لوقا ۱۳
۱۳
توبه کودن یا هلاکَ بوستن
۱ هو وخت عیسایَ خبر بدَهییدی کی پیلاطس فرمان بدَه جلیلیأنییَ کی معبدٚ صحنٚ دورون قوربانی تقدیم کودن دیبید، بوکوشید. ۲ عیسی وختی اَ خبرَ بیشنأوسته، وأگردسته بوگفته: «شومأن فیکر کونیدی اوشأنی کی بمردید، الباقی جلیلیأنٚ جأ گوناهکارتر بید؟ ۳ شمرَ گم کی اَطویی نییه. شومأنم اگه توبه نوکونید اوشأنٚ مأنستن هلاکَ بیدی. ۴ یا کی فیکر کونیدی او هیجده نفر کی برجٚ سْیلوآم، اوشأنٚ سر فووُسته و بمردیدی اورشلیمٚ مردومأنٚ جأ خطاکارتر بید؟ ۵ خیر! وأ بدأنید اگه توبه نوکونید همهتأن، اوشأنٚ مأنستن نابودَ بید.»
۶ بأزین عیسی اوشأنٚ رِه اَ مٚثٚلَ بأورده و بوگفته: «ایتأ مردای خو انگور باغٚ دورون ایتأ اَنجیل دار دأشتی کی هر وخت شویی اونٚ جأ میوه بچینه، دِهیی هیچی وانجه. ۷ بأزین خو باغبانَ بوگفته: ‹من سه ساله کی اَیم اَ انجیل دارَ بچینم. تا هسأ ایتأ دأنه اَنجیلم نأورده. اَ دارَ وَوین کی هَچین اَمی زیمینم دِه اشغال نوکونه.› ۸ باغبان وأگردسته بوگفته: ‹ارباب جان، وهل ایتأ یک سالٚ دیگر اَ دار بمأنه تا اونَ خُب کود بدم و مواظبت بوکونم. ۹ اگه سالٚ دیگر میوه بأورده کی چی بهتر، اگه نأورده، او وخت دِه اونَ وَوین.›»
ایتأ علیلٚ زنأکٚ شفا گیفتن، شَبّاتٚ روزٚ رِه
۱۰ ایتأ شَبّاتٚ روز بو کی عیسی کنیسه میأن تعلیم دَئن دوبو. ۱۱ اویه ایتأ زنای ایسَهبو کی پلیدٚ روح هیجده سال اونَ علیلَ کودهبو. اونٚ کمر غوز بأوردهبو و نتأنستی خو پا سر راست بِیسه. ۱۲ وختی عیسی او زنأکَ بیده، اونَ دوخوأده خو ورجأ و بفرمأسته: «تو تی مریضی جأ شفا بیگیفتی.» ۱۳ بأزین عیسی خو دسأنَ اونٚ رو بنَه و هو وخت اونٚ کمر راستَ بوسته و خودایَ ستایش بوکوده. ۱۴ کنیسه سرپرست کی بیده عیسی شَبّاتٚ روزٚ رِه او زنأکَ شفا بده اونَ غیظَ گیفته،#۱۳:۱۴ مطابقٚ شریعتٚ یوهود، هیچ کس حق نأشتی روزٚ شَبّاتٚ دورون کار بوکونه. وأگردسته مردومَ بوگفته: «شیش روزٚ هفته تأنیدی شیمی کارأنَ انجام بدید. هو روزأنٚ میأن وأستی شفا بیگیرید، نه اَنکی شَبّاتٚ روزٚ دورون.» ۱۵ عیسایٚ خوداوند او مردأکَ جواب بدَه، بفرمأسته: «اَی ریاکارأن، مگه هیچ کودامٚ شومأن شَبّاتٚ روزٚ رِه خو گاب و اولاغَ تویله جأ وازَ نوکونه بیرون ببره کی آب فدِه؟ ۱۶ پس چره نوأستی اَ زنَ کی ایبراهیمٚ نسلٚ جأ ایسه و هیجده سال شیطانٚ دس اسیر بو، شَبّاتٚ روزٚ رِه آزادَ کودن؟» ۱۷ وختی عیسی اَ گبأنَ بزه، اونٚ دوشمنأن همهتأن خجالت زده بوبوستید. مردومأنم جٚه او معجزهیأنی کی عیسی انجام بدَهبو ذوق کودیدی.
مٚثٚل اَوردن جٚه خردلٚ دانه و خمیر مایه
۱۸ بأزین عیسی بفرمأسته: «خودا پادشایی چییَ مأنه؟ شمرَ بگم چی مأنستن ایسه: ۱۹ خردلٚ دأنهیَ مأنه کی اینفر اونَ خو باغٚ دورون کأره، پیله دار به و پرندهیأن اونٚ سر لانه چأکونیدی.»
۲۰ بازم بفرمأسته: «خودا پادشایی جأ دِهی چی مٚثٚلی شِمرِه بأورم؟ ۲۱ خمیر مایه خمیرَ مأنه کی ایتأ زنای اونَ سهتأ پیمانه آردٚ اَمرأ قاطی کونه تا خمیر ور بأیه.»
مٚثٚل اَوردنٚ دری کی تنگ ایسه
۲۲ عیسی کی اورشلیمٚ طرف شوئون دوبو، خو رأ سر شهرأن و دیهأتأنٚ دورونی مردومأنَ تعلیم دَیی. ۲۳ ایتأ شخص عیسی جأ وأورسه: «اَی آقا، تنها ایتأ پیچه مردومأنٚ جأ نجات یأفیدی؟#۱۳:۲۳ نجات پیدا کودن جٚه موجازاتٚ اَبدی » ۲۴ عیسی بفرمأسته: «آسمانٚ در تنگه. وأ سعی بوکونید او درٚ جأ بودورون بیشید. شمرَ وأ بگم کی خیلییأن خوأییدی او تنگامٚ درٚ جأ بیشید ولی نتأنیدی. ۲۵ ایتأ وخت فأرسه کی صابخانه ویریزه و درَ دٚوٚده. شومأن بیرون ایسیدی، در زنیدی و ایلتماسٚ اَمرأ گیدی کی: ‹خوداوندأ، درَ اَمِره وازَ کون!› ولی اون جواب دهه: ‹من شمرَ نشنأسم.› ۲۶ شومأن گیدی: ‹اَمأن تی اَمرأ ایتأ سفره سر بینیشتیم و غذا بوخوردیم و تو اَمی کوچهیأنٚ دورونی تعلیم دَیی.› ۲۷ بازم اون شمرَ گه: ‹من شمرَ نشنأسم، نأنم کویه جأ بموییدی. اَی بدکارأن، می ورجأ دورَ بید.› ۲۸ هو وخت دینیدی کی ایبراهیم، ایسحاق و یعقوب و همهیٚ او پیغمبرأن، خودا پادشایی دورون ایسَهیید ولی شومأن اونٚ جأ محروم ایسیدی، گریه کونیدی و شیمی دندانأنَ سر بسر سابیدی. ۲۹ تومامٚ مردومأن، دونیا هر طرفٚ جأ اَییدی و خودا پادشایی سفره سر نیشینید. ۳۰ هَطویه اوشأنی کی الأن خوار و ذلیل دوخوأده بیدی، او وختأن پیلهدأنه کس بیدی و اوشأنی کی الأن پیله کس ایسید، او وخت خوار و ذلیل بیدی.»
عیسی مسیحٚ غورصه خوردن اورشلیمٚ شهرٚ وأسی
۳۱ او وخت چنتأ فریسی بمویید عیسی ورجأ و بوگفتید: «تو وأستی جٚه اَیه ایتأ جای دیگر بیشی، چونکی هیرودیس خوأیه ترَ بوکوشه.» ۳۲ عیسی وأگردسته بوگفته: «بیشید او روبایَ بیگید کی من ایمروز و فردا پلیدٚ روحأنَ مردومٚ جأ بیرونَ کونم و مریضأنَ شفا دهم و سوّمی روزٚ رِه می کارٚ خدمتَ کاملَ کونم. ۳۳ هَطو وأ ببه کی ایمروز و فردا و پس فردا می رأیَ ایدامه دهم، چونکی نوأستی خودا پیغمبر#۱۳:۳۳ اورشلیم خودا شهر و مرکز مذهبی و سیاسی بو کی یوهودیأن جٚه تومامٚ دونیا زیارتٚ وأسی اویه اَموییدی ولی تاریخ نیشأن دهه کی اورشلیم خیلی جٚه انبیایَ ردَ کوده، پس عیسی اینتظار دره کی اونَ هم کی مسیح موعود ایسه، ردَ کونه. غیرٚ اورشلیم جای دیگر بیمیره#۱۳:۳۳ اگه دِئن دریدی کی عیسی مسیح خورَه پیغمبر معرفی کونه، اونٚ معنی اَن نییه کی عیسی فقط ایتأ پیغمبره، چونکی عیسی هَطویم خورَه خودا پسر (یوحنا بابٚ ۵، آیه ۱۸) و یکی با خودا (یوحنا بابٚ ۱۰، آیه ۳۳) معرفی کونه. .
۳۴ «اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی شهری کی انبیایَ کوشی و پیغمبرأنی کی تی ورجأ اوسه کودهبه، سنگسارَ کونی، چقده آرزو دأشتیم مرغٚ مأنستن کی خو جوجهیأنَ خو پَر و پالٚ جیر گیره، تی زأکأنَ می ورجأ جمَ کونم ولی تو ونأشتی. ۳۵ هسأ تی معبد ویرانَ به و هوطو مأنه و هرگز دِه مرَ نتأنید بدینید تا او وختی کی بیگی: ‹موبارک ببه او کسی پا قدم کی خوداوندٚ نامٚ اَمرأ اَیه.›»
Currently Selected:
لوقا ۱۳: گیلکی (رشتی)
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media