約伯記 7
7
1「人在世上豈無勞役呢?
他的日子不像雇工的日子嗎?
2像奴僕切慕陰涼,
像雇工等待工錢,
3我也照樣度過虛空的歲月,
愁煩的夜晚指定給我。
4我躺臥的時候就說:
『我何時可以起來呢?』漫漫長夜,
我總是翻來覆去,直到天亮。
5我的肉體以蟲子和塵土為衣,
我的皮膚才收了口又流膿。
6我的日子比織布的梭更快,
都消耗在沒有指望之中。
7「你要記得,我的生命不過是一口氣,
我的眼睛必不再看見福樂。
8觀看我的人,他的眼必不看見我;
你的眼目投向我,我卻不在了。
9雲彩消散而去;
照樣,人下陰間也不再上來。
10他不再回自己的家,
他自己的地方也不再認得他。
11「我甚至不封我的口;
我靈愁苦,要發出言語;
我心苦惱,要吐露哀情。
12我豈是海洋,豈是大魚,
你竟防守著我呢?
13我若說:『我的床必安慰我,
我的榻必分擔我的苦情』,
14你就用夢驚擾我,
用異象恐嚇我。
15甚至我寧可窒息死亡,
勝似留我這副骨頭。
16我厭棄生命,不願永遠活著。
你任憑我吧,因我的日子都是虛空。
17人算甚麼,你竟看他為大,
將他放在心上,
18每早晨鑒察他,
每時刻考驗他?
19你到何時才轉眼不看我,
任憑我咽下唾沫呢?
20鑒察人的主啊,我若有罪,於你何妨?
為何以我當你的箭靶,
使我成為你的重擔呢?
21為何不赦免我的過犯,
除掉我的罪孽呢?
我現今要躺臥在塵土中;
你要切切尋找我,我卻不在了。」
Currently Selected:
約伯記 7: RCUV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版約伯記 7
7
1「人在世上豈無勞役呢?
他的日子不像雇工的日子嗎?
2像奴僕切慕陰涼,
像雇工等待工錢,
3我也照樣度過虛空的歲月,
愁煩的夜晚指定給我。
4我躺臥的時候就說:
『我何時可以起來呢?』漫漫長夜,
我總是翻來覆去,直到天亮。
5我的肉體以蟲子和塵土為衣,
我的皮膚才收了口又流膿。
6我的日子比織布的梭更快,
都消耗在沒有指望之中。
7「你要記得,我的生命不過是一口氣,
我的眼睛必不再看見福樂。
8觀看我的人,他的眼必不看見我;
你的眼目投向我,我卻不在了。
9雲彩消散而去;
照樣,人下陰間也不再上來。
10他不再回自己的家,
他自己的地方也不再認得他。
11「我甚至不封我的口;
我靈愁苦,要發出言語;
我心苦惱,要吐露哀情。
12我豈是海洋,豈是大魚,
你竟防守著我呢?
13我若說:『我的床必安慰我,
我的榻必分擔我的苦情』,
14你就用夢驚擾我,
用異象恐嚇我。
15甚至我寧可窒息死亡,
勝似留我這副骨頭。
16我厭棄生命,不願永遠活著。
你任憑我吧,因我的日子都是虛空。
17人算甚麼,你竟看他為大,
將他放在心上,
18每早晨鑒察他,
每時刻考驗他?
19你到何時才轉眼不看我,
任憑我咽下唾沫呢?
20鑒察人的主啊,我若有罪,於你何妨?
為何以我當你的箭靶,
使我成為你的重擔呢?
21為何不赦免我的過犯,
除掉我的罪孽呢?
我現今要躺臥在塵土中;
你要切切尋找我,我卻不在了。」
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版