San Mateo 27
27
Jesús Pilatotau yeu tóijhuak
(Mr. 15:1; Lc. 23:1-2; Jn. 18:28-32)
1Kethueytana, sïme jume tïopopo chë nésahueme entok jume pueblopo yö yáarim, náhuim emo tójaka nokta náu tütek, Jesústa mëtebo báreka. 2Huanärim Jesústa súmaka ä núk sájjak; ínëlim Poncio Pilato gobernadortau ä tójjak.
Judasta mukukähui
3Huanäi Judas, yä buíseka bem mámpo ä yéchakame, juka bétte nokta át chúpëu bíchaka, áu temajek. Huanäi jume treinta tómi tósalim ámeu nóttiriak, jume tïopopo chë nésahuemmehui, entok jume yö yáarimmehui, 4ínel jíaka:
—Diosta bíchäpone kaa tüisi ayula. Juka kaita juënak yáalata yeu buíseka enchim mámponä tójjak, ä mënä béchïbo.
Të bempo ínel áu jiaahua:
—Ítapote kaita áma jüneria; të, ¡empo ál‑la!
5Huanäi tiöpopo juka tómi tósalita guötiaka, yeu sika áu cháyyak.
6Huanäi jume tiöpopo chë nésahueme, akim ä nüka, juka tómi tösalita, ínel jíaka:
—Kaibu türinake, tiöpopo tómimak ä kuutia béchïbo, bueïtuk ójbo tómmi.
7Chúkula náu ettejosuka, babuta tekipanuamta huaj buía áy jínnuhuak, jume kaa áma joomem áma mäa béchïbo. 8Íäri béchïbo én tájti ïri huaj buíya, “Ójbo Buíya”, ti téhuak. 9Ínëli áu chúppa, jü profeeta Jeremíajta nokakähui, ínel ä jíako: “Huanärim am nüka, jume treinta tómi tósalim (juka nákhuamta béj‑ri, israeliitam ä béjhua aahuaka pámani). 10Babuta tekipanua huaj buía áy jínnu béchïbo taahuak, Señorta nésauta nee mákakä pámani.”
Pilato Jesústa nátemajek
(Mr. 15:2-5; Lc. 23:3-5; Jn. 18:33-38)
11Jesús áma huéekay, gobernadortau lúl‑la. Huanäi ä nátemajek, ínel jíaka:
—¿Jachu empo jü judíommeu réy?
Huanäi Jesús ä yómmiak:
—Émpë ínel jiaahua.
12Jume sacerdotem kobanarom entok jume yöyoturi pueblopo chë nesahueme bétana nätuahuaka junne, entok Jesús kaa jíalek. 13Huanäi Pilato ínel au jiaahua:
—¿Jachë kaa am jíkkaja, juebenak bétana enchi nätuame?
14Të Jesús huépul nokta júne kaa ä yómmiak. Íäri béchïbo jü gobernador tüisi buére éiyay.
Jesústa mënäu yäura noki át chúpahuak
(Mr. 15:6-20; Lc. 23:13-25; Jn. 18:38–19:16)
15Ínëli huémta násuku, pajko táapo costumbreta jípuhuä pámani, jü gobernador pueblota bíchäpo huépul pereesota butbúttiay, jábeta bem huáatiaïhui. 16Júnakoy éntokim pereesota áma jípurey, Barrabás ti téhuaakamta; ïri buéresi jita yáalataka täyahuay. 17Ínëli bempörim náu emo tóij‑latuk, Pilato ínel ámeu jiaahua:
—¿Jábetasem nee búttia ïaa: Barrabásta, ö Jesústa, Cristo ti téhuaakamta?
18Bueïtuk jüneiyay, kía át kopteka áma yeu ä tóijtukaïhui.
19Juka Pilatota, jume yäura tribunalim jojoyëpo ä kátek, ä jubiahua nokta áu bíttuak: “Katë áu suuhua, hua sïmeku lútula huémta joamtahui, bueïtuk ëni tüisine jantiachisi tenkula, áapörik béchïbo.”
20Të jume sacerdotem kobanarom entok jume pueblopo yöyoturim, juka gente juebenaratam téjhuak, chë türinake tíaka, Barrabásta búttianäu, Jesústa éntok mëtebonähui. 21Jü gobernador am yómmiaka ínel ámeu jiaahua:
—¿Jábetasu júntukne búttianake, jume guoyim násuku?
Bempo éntok ínel jiaahua:
—Barrabásta.
22Pilato ínel ámeu jiaahua:
—¿Jítasem júntuk nee áu yáa ïa, jü Jesús Cristo téamtahui?
Sïmetakam ínel jiaahuak:
—¡Kúrusichë ä popontebo!
23Huanäi jü gobernador ínel ámeu jiaahua:
—¿Jíta juënaksu júntuk yáala?
Të bempo chë júne chaayey, ínel jíaka:
—¡Kúrusichë ä popontebo!
24Jü Pilato juka yáa báahuamta bát bíchaa huémta bíchaka, entok juka kaa nanabeu éehuamta chë jikau chätuyo, huanäi bäam aahuaka áu mám báksiak sïmem bíchäpo, ínel jíaka:
—Kaitane áma kúlpak, íkäi yoremta ójbopo lútula huéeka ä jiápsäpo, bueïtuk kaitane juënak át téuhua, ä mënä béchïbo. Enchim mámpo taahua.
25Huanäi sïme pueblo áma aneme ä yómmiaka, ínel jiaahuak:
—Éläpo ä ójbohua ito béppatunake, entok itom üusim béppa.
26Huanäi Barrabásta búttiak. Jesústa éntok bemmuchateboka, bem mámpo ä tójjak, kúrusit ä poponnä béchïbo.
27Huanäi jume gobernadorta sontarom, Jesústam núk sájjak, Pretoriou bíchaa. Huämïrim áa chíkola sïme jume sontarom emo náu tójjak. 28Huanarïm ä sánkohua ä úuhuaka, síkilik ä sánkotuak. 29Huanärim huíchata huikö päaka ä coroona yáaka kóbat áachä yétchak, ä mám bátatana éntok baka kútata. Huanärim áu lúl‑la tónommia jápteka, ä junneriay, ínel jíaka:
—¡Yántë jiápsa, judíommeu réy!
30Entokim át chit huathuattey, juka baka kútata mámpo ä jípurëu nükam, kóbat ä bébbay. 31Chúkula ínëli ä junneriasuka, entok kökosi ä yáasuka, jume súpe mántom ä úuhuaka, ä sánkohua ä sánkotuak. Huanärim ä núk sájjak, kúrusit ä poponboka.
Jesús kúrusit poponhuaka muukuk
(Mr. 15:21-32; Lc. 23:26-43; Jn. 19:17-27)
32Huanäi yeu am kateyo, yoremtam nánkek, Cirene jóärau joometa, Simmom ti téhuaakamta. Íkärim úttiapo kúrujta püaktituak, ä huériunakë béchïbo.
33Júnëlim kateka áman yájjak, jum Gólgota ti téhuaakähui. Ïri “Mukila Kóba Káuhui”, tiau báare. 34Vinotam Jesústa jïtua báarek, sïkaramak kütiata; të ä jihueka kaa ä jëkak.
35Kúrusit ä poponsukam ä sánkobechi nat jäteka náchä näikimtek. Ïri ínel yeu siika, juka profeetata nokakäu áhuä chúpanakë béchïbo: “In súpemim nat näikimtek, entokim ín sánkom nat jätek.” 36Júnëlim huämi ják jotek, ä suayaka. 37Huanärim ä kóba béppa jïojteta yétchak, jita béchïbo ä mëhuakahui, ínel jíamta: “Ïri Jesús jü judíommeu réy.”
38Huanäi guoy lak‑ronim áamak kúrusit poponhuak, huépülaka bátatana, senu éntok míkötana. 39Jume áma huam kateme, akim ä junneriaka juënasi jíaka kóba huíutey, 40ínel jíaka:
—Empo juka tiöpota ára tátabeme entok báij táapo júchi ára ä yéchame, ¡émpë emo jínëu! Bueïtuk empo Diosta Üusitukätek, ¡kúrusitche kóm huéiye!
41Ínëli kétchi jume sacerdotemmeu kobanarom, jume escriibam entok jume pueblopo yöyoturim, akim ä junneriaka ínel jiaahuay:
42—Huatem jínëuk; ¡áapo éntok kara áu jínëu! Bueïtuk áapo Israeltau réytukätek, ¡én kúrusit kón huéenake! Huanäite ä súalnake. 43Áapo Diostat áu éä tíiya; éläpo áapo ä jínëunake, ä huáatiäteko; bueïtuk áapo ínel jiaula, “Diosta Üusine”.
44Kétchi jume lak‑ronim, áamak kúrusit popontukaïhui, akim ä junneriaka juënasi ä aahuay.
Jesústa mukukähui
(Mr. 15:33-41; Lc. 23:44-49; Jn. 19:28-30)
45Lúl‑la kátek naateka, kúptey bájim jiau tájti kaa machisi taahuak, sïme ániachi. 46Kuptilamak abe bájim jiay, Jesús kusisi cháchayek, ínel jíaka:
—Elí, Elí, ¿lama sabactani? —itom nokpo ínel jiau báare: In Dios, ín Dios, ¿jatchiakasë nee ínapola tóij‑la?
47Jume huate áma aneka ä jíkkajame, ínëlim jiaahuay:
—Ï Elíasta núnnu.
48Huanäi huépülaka áma aneme läuti ejponjata nüka, vinak‑repo ä kómoniak. Huanäi baka tebet ä óreka, jikau áhuä nóitiriak ä jïnakë béchïbo. 49Të jume huate ínel jiaahuay:
—Akem ä tójja. Boobichäem; jamak Elías äbo ä jínëunake jäni.
50Të Jesús júchi huëpo kusisi cháchayeka, ä espírituhua tójaka muukuk. 51Huanäi éntok jume velom jum tiöpopo chäkame síutekam guoyisi emo yáuhuak; jikat naateka bétukun tájtim síutek. Jü buía éntok áu yoyoak; jume buere tétam éntok riutek. 52Jume sepulturam éntok emo étapok, entok Cristota sualhuäpo nau anim takahua kókkolame násukim jotek. 53Chúkula Jesústa jíabitesuk, ímëri sepulturapom yeu sájjak. Huanärim buére jóära Jerusaléniu juebenammeu yeu machiak.
54Jü centurión entok jume huate áamak áma Jesústa suayaïhui, juka buíata junëli áu yoyoakamta bíchaka, entok sïmeta jita áma yeu sikamta, tüisim guómtek. Huanärim ínel jiaahua:
—¡Ïri tua yö lútüriapo Diosta Üusitukay!
55Juebena jáamuchim áma aaney, mékka jäbueka ä bíchaka. Ímëri Jesústamakim rejtilatukay, Galiléapo naateka ä aniaka. 56Áme násuk aaney jü María Magdalena, María Jacobota áiye entok Joseta, entok jü Zebedeota üusim áiye.
Jesús mäahuak
(Mr. 15:42-47; Lc. 23:50-56; Jn. 19:38-42)
57Tukariu yúmako, senu yoreme rikotaka áma yepsak, Arimatea jóärapo jometaka. Ïri José ti téhuaakay, entok két Jesús ä discíipulokay. 58Ïri Pilatotau sika, Jesústa takaahua áu aahuak. Huanäi Pilato nésahuek, Jesústa takaahua ä máknä béchïbo. 59Huanäi José juka Jesústa takaahua nüka, sábanam báksiarimpo ä bïtiak. 60Huanäi káu guójöku sepultura bemelapo ä teekak. Íkäi sepulturata José áapo áa béchïbo ä yáalatukay. Huanäi tétata buëuruk röaktiaka áman kíkkimuhuäpo ä óorek. Huanäi siika. 61Entokim két áma aaney, María Magdalena entok hua senu María; sepulturata pújbapom jokay.
Jesústa sepultura sontarom ä suayay
62Júchi yokoríapo jimyore táapo, jume tiöpopo chë nésahueme entok jume pariserom emom náu tójjak, Pilatota bíchäpo, 63ínel jíaka:
—Yöturi, áute huáate, hua yore baïtáttäusukame ketune jiápsaka ínel jiaahuak: “Báij taahuarim simsukne jíabitenake.” 64Íäri béchïbo amanë am bíttua, jume sepulturata suayanakeme báij taahuarim simsuu tájti. Jáchinay junne jume áamak rejteïhui tukaapom áman sájaka ä ékbuanake. Huanärim jü gentetau ínel jiaunake: “Kókkolam násuk jíabitek.” Ä ínëlituk, jü chúkula bem öbiakäu chë obiachinake, jü bát bem öbiari béppa.
65Huanäi Pilato ínel ámeu jiaahua:
—Júmürem am jípure, jume sontarom. Ámanem sájaka enchim jüneä páman ä suayatebo.
66Huanärim áman sájaka tüisi ä páttiak, juka sepulturata, yäura seyoy ä seyotuaka, juka téta puertata; entokim sontarom áma tö sájjak.
Currently Selected:
San Mateo 27: mfy
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved