Juan 7
7
Jesusbe cats̈átanga chábeñe ndoñe montsanos̈buaché
1Chë soyënguents̈ana, Jesús Galilea luarëjana yojánana. Chë tempo, judiënga imojtsanjuabnaye nts̈amo jamëse cha jóbama. Chíyeca, Jesús ndoñe yontsebos̈e Judeoye jama. 2Chora, judiëngbe canÿe bëts fiesta semana yojtsobeco. Quem fiestënguëntscuana, chë judiënga imojanamana tambënguiñe jtsiyenana. 3As chora Jesusbe cats̈átanga tmojaniyana: —Muents̈e ndoñe catjoquéda; Judeoye motsa, choca condbomna ústonënga, nts̈amo contsamcá chócnaca chaminÿama. 4Er nda tojtsebos̈e chamotsábuatmama, chabe soyënga ndoñe iytëcana ntsamana. Aca bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca contsamësna, motsa y nÿetscangbe delante chca cochjama ca —chënga tmojaniyana.
5Er ni mo cach Jesusbe cats̈átanga chábeñe ndoñe montsanos̈buaché. Chíyeca chënga chca tmojaniyana.
6Chora Jesús tojanë́jua: —Ats̈be ora cabá ndoñe quentóshjango, pero ts̈ëngaftangbiama mocna órnaca ts̈abá endëtsomñe. 7Chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga ndoñe quemátobena ts̈ëngaftanga jtsë́buayënjana, pero áts̈bioyna aíñe, er ats̈e puerte ts̈abá sëntsinÿanÿná nts̈amo chënga imojtsamcá ndoñe ts̈abá yontsemnama. 8Ts̈ëngaftanga chë fiestama s̈mochjá. Ats̈be ora cabá ndoñe quentóshjango. Chíyeca ats̈e choye ndoñe quicháta ca —cha tojánayana.
9Jesús chë soyënga tojanë́yana y cach Galileoca tojtsanoquedañe.
Chë tambënguiñe jtsiyenama fiesta
10Chabe cats̈átanga chë fiestoye tmojána chents̈ana, Jesúsnaca tojána, masque ndoñe ents̈ángbeñe, sinó mo iytëcana cuenta. 11Chë fiestocna, judiënga Jesús imojtsenguaye y imojtsichamo: —¿Ndayents̈e chë boyabása yojtsemna ca?
12Ents̈ángbeñe ba soyënga chabiama iytëcana imojtsichamo. Inÿenga chabiama imojtsichamo: “Cha ts̈abia endmëna ca”; pero ínÿengna: “Cha ents̈anga entsaíngña ca”.
13Pero ndocná Jesusbiama becá añémoca yontsoyebuambná, chë judiëngbe amë́ndayëngbiama imojtsauatja causa.
14Chë fiesta semana tsë́ntsañe yojtsó ora, Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e tojánamashëngo, y tojanonts̈é jabuátambana. 15Chents̈e chë judiënga, nts̈amo Jesús tojanabuatambacá tmojanuena ora, ojnanánënga imojtsichamo: —Bëtscá ntjuatsjinÿcá, ¿nts̈amo nÿets̈á nantsetáts̈ëmbo ca?
16As Jesús tojanë́jua: —Ats̈be buatëmbayana ndoñe nÿe áts̈bents̈ana quenatóbocana, ndayá chë s̈onjichmó chábents̈ana. 17Nda tojtsebos̈e jamama nts̈amo chë s̈ojichmó cha yojtsebos̈cá, cha echántsetats̈ëmbo ats̈be buatëmbayana Bëngbe Bëtsábiocana yóbocanama o nÿe áts̈bents̈ana. 18Nda nÿe cachabe juábnaca tojtsoyebuambná, jtsebos̈ana ents̈anga más bëtsá chamobemama; pero nda bëtscá tojtsama, chë tbojichmóbioye ents̈anga más bëtsá chamobemama, cha cocayé nts̈amo ndegombre yomncá jtsóyebuambnayana, y ndocnábioye ntseíngñayana.
19“Ndegombre, Moisés ts̈ëngaftangbiama ley tojëftsanaboshjona. Pero masque chca, ts̈ëngaftanguents̈á ndocná quenátama nts̈amo cha tojëftsanmandacá. Y ¿ndáyeca s̈mojtsebos̈e ats̈e jóbama ca?” —Jesús tojanatjá.
20Chora ents̈anga tmojanjuá: —¡Ndegombre aca bacna bayëjbe juabna contsambá! ¿Nda yojtsebos̈e aca jóbama ca?
21Chora Jesús tojanë́yana: —Nÿetsca ts̈ëngaftanga ojnanánënga ats̈e s̈montsonÿá, ats̈e canÿe ochnayté canÿe ents̈á tijashnama. 22Pero, Moisés tcmonjanamëndá básetema base bobachtema chë más delicadents̈e jatëts̈ana, chaotsinÿnama (ndoñe nÿe Moisésbeyeca chca, sinó Moisesbiama más tempsca bëts taitanga chca jamama imojanamánayeca); y ts̈ëngaftanga canÿe básetema base bobachtema chë más delicadents̈e jatëts̈ana, masque chë te canÿe ochnayté totsomñëse. 23Y mora, nts̈amo Moisés tcmojëftsanamëndacá ndoñe cachcá ntjonÿayama, canÿe básetema chca jatëts̈ana masque ochnayté; as, ¿ndáyeca ats̈e s̈mojtsayaná, ats̈e ochnayté canÿe ents̈abe nÿets cuerpo tijashnama? 24Nÿe bats̈á jinÿëse, ínÿengbiama ndoñe matichámëngana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjama ca. Nts̈amo chë soyënga ndegombre bétsemnama natsana lempe ts̈abá jshétsetats̈ëmbëse, s̈mochjayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjama ca —Jesús tojánayana.
Jesús tojánayana ndë́mocana cha tojánabama
25Chora báseftanga Jerusalenoca oyenënga tmojanonts̈é ichámuana: —¿Mua ndoñe yontsemna chë jóbama montsenguá cha ca? 26Masque ba ents̈angbe delante entsoyebuambná, ndocná chábioye ndocá ntjauyanana. ¿Nderado mo chë bëngbe amë́ndayënga imojtsejuabná cha chë Cristo, chë Uámana Uabuayaná yojtsemna ca? 27Pero bënga mondë́tats̈ëmbo ndëmocá quem boyabása yomnana; y chë cuenta, chë Cristo chaojabo ora, ndocná queochátstats̈ëmbo ndë́mocana cha yochjabama ca —chënga imojtsichamo.
28Chca tojanuena ora, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e Jesús yojtsabuátambayëntscuana, cha jabuache tojánayana: —¡Ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná ats̈e ndegombre s̈mabuatma, y ndë́mocana tijabama s̈mojtsetáts̈ëmbo ca! Pero nÿe ats̈be cuenta, ndoñe chiyátabo, ndayá canÿa s̈ojichmóyeca, nda nts̈amo ndegombre yomncá nÿetsca soyëngama endbétsoyebuambnaye; y ts̈ëngaftanga cha ndoñe ques̈matábuatma. 29Ats̈na aíñe cha sënduábuatma, er ats̈e chábents̈ana sënjabo y cha quem luaroye s̈onjichmó ca —Jesús tojánayana.
30Jesús chca tojánayana ora, chënga tmojánbos̈ena cha jishachama, pero ndocná tbonjánishache, er cha chca japásama cabá ndoñe ora tonjanóshjango. 31Banga chents̈e Jesúsbeñe imojtsanos̈buaché y tmojánayana: “Chë Uámana Uabuayaná chaojabo ora, ¿quem boyabásabiama más ts̈abe soyënga yochjama ca?”
Chë fariseunga tmojánbos̈ena Jesús jishachama
32Chë fariseunga tmojántats̈ëmbona nts̈amo ents̈anga Jesusbiama iytëcana imojtsencuéntaye. As, chënga y chë bachnangbe amë́ndayënga tmojanichamó báseftanga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticiënga, Jesús chamuishachama. 33Chora Jesús tojánayana: “Muents̈ana nÿe baseftayté ts̈ëngaftangaftaca chanjë́ftsemna; chents̈ana, chë s̈ojichmó chábioye chanjëtspadésa. 34Chora ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mochántsenguaye, pero ndoñe ques̈mochátinÿena; y ndayents̈e chántsemnoca ndoñe ques̈mochatobenaye jashjanguama ca.”
35Chora chë judiënga tmojanonts̈é entjanayana: “¿Ndë́moye quem boyabása yochjá, y bënga ndoñe mochanjobenaye jinÿenama ca? ¿Inÿe fshantsëngoye, judiënga tmojuashanë́ngbioye yochjá, y choca chë ndoñe judiënga yochjabuatambá? 36¿Nts̈amo yojtsents̈áyana cha s̈onjauyancá, chë ‘ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mochántsenguaye, pero ndoñe ques̈mochátinÿena; y ndayents̈e chántsemnoca ndoñe ques̈mochatobenaye jashjanguama ca’?” —chënga imojtsichamo.
Béjayënga vida bomniye
37Chë fiesta jopochócama te yojamna chë más uámana te. Chë te, Jesús ents̈ángbents̈e tojantsá y jabuache tojánayana: “¡Nda tbojtsajuendá, áts̈bioye chauabo y chaofs̈é! 38Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: ‘Nda áts̈beñe tojtsos̈buaché, cha echántsemna mo ndabe ainanents̈ana vida bomna béjayënga tojtsobocancá.’ Chca echántsemna áts̈beñe os̈buáchiyëngbiama ca” —cha tojánayana.
39Chë sóyeca, Jesús yojtsebos̈e jayanana, chábeñe os̈buáchiyënga chë Uámana Espíritu mochjanóyëngacñe ca; er chë Uámana Espíritu cabá ndoñe tonjánabo, Jesús corente bëtsá yojamnama cabá ndoñe tmonjaninÿinÿé causa.
Nÿetsca ents̈anga ndoñe cachcá Jesusbiama imontsejuabnaye
40Chca tmojanuena ora, ínÿenga imojtsichamo: —Quem boyabása ndegombre chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá entsemna, chë Cristbe natsana jabamá ca.
41Inÿenga imojtsichamo: —Ndegombre cha chë Cristo, chë Uámana Uabuayaná entsemna ca.
Pero ínÿengna: —Ndoñe, er chë Cristo Galileocana ndoñe queochátabo. 42Ndegombre, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana, chë Cristna rey Davídbents̈ana ents̈á canmëna, y Belenocana caochjabo ca, cach pueblocana ndayents̈á David inamna ca —chënga imojtsichamo.
43Y chca, ínÿengna Jesusbe pavor imojtsemna, y ínÿengna chabe contra. 44Inÿenga imojtsebos̈e Jesús jishachama, pero ndocná tbonjánishache.
Chë amë́ndayënga Jesúsbeñe ndoñe montsanos̈buaché
45Chë fariseunga y bachnangbe amë́ndayënga imojtsemnoye chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticiënga tmojtanashjajna ora, tmojanatjá: —¿Ndáyeca ndoñe Jesús s̈monjuánatse ca?
46Chora chë josticiënga tmojanë́jua: —Ndocná quenatoyebuambná nts̈amo chë boyabása tonjoyebuambacá ca.
47Chora chë fariseunga tmojanë́yana: —¿Ts̈ëngaftángnaca s̈mojalesenciá cha chacmaingñema ca? 48¿Nderado bëngbe amëndayënguents̈á o bënga fariseunguents̈á nÿe mo canÿa chábeñe tayojtsos̈buaché? 49Pero quem ents̈anga, nts̈amo leyiñe iuayancá nduabuátmënga, bacna soyë́ngaca sempre mochanjë́ftsemna ca —chënga imojtsichamo.
50Chora Nicodemo, canÿa fariseunguents̈á, chë Jesúseftaca jencuéntama ibeta tojána cha, tojánayana: 51—Nts̈amo bëngbe leyiñe endayancá, bënga ndoñe quemuátobena jayanana canÿe ents̈á castiganá jtsemnama ibojtsemna ca, cha cabá ntjoyeunaycá, ndayá cha tojamama jtsetats̈ëmbuama ca.
52Chora chënga Nicodemo tmojanjuá: —¿Acnaca chábeñe cojtsos̈buaché y mo canÿe Galileoca ents̈acá cojtsejuabná ca? Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe cochjuatsjinÿe, y cochanjinÿe ni canÿa Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Galileocana yochjabo ca.
Chë shema boyábioye ínÿaftaca ingñayá
53Fariseunga y bachnangbe amë́ndayënga chë josticië́ngbioye tmojanëcácanents̈ana, cada ona cachabe yebnoye imojtsatóñënga.
Currently Selected:
Juan 7: kbh
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.