajã duainare cuiena tjiga. 5Mipʉre mʉsa cuihtirore mʉsa ño payohtirore yahuihtja. Cohamacʉ sehere cui, ño payoga. Tiro mʉsa yariari baharo pichacapʉ cohã masina mʉsare. Ã tjira. Potocã nii nija. Cohamacʉ sehere cui, ño payoga.
6’Cinco siripia wapa mariahna. Ti ã wapa mariapachʉta cʉ̃irocãre Cohamacʉ ne boerara. 7Ã yoa mʉsa pjoarire ne cʉ̃ pjoa da dʉhsaro marieno masi pahñona Cohamacʉ. Tó seheta mʉsa jia tia cʉ̃hʉre masi pahñona Cohamacʉ. Ã masino mʉsare ñʉ wihborucura. Siripiare to cahĩno yʉhdoro mʉsa sehere cahĩna Cohamacʉ. Ã jina tirore ño payona cuiena tjiga mʉsa —niha Jesu.
Jesu yaina mʉsa jiare yahuga masare
(Mt 10.32-33; 12.32; 10.19-20)
8Ã yoa Jesu õ sehe ni yahu namoha:
—Mʉsare niita nija. Cʉ̃iro “Jesu yairo jija”, masare to nichʉ ñʉcʉ, yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro “Tiro yʉ yairo jira”, ni yahuihtja Cohamacʉ yaina anjoare. 9Cʉ̃iro “Jesu yairo jija”, masare nierariro sehere yʉhʉ “Tiro yʉ yairo jierara”, ni yahuihtja Cohamacʉ yaina anjoare.
10’Cʉ̃iro yʉhʉre ñano to ni durucuchʉ tí ñaa buhirire Cohamacʉ bo masina. Ã boparota cʉ̃iro Espíritu Santo sehere to ñano ni durucuchʉ tí ñaa buhirire ne Cohamacʉ bosi.
11’Mari judio masa buheri wʉhʉpʉ pʉhtoa cahai paina mʉsare na sãa yahusãahca. Ti ã yahusãchʉ mʉsa ni dʉcatahti cjihtire “Cue, masieraboca”, ni tʉhotuena tjiga. 12Tí pjaihta Espíritu Santo mʉsa yahuhti cjihtire yahurohca —niha Jesu.
Pache pʉro quitire yahuha Jesu
13Ã yoa masa mehne macariro Jesure õ sehe ni yahuha:
—Buheriro, sã pʉcʉ to yariari baharo to ya cjiri sãre tjuara. Ã jicʉ yʉ wahmine tíre yʉhʉ cʉ̃hʉre quihõno tju wa dutiga —niha tiro Jesure.
14To ã nichʉ Jesu õ sehe ni yʉhtiha:
—Ne tí barore tju waboricʉ jieraja yʉhʉ —niha Jesu tirore.
15Ã ni tuhsʉ Jesu jipihtinare õ sehe ni yahuha:
—Noano yoaga mʉsa. Pachere, paye baro cʉ̃hʉre cahĩena tjiga. Payʉ cjʉapanahta tí mehneta wahche tuhsʉeraja mari —niha Jesu.
16Ã ni tuhsʉ Jesu quiti mehne õ sehe ni yahuha tinare:
—Pache pʉro noari yahpare cjʉaha. Ã jia tí yahpapʉ to toaa noano dicha tiha. 17Ã jiro tiro to basi õ sehe ni tʉhotumaha: “Dicha wihboa wʉhʉse ne mʉ sʉerara. 18Mipʉre õ sehe yoaihtja: Mipʉ yʉ wihboa wʉhʉsere cohãnoca, mʉna wʉhʉse cjiri yʉhdoro wahma wʉhʉse yoaihtja. Tí wʉhʉsei yʉ toaa dichare, jipihtiare yʉ yare wihboihtja. 19Yʉ ã yoari baharo, õ sehe ni tʉhotuihtja yʉ basi: ‘Yʉhʉ jiape cjʉariro jija. Noano soihtja. Ã jicʉ chʉ, sihni, wahcheihtja’, ni tʉhotuihtja yʉ basi”, ni tʉhotumaha tiro. 20To ã ni tʉhotuchʉ Cohamacʉ tirore õ sehe ni yahuha: “Mʉhʉ ne tʉho masierariro jira. Micha ñamiihta mʉhʉ yariaihca. Mʉ ã wahachʉ mʉ ya mʉ cahĩri butia wahaahca”, niha Cohamacʉ tirore —niha Jesu masare.
21Tíre nino, masare õ sehe ni yahuha Jesu:
—Ãta wahaahca pache pʉa Cohamacʉre wacũeraina. Payʉ pachere, niñerure to ya cjihti dihtare wihboriro, Cohamacʉre wacũeraro tiro pjacʉoriro jirohca, Cohamacʉ to ñʉchʉ. Ã jiro Cohamacʉ tirore ñʉ jicoaerara —niha Jesu.
Cohamacʉ to pohnare ñʉ wihbora
(Mt 6.25-34)
22Ã yoa Jesu to buheinare õ sehe ni yahuha:
—Ahrire mʉsare nii nija: Mʉsa chʉhti cjihtire, mʉsa suhti sãahtire pjíro cahya tʉhotuena tjiga. 23Cohamacʉ mʉsare bajuamehneno, chʉhtina cjihti dihtare yoaeraha mʉsare. Tuhsʉ, suhti sãahtina cjihti dihtare yoaeraha tiro mʉsare. 24Minichahca perire Cohamacʉ to ñʉ wihboare masiga. Tina weseri maeraina jira. Ã jia chʉare ti wihboa wʉhʉse tinare mariahna. Ti ã jiina jichʉ ñʉno tinare Cohamacʉ ti chʉhtire wara. Minichahca yʉhdoro mʉsa sehere cahĩna Cohamacʉ. 25Pjíro mʉsa tʉhotua mehne cʉ̃ hora waro mʉsare cati namochʉ yoa masierara mʉsa. Ã jiro mʉsa pjíro tʉhotua yaba cjihti jierara. 26¿Ã yoa pjíro mʉsa tʉhotua ti yaba cjihti jierapachʉta dohse yoana mʉsa chʉhtire, mʉsa sihnihtire, mʉsa sãahtire pjíro cahya tʉhotujari?
27’Macaroca macaa cohorire tʉhotuga. Tí cohori ti basi suhtire yoaerara. Ã yoaerapahta noaa suhti tiina yoaro sehe noaa bajura tí cohori. Salomo cjiro noaa suhtire sãariro to jipachʉta tí cohori sehe tiro yʉhdoro noabiaa cohori waro jira. 28Cohorire noaa cohori yoara Cohamacʉ sehe. To ã yoapachʉta cohori sehe mahaa dachoricã jirucuma ñai boraa wahara. Mahanocã ji, pa dachoi pichacapʉ jʉ̃a wahara. Ti ã jipachʉta cohorire noaa cohori jichʉ yoara Cohamacʉ. Ã jiro Cohamacʉ cohorire to noaa cohori to yoariro yʉhdoro mʉsa cʉ̃hʉre noano yoarohca. Suhtire warohca. Mahanocã Cohamacʉre wacũ tuara mʉsa. 29Ã jina mʉsa chʉhtire, mʉsa sihnihtire pjíro cahya tʉhotuena tjiga. 30Cohamacʉre cahmaeraina sehe ahri yahpa macaina sehe tíre ã macarucua nina. Mari Pʉcʉ mʉano macariro jipihtia mʉsa cahmaare masina. To ã masichʉ pjíro cahya tʉhotuena tjiga. 31Cohamacʉ mʉsa pʉhtoro to jihto cjihtore cahma mʉhtaga. Jipihtia paye baro yʉhdoro tirore cahmaga mʉsa. Mʉsa ã yoari baharo Cohamacʉ sehe mʉsa cahmaa dʉhsachʉ warohca —ni yahu namoha Jesu.
Mʉanopʉ mari payʉ cjʉa masija
(Mt 6.19-21)
32Ã ni tuhsʉ, tinare õ sehe ni yahu namoha:
—Yʉ cahĩina, mahainacã jipanahta, cuiena tjiga mʉsa. Cohamacʉ mʉsa pʉhtoro to noano sʉho jiropʉre tiro mehne mʉsa jichʉ cahmana tiro. 33Ã jina mʉsa yare dua pahñoga. Tíre duanoca tí niñerure na, pjacʉoinare waga. Tó sehe mʉsa yoachʉ mʉano macaa mʉsa wapataa ne pihtisi. Mʉanopʉ mʉsa ya jia ne pihtierara. Tópʉre mʉsa yare na masierara yacariro. Ã yoa machʉ cʉ̃hʉ tíre tʉa masierara. 34Mʉanopʉ mʉsa ya jichʉ mʉano macaa dihtare tʉhotunahca mʉsa —niha Jesu.
Jesu to tjua tahtore cohta dutiha to yainare
35,36Ã ni tuhsʉ tinare õ sehe ni yahu namoha:
—Mʉsa yare cahnoyu tuhsʉina yoaro sehe yʉ yare ã yoarucuina jina cohtaga yʉhʉre. Dahra cohtaina ti pʉhtoro wamomaca dʉhteri bose nʉmʉpʉ to wahachʉ to tjua tahtore tina cohtara. Tina ti ã cohtariro seheta yʉ tjua tahtore cohtaga mʉsa cʉ̃hʉ. Pʉhtoro to wʉhʉpʉ wihi, sopacare to dotachʉ tʉhoa tina dóihta pjõo sõhna tirore. 37Dahra cohtaina ti pʉhtoro to wihichʉ to cahmano seheta yoarucuina jia, wahcheina jiahca. Ti ã yoachʉ ñʉno pʉhtoro sehe dahra cohtariro yoaro sehe cohtotarohca. Ã yoaro dahra cohtainare duji dutiro, tiro ti chʉare duhu payorohca. 38Tiro to wihihti pja ñami dacho macapʉ, o bohrearopʉ to jipachʉta dahra cohtaina sehe to wihihti pjare tirore noano cohtaina jia, wahcheina jiahca tina. 39Ahrire wacũga mʉsa. Yacariro wʉhʉpʉ to wihihto pano tí wʉhʉ pʉro masierara. Wʉhʉ pʉro yacariro to wihihtore masino, tiro yacarirore sãa dutieraboa. Ã jiro wacũenoca tara yacariro. 40Ã jina mʉsa cʉ̃hʉ cohtaga. Yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro wacũenoca taihca. Ã jina yʉ yare ã yoarucuina jina cohtaga mʉsa —niha Jesu tinare.
Dahra cohtariro to pʉhtorore ño payorirore, ño payoerariro cʉ̃hʉre yahuha
(Mt 24.45-51)
41To ã nichʉ Pedro sehe õ sehe ni sinituha Jesure:
—¿Ahri quitire yahucʉ sãre nii nijari? ¿O jipihtinare ã nii nijari? —niha Pedro.
42To ã nichʉ Jesu to tʉhotua mehne õ sehe ni piti dahre buheha tinare:
—Dahra cohtariro to pʉhtorore ño payoriro tʉho masiriro õ seheta jira. Pʉhtoro tinino waharo, dahra cohtarirore to wʉhʉre cũna. To cũriro sehe dutiriro jirohca. Ã jiro tiro chʉri pja jichʉ paina dahra cohtainare chʉare witira. 43Baharo pʉhtoro to wihichʉ dahra cohtariro sehe to pʉhtoro to dutiriro seheta yoa pahñoriro jiro, tiro wahcheriro jirohca. 44Potocã niita nija mʉsare. To ã yoachʉ to pʉhtoro jipihtia to yare ñʉ wihboriro cũnohca tirore. 45To ã cũpachʉta dahra cohtariro “Yʉ pʉhtoro yoari pja bajuerara”, niboca. Ã nino paina dahra cohtainare mʉare, numia cʉ̃hʉre cjãpe, payʉ chʉ, sihni, cahaboca. 46To ã yoari baharo wacũenoca to pʉhtoro wihirohca. Ã wihiro tirore ñano buhiri dahrerohca. Ã jiro Cohamacʉre yʉhdʉrʉcainare to cohãriropʉ tirore cohãnohca.
47’Ã yoa dahra cohtariro to pʉhtoro cahmaare masiriro jiparota tíre to yoaerachʉ, tiro to noano dahraerachʉ to pʉhtoro sehe tirore yuta da mehne tuaro tjananohca. 48Pairo sehe dahra cohtariro to pʉhtoro cahmaare masierariro jiro to noano yoaerachʉ ñʉno to pʉhtoro sehe pjiroca dero tirore tjananohca. Cohamacʉ to cahmaare masichʉ yoara masare. Ã jiro masirirore yʉhtiro cahmana. Tuhsʉ, noano masirirore noano yʉhtiro cahmana —niha Jesu.
Jesu masare cahma tju wachʉ yoara
(Mt 10.34-36)
49Ã ni tuhsʉ Jesu tinare õ sehe ni yahuha tjoa:
—Pichaca to jʉ̃wero seheta yʉhʉ ahri yahpapʉre Cohamacʉ tirore cahmaerainare to buhiri dahrehtore tinare masichʉ yoai tai nii. Mipʉ pinihta tíre ti masichʉ tuaro cahmaja yʉhʉ. 50Yʉhʉ ñano yʉhdʉihca. Yʉ ã ñano yʉhdʉhtire cohtacʉ, ñano yajeripohna tija yʉhʉ. 51¿Dohse ni tʉhotujari mʉsa yʉhʉre? “Tiro masare to buheri baharo paina tinare ñʉ tuhtisi”, ¿ni tʉhotujari mʉsa yʉhʉre? Ã jierara. Masare yʉ buheri baharo cãina yʉ yare tʉhoahca. Paina sehe tinare ñʉ tuhtiahca. Cʉ̃no potori waro jisi masa. Mʉsare nii nija. Masa yʉ buheare tʉhoa, pʉa curua cahma tju waahca. 52Mipʉre cʉ̃ wʉhʉ macaina cinco masa yʉ buheare tʉhoa, pʉa curua ti basi cahma tju waahca. Cʉ̃ curua tiaro, pa curua pʉaro jiahca. 53To pʉcʉro to macʉnore ñʉ tuhtirohca yʉ yairo to jiri buhiri. Tuhsʉ, pairo macʉno cʉ̃hʉ to pʉcʉrore ñʉ tuhtirohca to pʉcʉro yʉ yairo to jiri buhiri. Ã yoa to pocoro to maconore ñʉ tuhtirohca yʉ yacoro to jiri buhiri. Tuhsʉ, pacoro macono cʉ̃hʉ to pocorore ñʉ tuhtirohca to pocoro yʉ yacoro to jiri buhiri. Ã yoa to marechono to macʉ namonore ñʉ tuhtirohca yʉ yacoro to jiri buhiri. Tuhsʉ, pacoro macʉ namono cʉ̃hʉ to marechonore ñʉ tuhtirohca yʉ yacoro to jiri buhiri. Ãta waharohca, yʉ buheare ti tʉhochʉ —niha Jesu.
Noari dacho cjihtore, ñari dacho cjihtore masa ti masiare yahuha Jesu
(Mt 16.1-4; Mr 8.11-13)
54Ã yoa Jesu masare õ sehe ni yahuha tjoa:
—Ahrie sehepʉ coro siterire ñʉna, dóihta “Coro tarohca”, nina mʉsa. Mʉsa ã niri baharo coro tara. 55Ã yoa surpʉ wihnono tachʉ “Siri dacho jirohca”, nina mʉsa ahri yahpai jiina. Mʉsa ã niri baharo dacho sira. 56Mʉsa mahñoperucuina jira. Mʉsa ahri yahpare mʉano cʉ̃hʉre ñʉna, noari dacho cjihtore, ñari dacho cjihto cʉ̃hʉre masina mʉsa. ¿Ã jina mipʉ macaa dachorire masipanahta dohseana ahri yahpa macaina mipʉre mʉsa dohse wahahtore masierajari mʉsa? —niha Jesu.
Mʉsare ñʉ tuhtiriro mehne mʉsa cahmacherire cahma pjãga
(Mt 5.25-26)
57Ã ni tuhsʉ õ sehe ni yahu namoha:
—¿Mʉhʉ quihõno mʉ yoahtire masierajari mʉhʉ mipʉ? 58Pairo mʉhʉre yahusãno waharo buhiri dahre dutiri wʉhʉpʉ waha dutiboca. Tópʉ wahana “Pari turi mʉhʉre ã yoasi”, nicʉ cahma pjãga. Mʉ ã cahma pjãerachʉ tiro buhiri dahre dutiriro cahapʉ naaboca mʉhʉre. Tuhsʉ, buhiri dahre dutiriro sehe mʉhʉre surarare to wachʉ, mʉhʉre surara peresu yoaahca. 59Mʉhʉre nii nija. Tópʉ jisiniihca mʉhʉ. Pʉ ti wapa dutirire mʉ wapa pahñoipʉ wijaaihca mʉhʉ —niha Jesu.

Currently Selected:

Lucas 12: gvcNT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in