wandījo 29
29
Yakobo kūshika Halani
1Hūna ū Yakobo ūja nalo ū lūgendo lwakwe, ūūkashika kū sī ya bana kīya. 2Aho alīlola ūko na ūko, ūūbona lwinzī ng'witogolo, na madaale adatū ga ng'holo jalaalaga hihī nalo, nguno ī mitugo jang'wisījiagwa a ha lwinzī lwenūlo. Gwike lyalīho iwe itaale lya kūkundīkīja a higūlya ya lwinzī. 3A badīīmi bilindīīlaga, a madaale ūlū gikuminga, baaliibūmbaga ī liwe baalīpilingitya kūlyīnja a ha nomo gwa lwinzī, hū bajing'wisha ī ng'holo. Ūlū bamala baalīshosha a ha nomo gwa lwinzī likala līkundīkīgije gīko. 4Na lūūlū ū Yakobo ūbabūja a badīīmi gīkī, “Bing'we badūgū bane, mulī bana halī?” Būng'wīla, “Tūlī bana Halani.” 5Ūbabūja, “Mukūlīmana ling'wana lī Labani lya kū ng'wa Naholi?” Būhaya, “Tūlīmanile.” 6Ū Yakobo ūbabūja, “Līlī mhola?” Būshosha, “Ee līlī mhola, nīyo na nshīke walyo Laheli ūūyo aliza na ng'holo jakwe.” 7Hūna ūbawīla, “Nibūlī ng'wajitūūjaga ī mutigo, alīyo lītaalī ī līīmi ū kūshika a h'ikanza lya kūtūūja? Jing'wishagi mujitwale jikadīīme.” 8Būnshokeja balīhaya, “Tūtūūdūla tūkalindaga gibilinga pye a madaale, hūna ī liwe lyapilingitiwa kwīnga a ha nomo gwa lwinzī, twajing'wisha ī ng'holo.”
Yakobo na Laheli
9Aho ataalī ūyomba nabo, ūshika ū Laheli alī nī ng'holo ja ng'wa ise, nguno hū walī ndīīmi wajo. 10Ū Yakobo aho wamona ū Laheli, ū nshīke wa ng'wa mamiye Labani, ū nsīzaye wa nina, nī ng'holo ja ng'wa Labani, ūja a ha lwinzī ūkalīpilingitya ī liwe lyīnga a ha nomo gwa lwinzī, ūjing'wisha ī ng'holo ja ng'wa mamiye. 11Hūna ū Yakobo ūmbipa ū Laheli, ūlīla n'ilaka lya higūlya. 12Ūng'wīla ū Laheli gīkī walī ndūgūye kū lwandī lwa ng'wa ise; ng'wana wa ng'wa Lebeka. Na lūūlū ū ng'wanikī ūpeela kūjūng'wīla ū ise. 13Ū Labani aho wajiigwa ī mhola ja ng'wa Yakobo ū ng'witūnja wa ng'wilūmbūye, wihuuta ajile ko kūnsūng'wanha. Ūshikīla kūng'wibuga mu shikuba; ūmbipa, hūna wiza nang'hwe ha kaya. Aho bashika ū Yakobo ūnsomboolela pyī ī mihayo. 14Ū Labani ūng'wīla, “Ū bebe ūlī mīlī gwane na mininga gane gete.” Ū Yakobo akikala nū mamiye ikanza lya ng'weji ngima.
Yakobo kūtoola ha ng'wa mamiye
15Hūna ū Labani ūng'wīla gīkī, “Ū bebe hū wikale ūkūnitūmamīlaga dalali dūhū, shitange īkī ūlī ng'wipwa wane? Niwīlage ī mheela īyo ūtogilwe kwanukūla.” 16Ali lūūlū, ū Labani walī na bashīke babīlī; ū ntaale witanagwa Leya, ū ndo Laheli. 17Ū Leya walī na miso mooba,#29:17. Mooba: Nūūlū, magokolo kūlola. alīyo ū Laheli walī nsoga no ī lihanga lyakwe ū kūlola. 18Ī shikū jenījo ū Yakobo akasangwa wantogilwe ū Laheli; na lūūlū ūhaya, “Nakūkūtūmamīla myaka mpungatī kūlwa kūmpandīka ū nshīke wako ū ndo, ū Laheli.” 19Ū Labani ūng'wīla, “Hambū hambū ūnsole#29:19 Ūnsole: Nakwinhe bebe. bebe, kūtinda munhū ūngī; igashaga henaha lūūlū hamò nane.” 20Hūna ū Yakobo ūhedekwa,#29:20 Kūhedekwa: Ngosha kūtūmama milīmo ya ha būkwiye, īyo ītūng'wenhelaga solobo ū wei ū ng'wikanza. ūtūmama ikanza lya myaka mpungatī kūlwa kūmpandīka ū Laheli. Alīyo īkī walī antogilwe īkashila wangū no, ū kūlī wei yūbiza gītī shikū ngehu dūhū. 21Hūna ū Yakobo ūng'wīla ū Labani gīkī, “Ninhage lūūlū ū nke wane, nguno lyashikaanaga ī likanza; natogilwe natoole.” 22Ū Labani ūbitana pye a bagosha b'ipandī lyenīlo, ūbeeja shigukulu sha kūlya na kūyega. 23Aho wila ū būjikū, ūnsola ū nshīke wakwe ū Leya ūng'winha ū kūlī Yakobo; ūlaala nang'hwe. 24Ū Labani ūsola nsese wakwe nkīma, witanagwa Zilipa, ūng'winha ū nshīke wakwe gīkī ayūntūmamīla milīmo. 25Aho weela ī dilū, gashi Leya! Ū Yakobo ūng'wīla ū Labani gīkī, “Wanīītīlaga masala kī a genaya? Tūhaya naakūtūmamīlile myaka mpungatī gīkī nansole Laheli, hama nibūlī ūnilembe?” 26Nang'hwe ū Labani ūshosha alīhaya, “Ū gwa kūtooja nshīke ndo ūnkīlanhya ū ntaale gūtī gwise; tūtajaga chene a bise ū kūūnū. 27Malaga nang'hwe nyuma ū ng'wenūyū, ūshikīlīje ūmo shilī ī shīmīle; tūkūkwinha nū ūngī kūlwa būtūmami bo myaka yīngī mpungatī.” 28Ū Yakobo wīta ng'hana ūmo akawīlīlwa; wīmala ī nyuma alī nang'hwe ū Leya. Hūna ū Labani ūng'winha nū nshīke wakwe ū Laheli gīkī nang'hwe abize nke. 29Ū Labani ūsola hangī nsese wakwe nkīma, witanagwa Biliha, ūng'winha ū nshīke wakwe ū Laheli gīkī ayūntūmamīla milīmo. 30Ū Yakobo ūntoola nū Laheli, ū ng'wene ūntogwa kūtinda ū Leya. Na lūūlū ūntūmamīla ū Labani myaka yīngī mpungatī.
Baana ba ng'wa Yakobo
31Ū SEEBA aho wabona gīkī ū Leya ahenilwe, ūnugūlīla būbyīle; alīyo ū Laheli ūbiza ngūmba. 32Ū Leya ūbūūcha nda, ūbyala ng'wana ngosha, ūng'wilīka ī lina lyakwe Lubeni. Nguno akahaya gīkī, “Ū SEEBA wagabonile a makoye gane. Nalībona lūūlū ī haha ū ngoshi wane akūnitogwa.” 33Ūbūūcha nda hangī; aho wabyala ng'wana ūngī ngosha ūhaya, “Īlī kūlwa nguno ū SEEBA wigwile ī gīkī nahenilwe, hī chene waninha nū ng'wenūyū.” Ū ng'wene ūng'winha lina lya Simioni. 34Ūbūūcha nda yīngī hangī; aho wabyalī nyanda nī hangī ūhaya, “Ī haha lūūlū ū ngoshi wane akūniyegela; nguno nashisha baana bagosha badatū nalīmyalīla.” Ū ng'wene winhwa lina lya Lawī. 35Wahayūbūūcha nda yīngī hangī ūbyala ngosha; ūhaya, “Ū lūkangala ūlū nankumīlīje SEEBA.” Na lūūlū ū ng'wene ūng'wilīka Yuda; hūna wīma ū būbyīle.
Currently Selected:
wandījo 29: SUKBI15
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.
wandījo 29
29
Yakobo kūshika Halani
1Hūna ū Yakobo ūja nalo ū lūgendo lwakwe, ūūkashika kū sī ya bana kīya. 2Aho alīlola ūko na ūko, ūūbona lwinzī ng'witogolo, na madaale adatū ga ng'holo jalaalaga hihī nalo, nguno ī mitugo jang'wisījiagwa a ha lwinzī lwenūlo. Gwike lyalīho iwe itaale lya kūkundīkīja a higūlya ya lwinzī. 3A badīīmi bilindīīlaga, a madaale ūlū gikuminga, baaliibūmbaga ī liwe baalīpilingitya kūlyīnja a ha nomo gwa lwinzī, hū bajing'wisha ī ng'holo. Ūlū bamala baalīshosha a ha nomo gwa lwinzī likala līkundīkīgije gīko. 4Na lūūlū ū Yakobo ūbabūja a badīīmi gīkī, “Bing'we badūgū bane, mulī bana halī?” Būng'wīla, “Tūlī bana Halani.” 5Ūbabūja, “Mukūlīmana ling'wana lī Labani lya kū ng'wa Naholi?” Būhaya, “Tūlīmanile.” 6Ū Yakobo ūbabūja, “Līlī mhola?” Būshosha, “Ee līlī mhola, nīyo na nshīke walyo Laheli ūūyo aliza na ng'holo jakwe.” 7Hūna ūbawīla, “Nibūlī ng'wajitūūjaga ī mutigo, alīyo lītaalī ī līīmi ū kūshika a h'ikanza lya kūtūūja? Jing'wishagi mujitwale jikadīīme.” 8Būnshokeja balīhaya, “Tūtūūdūla tūkalindaga gibilinga pye a madaale, hūna ī liwe lyapilingitiwa kwīnga a ha nomo gwa lwinzī, twajing'wisha ī ng'holo.”
Yakobo na Laheli
9Aho ataalī ūyomba nabo, ūshika ū Laheli alī nī ng'holo ja ng'wa ise, nguno hū walī ndīīmi wajo. 10Ū Yakobo aho wamona ū Laheli, ū nshīke wa ng'wa mamiye Labani, ū nsīzaye wa nina, nī ng'holo ja ng'wa Labani, ūja a ha lwinzī ūkalīpilingitya ī liwe lyīnga a ha nomo gwa lwinzī, ūjing'wisha ī ng'holo ja ng'wa mamiye. 11Hūna ū Yakobo ūmbipa ū Laheli, ūlīla n'ilaka lya higūlya. 12Ūng'wīla ū Laheli gīkī walī ndūgūye kū lwandī lwa ng'wa ise; ng'wana wa ng'wa Lebeka. Na lūūlū ū ng'wanikī ūpeela kūjūng'wīla ū ise. 13Ū Labani aho wajiigwa ī mhola ja ng'wa Yakobo ū ng'witūnja wa ng'wilūmbūye, wihuuta ajile ko kūnsūng'wanha. Ūshikīla kūng'wibuga mu shikuba; ūmbipa, hūna wiza nang'hwe ha kaya. Aho bashika ū Yakobo ūnsomboolela pyī ī mihayo. 14Ū Labani ūng'wīla, “Ū bebe ūlī mīlī gwane na mininga gane gete.” Ū Yakobo akikala nū mamiye ikanza lya ng'weji ngima.
Yakobo kūtoola ha ng'wa mamiye
15Hūna ū Labani ūng'wīla gīkī, “Ū bebe hū wikale ūkūnitūmamīlaga dalali dūhū, shitange īkī ūlī ng'wipwa wane? Niwīlage ī mheela īyo ūtogilwe kwanukūla.” 16Ali lūūlū, ū Labani walī na bashīke babīlī; ū ntaale witanagwa Leya, ū ndo Laheli. 17Ū Leya walī na miso mooba,#29:17. Mooba: Nūūlū, magokolo kūlola. alīyo ū Laheli walī nsoga no ī lihanga lyakwe ū kūlola. 18Ī shikū jenījo ū Yakobo akasangwa wantogilwe ū Laheli; na lūūlū ūhaya, “Nakūkūtūmamīla myaka mpungatī kūlwa kūmpandīka ū nshīke wako ū ndo, ū Laheli.” 19Ū Labani ūng'wīla, “Hambū hambū ūnsole#29:19 Ūnsole: Nakwinhe bebe. bebe, kūtinda munhū ūngī; igashaga henaha lūūlū hamò nane.” 20Hūna ū Yakobo ūhedekwa,#29:20 Kūhedekwa: Ngosha kūtūmama milīmo ya ha būkwiye, īyo ītūng'wenhelaga solobo ū wei ū ng'wikanza. ūtūmama ikanza lya myaka mpungatī kūlwa kūmpandīka ū Laheli. Alīyo īkī walī antogilwe īkashila wangū no, ū kūlī wei yūbiza gītī shikū ngehu dūhū. 21Hūna ū Yakobo ūng'wīla ū Labani gīkī, “Ninhage lūūlū ū nke wane, nguno lyashikaanaga ī likanza; natogilwe natoole.” 22Ū Labani ūbitana pye a bagosha b'ipandī lyenīlo, ūbeeja shigukulu sha kūlya na kūyega. 23Aho wila ū būjikū, ūnsola ū nshīke wakwe ū Leya ūng'winha ū kūlī Yakobo; ūlaala nang'hwe. 24Ū Labani ūsola nsese wakwe nkīma, witanagwa Zilipa, ūng'winha ū nshīke wakwe gīkī ayūntūmamīla milīmo. 25Aho weela ī dilū, gashi Leya! Ū Yakobo ūng'wīla ū Labani gīkī, “Wanīītīlaga masala kī a genaya? Tūhaya naakūtūmamīlile myaka mpungatī gīkī nansole Laheli, hama nibūlī ūnilembe?” 26Nang'hwe ū Labani ūshosha alīhaya, “Ū gwa kūtooja nshīke ndo ūnkīlanhya ū ntaale gūtī gwise; tūtajaga chene a bise ū kūūnū. 27Malaga nang'hwe nyuma ū ng'wenūyū, ūshikīlīje ūmo shilī ī shīmīle; tūkūkwinha nū ūngī kūlwa būtūmami bo myaka yīngī mpungatī.” 28Ū Yakobo wīta ng'hana ūmo akawīlīlwa; wīmala ī nyuma alī nang'hwe ū Leya. Hūna ū Labani ūng'winha nū nshīke wakwe ū Laheli gīkī nang'hwe abize nke. 29Ū Labani ūsola hangī nsese wakwe nkīma, witanagwa Biliha, ūng'winha ū nshīke wakwe ū Laheli gīkī ayūntūmamīla milīmo. 30Ū Yakobo ūntoola nū Laheli, ū ng'wene ūntogwa kūtinda ū Leya. Na lūūlū ūntūmamīla ū Labani myaka yīngī mpungatī.
Baana ba ng'wa Yakobo
31Ū SEEBA aho wabona gīkī ū Leya ahenilwe, ūnugūlīla būbyīle; alīyo ū Laheli ūbiza ngūmba. 32Ū Leya ūbūūcha nda, ūbyala ng'wana ngosha, ūng'wilīka ī lina lyakwe Lubeni. Nguno akahaya gīkī, “Ū SEEBA wagabonile a makoye gane. Nalībona lūūlū ī haha ū ngoshi wane akūnitogwa.” 33Ūbūūcha nda hangī; aho wabyala ng'wana ūngī ngosha ūhaya, “Īlī kūlwa nguno ū SEEBA wigwile ī gīkī nahenilwe, hī chene waninha nū ng'wenūyū.” Ū ng'wene ūng'winha lina lya Simioni. 34Ūbūūcha nda yīngī hangī; aho wabyalī nyanda nī hangī ūhaya, “Ī haha lūūlū ū ngoshi wane akūniyegela; nguno nashisha baana bagosha badatū nalīmyalīla.” Ū ng'wene winhwa lina lya Lawī. 35Wahayūbūūcha nda yīngī hangī ūbyala ngosha; ūhaya, “Ū lūkangala ūlū nankumīlīje SEEBA.” Na lūūlū ū ng'wene ūng'wilīka Yuda; hūna wīma ū būbyīle.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.