帖撒羅尼迦前書 5
5
1弟兄們,關於那時候和日期,不用人寫信給你們, 2因為你們自己明明知道,主的日子來到會像賊在夜間突然來到一樣。 3人正說平安穩定的時候,災禍忽然臨到他們,如同陣痛臨到懷胎的婦人一樣,他們絕逃脫不了。 4弟兄們,你們並不在黑暗裏,那日子不會像賊一樣臨到你們。 5你們都是光明之子,都是白晝之子;我們不屬黑夜,也不屬幽暗。 6所以,我們不要沉睡,像別人一樣,總要警醒謹慎。 7因為睡了的人是在夜間睡,醉了的人是在夜間醉。 8但既然我們屬於白晝,就應當謹慎,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。 9因為上帝不是預定我們受懲罰,而是預定我們藉著我們的主耶穌基督得救。 10他替我們死,讓我們無論醒著、睡著,都與他同活。 11所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。
最後的勸勉與祝福
12弟兄們,我們勸你們要敬重那些在你們中間勞苦的,就是在主裏面督導你們、勸戒你們的人。 13又因他們所做的工作,要以愛心格外尊重他們。你們也要彼此和睦。 14弟兄們,我們勸你們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,對眾人要有耐心。 15你們要謹慎,無論是誰都不要以惡報惡,彼此間和對眾人都要追求做好事。
16要常常喜樂, 17不住地禱告, 18凡事謝恩,因為這是上帝在基督耶穌裏向你們所定的旨意。 19不要熄滅聖靈; 20不要藐視先知的講論。 21但凡事要察驗:美善的事要持守, 22各樣惡事要禁戒。
23願賜平安#「平安」或譯「和平」。的上帝親自使你們完全成聖!願你們的靈、魂、體得蒙保守,在我們的主耶穌基督來臨的時候,完全無可指責。 24那召你們的本是信實的,他必成就這事。
25弟兄們,請也為#有古卷是「請為」。我們禱告。
26用聖潔的吻向眾弟兄問安。 27我指著主囑咐你們,要把這信宣讀給眾弟兄聽。
28願我們的主耶穌基督的恩惠與你們同在!
Currently Selected:
帖撒羅尼迦前書 5: RCUV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版帖撒羅尼迦前書 5
5
1弟兄們,關於那時候和日期,不用人寫信給你們, 2因為你們自己明明知道,主的日子來到會像賊在夜間突然來到一樣。 3人正說平安穩定的時候,災禍忽然臨到他們,如同陣痛臨到懷胎的婦人一樣,他們絕逃脫不了。 4弟兄們,你們並不在黑暗裏,那日子不會像賊一樣臨到你們。 5你們都是光明之子,都是白晝之子;我們不屬黑夜,也不屬幽暗。 6所以,我們不要沉睡,像別人一樣,總要警醒謹慎。 7因為睡了的人是在夜間睡,醉了的人是在夜間醉。 8但既然我們屬於白晝,就應當謹慎,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。 9因為上帝不是預定我們受懲罰,而是預定我們藉著我們的主耶穌基督得救。 10他替我們死,讓我們無論醒著、睡著,都與他同活。 11所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。
最後的勸勉與祝福
12弟兄們,我們勸你們要敬重那些在你們中間勞苦的,就是在主裏面督導你們、勸戒你們的人。 13又因他們所做的工作,要以愛心格外尊重他們。你們也要彼此和睦。 14弟兄們,我們勸你們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,對眾人要有耐心。 15你們要謹慎,無論是誰都不要以惡報惡,彼此間和對眾人都要追求做好事。
16要常常喜樂, 17不住地禱告, 18凡事謝恩,因為這是上帝在基督耶穌裏向你們所定的旨意。 19不要熄滅聖靈; 20不要藐視先知的講論。 21但凡事要察驗:美善的事要持守, 22各樣惡事要禁戒。
23願賜平安#「平安」或譯「和平」。的上帝親自使你們完全成聖!願你們的靈、魂、體得蒙保守,在我們的主耶穌基督來臨的時候,完全無可指責。 24那召你們的本是信實的,他必成就這事。
25弟兄們,請也為#有古卷是「請為」。我們禱告。
26用聖潔的吻向眾弟兄問安。 27我指著主囑咐你們,要把這信宣讀給眾弟兄聽。
28願我們的主耶穌基督的恩惠與你們同在!
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版