مزمور 60
60
او دشمنان ما را پایمال خواهد کرد
برای سالار سرایندگان. غزل داوود. در مایۀ ’سوسن شهادت‘. برای تعلیم. آنگاه که داوود با اَرام نَهَرَین#60:0 یعنی: ”اَرامیان اهل شمال شرقی بینالنهرین“. و اَرام صوبه#60:0 یعنی: ”اَرامیان ساکن سوریۀ مرکزی“. جنگید و هنگامی که یوآب بازگشته دوازده هزار تن از اَدومیان را در وادی نَمک کُشت.
1خدایا، تو ما را طرد کرده و بر ما رخنه کردهای؛
خشمگین بودی؛ اما اکنون ما را برگردان!
2زمین را لرزانده و از میان شکافتهای؛
شکستگیهایش را ترمیم کن،
زیرا به جنبش درآمده است!
3قوم خویش را به سختیها دچار گردانیدی؛
بادۀ گیجکننده به ما نوشانیدی.
4اما برای ترسندگانت، پرچمی افراشتی
تا از تیررَسِ کمان بِدان بگریزند. سِلاه
5به دست راست خویش نجات ده،
و اجابتم فرما،
تا محبوبان تو رهایی یابند.
6خدا در قدوسیت#60:6 یا: ”از قُدس خود“. خود سخن گفته است:
«شِکیم را شادمانه قسمت میکنم
و دشت سُکّوت را اندازه میگیرم.
7جِلعاد از آن من است و مَنَسی از آن من؛
اِفرایِم، کلاهخود من است،
یهودا عصای سلطنتم.
8موآب ظرف دستشویی من است،
بر اَدوم پایپوش خود را میافکنم،
و بر فلسطین بانگ پیروزی برمیآورم.»
9کیست که مرا به شهر حصاردار درآوَرَد؟
کیست که مرا به اَدوم رهنمون شود؟
10مگر نه تو خدایا، که طردمان کردهای،
و دیگر با سپاهیان ما بیرون نمیآیی؟
11در برابر دشمن، یاریمان فرما،
زیرا یاری انسان عبث است.
12با خدا پیروز خواهیم شد،
اوست که خصمان ما را پایمال خواهد کرد.
Currently Selected:
مزمور 60: nmv
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Persian New Millennium Version © 2014, is a production of Elam Ministries. All rights reserved.
www.kalameh.com/shop
مزمور 60
60
او دشمنان ما را پایمال خواهد کرد
برای سالار سرایندگان. غزل داوود. در مایۀ ’سوسن شهادت‘. برای تعلیم. آنگاه که داوود با اَرام نَهَرَین#60:0 یعنی: ”اَرامیان اهل شمال شرقی بینالنهرین“. و اَرام صوبه#60:0 یعنی: ”اَرامیان ساکن سوریۀ مرکزی“. جنگید و هنگامی که یوآب بازگشته دوازده هزار تن از اَدومیان را در وادی نَمک کُشت.
1خدایا، تو ما را طرد کرده و بر ما رخنه کردهای؛
خشمگین بودی؛ اما اکنون ما را برگردان!
2زمین را لرزانده و از میان شکافتهای؛
شکستگیهایش را ترمیم کن،
زیرا به جنبش درآمده است!
3قوم خویش را به سختیها دچار گردانیدی؛
بادۀ گیجکننده به ما نوشانیدی.
4اما برای ترسندگانت، پرچمی افراشتی
تا از تیررَسِ کمان بِدان بگریزند. سِلاه
5به دست راست خویش نجات ده،
و اجابتم فرما،
تا محبوبان تو رهایی یابند.
6خدا در قدوسیت#60:6 یا: ”از قُدس خود“. خود سخن گفته است:
«شِکیم را شادمانه قسمت میکنم
و دشت سُکّوت را اندازه میگیرم.
7جِلعاد از آن من است و مَنَسی از آن من؛
اِفرایِم، کلاهخود من است،
یهودا عصای سلطنتم.
8موآب ظرف دستشویی من است،
بر اَدوم پایپوش خود را میافکنم،
و بر فلسطین بانگ پیروزی برمیآورم.»
9کیست که مرا به شهر حصاردار درآوَرَد؟
کیست که مرا به اَدوم رهنمون شود؟
10مگر نه تو خدایا، که طردمان کردهای،
و دیگر با سپاهیان ما بیرون نمیآیی؟
11در برابر دشمن، یاریمان فرما،
زیرا یاری انسان عبث است.
12با خدا پیروز خواهیم شد،
اوست که خصمان ما را پایمال خواهد کرد.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Persian New Millennium Version © 2014, is a production of Elam Ministries. All rights reserved.
www.kalameh.com/shop