Lukas 14
14
Pyapakadyaw ni Isa yang sambok na Otaw sang Allaw ng Pagpatana
1Sangallaw disinyan na Allaw ng Pagpatana kyomadto si Isa antak koman sang baay ng sambok na pangoo ng mga Parisi. Na, adto sang baay pyagasimaan yan ng mga otaw daw ono yang inangun nan. 2Ansinyan aon sambok na otaw na dyadaa sang atobangan ni Isa na yamallobag yang kanan arima aw bitis. 3Na, yosip ni Isa yang mga alim ng Hokoman aw yang mga Parisi, laong nan, “Sobay ba sang Hokoman yang pagpakadyaw sang mga masakitun sang Allaw ng Pagpatana atawa dili?”
4Awgaid wa silan otobag kanan. Na, yang ininang ni Isa, kyukuputan nan idtong otaw, pakadyawa nan aw paoria.
5Ansinyan yagalaong si Isa kanilan, “Sawpama aon anak atawa baka mayo na yamallog sang balon sang Allaw ng Pagpatana, di ba batonon dayon mayo sikun sinyan maskin Allaw ng Pagpatana?” 6Awgaid wa silan makatobag sinyan.
Makapantag sang Madyaw na Batasan
7Ansinyan kikita ni Isa na yang mga bisita ng Parisi yamamili ng ingkodanan na para sang mga dungganun. Agaw yagalaong yan kanilan sini na pasombingay, 8laong nan, “Kong aon yagaimbitar kanmo sang kawin, ayaw magingkod sang ingkodanan na para sang mga dungganun kay basin aon pay bisita na labaw pa kanmo. 9Na, pagdatung sinyan na otaw, odoodan kaw ng yagaimbitar kamayo dowa aw pagalaongon da kaw, ‘Tabiya, atagan kanan yaning pyagaingkodan mo.’ Ansinyan akasipugan da kaw aw adto da kaw magingkod sang ingkodanan na dili ng madyaw. 10Agaw kong imbitado kaw, pagpili ng ingkodanan na dili ng madyaw kay antak pagdood kanmo ng yagaimbitar pagalaongon kaw nan, ‘Anda, kay lomon, adto kaw pagingkod sang madyaw na ingkodanan.’ Ansinyan amabantog da kaw sang atobangan ng kariko ng mga bisita nan. 11Kay sino-sino yang magapataas sang ginawa nan, apababaun, aw idtong magapababa sang ginawa nan, apataasun.”
12Ansinyan yagalaong si Isa sidtong yagaimbitar kanan, “Kong magakandori atawa magapakaradyaan kaw, ayaw da magimbitar sang mga amigo mo, yang mga lomon atawa parinti mo atawa yang mga simbaay mo na sapian kay silan amakabaus kanmo. 13Awgaid kong magapakaradyaan kaw, pagimbitar sang mga miskinan, yang mga pongkol, yang mga sadi, aw yang mga bota. 14Kay kong inangun mo yan, aon kadyawan mo kay silan di amakabaus kanmo. Yang Tohan da yang magabaus kanmo sang Allaw na Maori nang amabowi oman yang mga otaw na matorid sang pagtanaw nan.”
Yang Pasombingay makapantag sang Dakowa na Pakaradyaan
(Mat. 22:1-14)
15Pagdungug sinyan ng sangka otaw na yagaupud kang Isa sang pagpangan, yagalaong yan kanan, “Kadyaw ng ginawa sidtong mga otaw na makakan sang kandori adto sang pyagadatowan ng Tohan.”
16Ansinyan pyagalaong yan ni Isa ng pasombingay, laong nan, “Aon sambok na otaw na yagaandam ng dakowa na pakaradyaan aw madaig yang imbitado nan. 17Pagdatung ng wakto na magakandori da silan, syosogo nan yang kanan sogowanun na akadtowan nan yang mga imbitado aw paglaongon silan na, ‘Kadto da kamo, kay yandam da yang kandori.’
18“Awgaid yang matag-isa kanilan yagabaribad. Yang sambok yagalaong sidtong sogowanun, ‘Baya pa ako yakabili ng lopa. Dait na akadtowan aw atanawon ko nay ona. Ampon tabiya da gaid.’
19“Yang sambok oman yagalaong, ‘Yakabili ako ng limangka paris na baka. Tistingan ko adon daw madyaw silan idaro. Ampon tabiya da gaid.’
20“Aw yang sambok oman yagalaong, ‘Baya pa ako akawina. Agaw di ako makakadto.’
21“Ansinyan yomori idtong sogowanun aw paglaonga yang kanan amo. Na, yamadaman da yang amo aw yagalaong yan adto sang kanan sogowanun, ‘Pagapas-apas kadto sang mga kamino aw mga daan ansining syodad aw daa adi yang mga miskinan, yang mga pongkol, yang mga bota kipat sang mga sadi.’
22“Pagtoman sinyan ng sogowanun, yagalaong yan sang kanan amo, ‘Kay Sir, ininang da ko yang pyagasogo mo, awgaid aon pay kanatun logar.’
23“Ansinyan yagalaong yang amo sang kanan sogowanun, ‘Kadto sang mga daan sa logwa ng syodad aw adto oman sang mga baryo aw pakania yang kariko ng otaw antak mapono yang kanak baay. 24Kay pagalaong ko kamayo na way maskin isa sidtong mga otaw na imbitado ng pirmiro yang makakan sang kandori na pyagaandam ko.’ ”
Makapantag sang Pagpangagad kang Isa
(Mat. 10:37-38)
25Sangallaw disinyan labi na madaig yang mga otaw na yamagad kang Isa. Ansinyan yagaatobang yan kanilan aw yagalaong yan, 26“Sino-sino yang marim mangagad kanak, dait na palabiun nan ako kaysang ama aw ina nan, sang asawa aw mga anak nan, sang mga kalomonan nan aw maskin oman sang ginawa nan. Kay kong dili, di mapakay na amainang yan ng inindowan ko. 27Aw sino-sino yang dili andam magagi ng kasikotan aw maskin yang pagkamatay sabap sang pagpangagad nan kanak, di yan mapakay mainang ng inindowan ko.
28“Sawpama, aon sangka otaw kamayo na yagadumdum magpatokod ng dakowa na baay. Di ba magaingkod yan ona aw tanawon nan daw pila yang agastoon nan aw kong aon sapi nan sang pagtapos sinyan? 29Kay kong di nan ona dumdumun, na, basin pagkatapos nan magpaindug sang mga arigi, okolangan da yan ng sapi aw di nan amatapos yang baay. Na, yang kariko ng makakita sinyan magadigay-digay da kanan 30aw magalaong silan, ‘Tanawa mayo yani na otaw, yagasogod yan magpatokod ng baay, awgaid di nan amatapos!’
31“Atawa aon sambok na soltan na 10,000 yang kanan mga sondao na yagadumdum mapaglaban sang sambok na soltan na 20,000 yang mga sondao. Na, magaingkod yan ona aw dumdumun nan daw makaya nan mapaglaban sidto na soltan. 32Na, kong sang dumduman nan di nan makaya, magasogo da yan ng mga otaw sang pagsongon sidto na soltan aw amangayo ng kalinaw sarta mawat pa yan. 33Idto sagaw kamo oman, dumduma mayo ona daw ono yang inangun mayo. Kay kong di mayo akabiyaan yang kariko ng mga butang mayo, di kamo amainang ng mga inindowan ko.”
Yang mga Inindowan ni Isa Maparias sang Asin
(Mat. 5:13; Mark. 9:50)
34Ansinyan yagalaong oman si Isa, “Kyakatigaman mayo na madyaw yang asin. Awgaid kong mawaa yang lasa ng asin, di da mapabarik yang kaasin nan. 35Di da yan amagamit maskin pa sang pagpataba sang lopa atawa pagsagul sang pangabono. Agaw, itimbag da gaid yan. Na, kamo na yamaningug, paningugi mayo ng madyaw yang pyagalaong ko kamayo.”
Currently Selected:
Lukas 14: kqe-e
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.