以西結書 21
21
耶和華的刀
1耶和華的話臨到我,說: 2「人子啊,把你的臉正對著耶路撒冷,對著聖所#「聖所」:有古卷和七十士譯本是「他們的聖所」;原文另譯「她的聖所」。傳講 ,向以色列地說預言。 3你要向以色列地說,耶和華如此說:看哪,我與你為敵,拔刀出鞘,把義人和惡人從你中間剪除。 4因為我要剪除你當中的義人和惡人,所以我的刀要出鞘,從南到北攻擊所有的血肉之軀; 5凡血肉之軀都知道我─耶和華已拔刀出鞘,刀必不再入鞘。 6你,人子啊,要嘆息,在他們眼前斷了腰,愁苦地嘆息。 7若有人對你說:『你為甚麼嘆息呢?』你就說:『因為有風聲傳來,人心惶惶,雙手發軟,精神衰敗,膝弱如水。看哪,它臨近了,一定會發生。』這是主耶和華說的。」
8耶和華的話臨到我,說: 9「人子啊,你要預言說,耶和華如此吩咐,你要說:
有刀,刀已磨快,
又擦亮了;
10磨快為要大大殺戮,
擦亮為要像閃電。
我們豈能快樂呢?#「我們豈能快樂呢?」原文另譯「啊!它在炫耀。」
它藐視我兒的權杖和一切的木頭#「它藐視...木頭」或譯「我兒的權杖藐視一切的木頭」。。
11它已經交給人擦亮,可以掌握使用;這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。 12人子啊,你要呼喊哀號,因為這刀將臨到我的百姓,臨到以色列所有的領袖身上。他們和我的百姓都要交在刀下,所以你要捶胸#「捶胸」:原文直譯「拍腿」,表示苦惱和悲傷。。 13因為這是一個考驗,若它藐視權杖,也不算一回事,又怎麼樣呢?這是主耶和華說的。」
14「人子啊,你要拍掌預言,使這刀三番兩次臨到;這是致人死傷的刀,就是包圍人,使人大受死傷的刀。 15我設立這恐嚇#「恐嚇」:七十士譯本是「屠宰」。的刀,攻擊他們一切的城門,為要使他們的心驚慌害怕,許多人因而跌倒。唉!它#「它」:原文另譯「這恐嚇的刀」。造得像閃電,磨得尖利#「磨得尖利」:原文是「收入鞘內」。,要行殺戮。 16刀啊,要行動一致#「要行動一致」:七十士譯本是「要把自己磨得尖利」。,向右邊,或指向左邊;面向哪方,就向哪方。 17我也要拍掌,使我的憤怒平息。這是我─耶和華說的。」
巴比倫王的刀
18耶和華的話臨到我,說: 19「人子啊,你要畫定兩條路線,使巴比倫王的刀過來,這兩條路必從同一地分出來;要在通往城裏的路口畫手作指標。 20你要劃定一條路,使刀來到亞捫人的拉巴,來到猶大,在堅固城耶路撒冷。 21因為巴比倫王站在岔路上,在兩條路口占卜。他搖籤#「籤」:原文是「箭」。求問神像,察看肝臟; 22右手是耶路撒冷的占卜,以便安設撞城槌,張口喊殺#「喊殺」:七十士譯本是「大喊」。,揚聲呼叫,建土堆,築堡壘,以撞城槌攻打城門。 23在那些曾鄭重起誓的猶大人眼中,這是虛假的占卜;但巴比倫王要使他們想起自己的罪孽,以便俘擄他們。」
24於是,主耶和華如此說:「因你們的過犯顯露,你們的罪孽被記得,以致你們的罪惡在你們一切的行為上都彰顯出來;你們既被記得,就被擄在掌中。 25你這褻瀆行惡的以色列王啊,你的日子,最後懲罰的時刻已來臨。 26主耶和華如此說:當除掉榮冕,摘下華冠,景況已不復從前;要使卑者升為高,使高者降為卑。 27我要將這國傾覆,傾覆,再傾覆;這國必不存在,直等到那應得的人來到,我就將國賜給他。」
刀和亞捫人
28「人子啊,你要說預言;你要說,論到亞捫人和他們的凌辱,主耶和華吩咐我如此說:有刀,拔出來的刀,已經擦亮,為了行殺戮;它亮如閃電以行吞滅。 29他們為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在褻瀆之惡人的頸項上;他們的日子,最後懲罰的時刻已來臨。 30你收刀入鞘吧!我要在你受造之處、生長之地懲罰你。 31我要把我的憤怒傾倒在你身上,把我烈怒的火噴在你身上;又將你交在善於殺滅、畜牲一般的人手中。 32你要成為火中之柴,你的血必在地裏;你必不再被記得,因為這是我─耶和華說的。」
Currently Selected:
以西結書 21: RCUV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版以西結書 21
21
耶和華的刀
1耶和華的話臨到我,說: 2「人子啊,把你的臉正對著耶路撒冷,對著聖所#「聖所」:有古卷和七十士譯本是「他們的聖所」;原文另譯「她的聖所」。傳講 ,向以色列地說預言。 3你要向以色列地說,耶和華如此說:看哪,我與你為敵,拔刀出鞘,把義人和惡人從你中間剪除。 4因為我要剪除你當中的義人和惡人,所以我的刀要出鞘,從南到北攻擊所有的血肉之軀; 5凡血肉之軀都知道我─耶和華已拔刀出鞘,刀必不再入鞘。 6你,人子啊,要嘆息,在他們眼前斷了腰,愁苦地嘆息。 7若有人對你說:『你為甚麼嘆息呢?』你就說:『因為有風聲傳來,人心惶惶,雙手發軟,精神衰敗,膝弱如水。看哪,它臨近了,一定會發生。』這是主耶和華說的。」
8耶和華的話臨到我,說: 9「人子啊,你要預言說,耶和華如此吩咐,你要說:
有刀,刀已磨快,
又擦亮了;
10磨快為要大大殺戮,
擦亮為要像閃電。
我們豈能快樂呢?#「我們豈能快樂呢?」原文另譯「啊!它在炫耀。」
它藐視我兒的權杖和一切的木頭#「它藐視...木頭」或譯「我兒的權杖藐視一切的木頭」。。
11它已經交給人擦亮,可以掌握使用;這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。 12人子啊,你要呼喊哀號,因為這刀將臨到我的百姓,臨到以色列所有的領袖身上。他們和我的百姓都要交在刀下,所以你要捶胸#「捶胸」:原文直譯「拍腿」,表示苦惱和悲傷。。 13因為這是一個考驗,若它藐視權杖,也不算一回事,又怎麼樣呢?這是主耶和華說的。」
14「人子啊,你要拍掌預言,使這刀三番兩次臨到;這是致人死傷的刀,就是包圍人,使人大受死傷的刀。 15我設立這恐嚇#「恐嚇」:七十士譯本是「屠宰」。的刀,攻擊他們一切的城門,為要使他們的心驚慌害怕,許多人因而跌倒。唉!它#「它」:原文另譯「這恐嚇的刀」。造得像閃電,磨得尖利#「磨得尖利」:原文是「收入鞘內」。,要行殺戮。 16刀啊,要行動一致#「要行動一致」:七十士譯本是「要把自己磨得尖利」。,向右邊,或指向左邊;面向哪方,就向哪方。 17我也要拍掌,使我的憤怒平息。這是我─耶和華說的。」
巴比倫王的刀
18耶和華的話臨到我,說: 19「人子啊,你要畫定兩條路線,使巴比倫王的刀過來,這兩條路必從同一地分出來;要在通往城裏的路口畫手作指標。 20你要劃定一條路,使刀來到亞捫人的拉巴,來到猶大,在堅固城耶路撒冷。 21因為巴比倫王站在岔路上,在兩條路口占卜。他搖籤#「籤」:原文是「箭」。求問神像,察看肝臟; 22右手是耶路撒冷的占卜,以便安設撞城槌,張口喊殺#「喊殺」:七十士譯本是「大喊」。,揚聲呼叫,建土堆,築堡壘,以撞城槌攻打城門。 23在那些曾鄭重起誓的猶大人眼中,這是虛假的占卜;但巴比倫王要使他們想起自己的罪孽,以便俘擄他們。」
24於是,主耶和華如此說:「因你們的過犯顯露,你們的罪孽被記得,以致你們的罪惡在你們一切的行為上都彰顯出來;你們既被記得,就被擄在掌中。 25你這褻瀆行惡的以色列王啊,你的日子,最後懲罰的時刻已來臨。 26主耶和華如此說:當除掉榮冕,摘下華冠,景況已不復從前;要使卑者升為高,使高者降為卑。 27我要將這國傾覆,傾覆,再傾覆;這國必不存在,直等到那應得的人來到,我就將國賜給他。」
刀和亞捫人
28「人子啊,你要說預言;你要說,論到亞捫人和他們的凌辱,主耶和華吩咐我如此說:有刀,拔出來的刀,已經擦亮,為了行殺戮;它亮如閃電以行吞滅。 29他們為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在褻瀆之惡人的頸項上;他們的日子,最後懲罰的時刻已來臨。 30你收刀入鞘吧!我要在你受造之處、生長之地懲罰你。 31我要把我的憤怒傾倒在你身上,把我烈怒的火噴在你身上;又將你交在善於殺滅、畜牲一般的人手中。 32你要成為火中之柴,你的血必在地裏;你必不再被記得,因為這是我─耶和華說的。」
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版