YouVersion Logo
Search Icon

San Lucas 2

2
Jesure jñaasi'ere kʉamʉ
(Mt 1.18-25)
1-3Jã'arʉmʉ Augusto pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉkʉ paniasomʉ. Chekʉ Cirenio ũcuaja'che Siria cheja canani chʉ̃'ʉasomʉ reparʉmʉ. Augusto repaʉ paanare ũcuanʉkore chʉ̃'ʉasomʉ repana mamire tocharena kuẽkuera chini. Pãi kuẽkueche'te chʉ̃'ʉʉna repana aipãi pa'isijoopona saiche paniasomʉ repanare, mamire tochañu chini.
4Pãipi saijʉna José ja'me saniasomʉ. Galilea cheja cajoopo Nazaret vʉ'ejoopo pa'isi'kʉpi Judea cheja cajoopona Belén vʉ'ejoopona saniasomʉ repaʉ, aipãiʉ David pa'isijoopona. 5-7Maríana'me saniasomʉ repaʉ, ja'me kuẽkuecojñora chini. María repaʉ rʉ̃jo pa'ijao chĩipʉ sʉ'ikoji sani, tĩ'a pa'io repao chĩire jñaajarʉmʉpi tĩ'aʉna pi'raso chĩiva'ʉre ʉmʉva'ʉni jñaaasomo charo cava'ʉre. Jñaa repava'ʉre kãñase'repi rea, cu'ava'na ãu ãira'vʉrʉna ũhaasomo repao. Pãi kãivʉ'ñapi timusoʉna cu'ava'na kãivʉ'erʉna kãniasome repana.
Angeles oveja kuiranani Jesure jñaasi'ere kʉame
8Reparʉmʉ Belén vʉ'ejoopo kueñere ovejava'nare kuirana paniasome. Ovejava'napi patu pa'ichejare pa'ijʉna ñamipi kuirajʉ paniasome repana.
9Ũcuarʉmʉ Diore ja'me pa'ikʉji ángelpi rani pa'iʉna repana pa'ichejachi'a rũhiso'koro rʉa miañe miaasomʉ, Diopi cho'okʉna. Miakʉna ña rʉa kʉkʉsoasome repana oveja kuirana.
10Rʉa kʉkʉsinare ija'che i'kaasomʉ ángel:
—Vajʉchʉmanejʉ̃'ʉ. Mʉsanʉkonare chʉ'o re'oja'chere kʉara chini raimʉ chʉ'ʉ Israelpãipi ũcuanʉko asa pojoa'jʉ chini. 11Asarepajʉ̃'ʉ. Ija'chea'me chʉ'o chʉ'ʉ rasi'e: Chura iumucuse pãio chĩiva'ʉre jñaacuhasi'koa'mo, aperʉmʉ pa'isi'kʉ David pa'isijoopona. Repava'ʉ chĩiva'ʉ repaʉ'te cuasanare vati toa uuche Ʉ̃sejava'ʉpi ranicuhasi'kʉa'mʉ. Cristoa'mʉ repaʉ. Pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raosi'kʉa'mʉ. Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ'mʉ repaʉ. 12Mʉsanʉkonapi sani ku'eni jñaa ñajanaa'me repava'ʉre. Ku'ejʉ jñaa ñato cu'ava'na ãu ãira'vʉrʉ'te reasiva'ʉ ũhija'mʉ chĩiva'ʉ. Repava'ʉre ñani, “Dios chĩia'mʉ ikʉ”, chiijanaa'me mʉsanʉkona —chiniasomʉ ángel repanare.
13Angel te'eʉ kʉacuhaʉna chekʉna ángeles rʉa jainʉko rani paniasome. Pa'ijʉ Dioni pojojʉ ija'che i'kaasome repana:
14“¡Cʉnaʉmʉ Pa'ikʉ Dios peore masikʉ'mʉ”, chiapʉ pãi ũcuanʉko!
Ũcuaja'che, “Mʉsanʉkona Repaʉ oicojñona sãiñe pojojʉ pa'ijʉ̃'ʉ”, chiime chʉkʉna mʉsanʉkonare,
chiniasome ángeles.
15I'ka pi'ni cʉnaʉmʉna jo'e mʉnisorena sãiñechi'a ija'che i'kaasome repana oveja kuirana:
—Belenna sañu mai. Repacheja cho'osi'ere Diopi raoʉna ra kʉamʉ ángel maire. Ñajañu chura cho'osi'ere —chiniasome repana.
16Chini cu'arepa sani tĩ'a Josena'me María'te ñaasome repana. Ũcuaja'che chĩiva'ʉre cu'ava'na ãu ãira'vʉrʉ ũhiva'ʉni ñaasome repana. 17Ña pi'ni chĩiva'ʉ pa'iche'te ángel repanare kʉasi'ere kʉaasome repana. 18Kʉarena ũcuanʉko asa jñanoasome repana kʉache asasina. 19Maríata'ni repana kʉache asa i'kama'ko peore cuasako paniasomo. 20Ña pi'ni co'iasome repana oveja kuirana. Co'ijʉ repana asasi'ena'me ñasi'e cuasa, “Peore masikʉ'mʉ Dios”, chiijʉ ángel kʉasi'e, “Ũcuarepaa'me”, chini Dioni pojojʉ co'isoasome repana.
Jesure pʉka'kʉpãi Dios vʉ'e sa ñosi'ere kʉamʉ
21Chĩiva'ʉ ochorepaumucujña jñaasi'e pa'itona jĩkora'murʉ chã'tirʉ pa'ica'nirʉ chʉto tʉa pi'ni mami ve'oasome repana. Jesure ve'oasome repana repava'ʉre chĩiva'ʉre. Aperʉmʉ chuta'a repaʉ'te sʉ'imarʉmʉ ángel kʉasi'ere mami ve'oasome repana.
22Dios aperʉmʉ Moisepi pãire kʉakaaʉ chini chĩire jñaasi'e cu'a pani pi'nirʉmʉ cho'ojache kʉaasomʉ. Jã'ajekʉna Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'ere cho'oñu chini Jesús pʉka'kʉpãi Jerusalén vʉ'ejoopona maniasome. Ũcuachi'a chĩiva'ʉni Dioni ñojʉ, “Ikʉ mʉ'ʉ neekʉa'mʉ”, chiñu chini maniasome repana. 23-24Aperʉmʉ Diopi i'kakʉna Moisés tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ:
Mʉsanʉkona chĩiva'nare charo cava'nare ʉmʉpãiva'narechi'a chʉ'ʉni ĩsijʉ̃'ʉ.
Chʉ'ʉ neenaa'me repana.
Ũcuaja'che romi cu'a pa'ina cu'a pa'iche'te tʉnoñu chini jo'cha va'iva'nani ĩsijʉ̃'ʉ chʉ'ʉre.
Airo jureva'nare ka'chava'nare peoni jo'cha ũkupo chĩiva'nani ũcuajanʉkorʉ'te ĩsijʉ̃'ʉ chʉ'ʉre,
chiniasomʉ Dios. Jã'ajekʉna Jesús pʉka'kʉpãi Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'ere cho'oñu chini Jerusalén vʉ'ejoopona maniasome.
25Reparʉmʉ Jesús pʉka'kʉpãi Jerusalén vʉ'ejoopo mani ñato ũcuajoopo'te pãiʉ rʉa re'okʉ paniasomʉ Simeón, Diore cuasakʉ. Pa'iʉ Dios Raojaʉni cha'akʉ paniasomʉ repaʉ, pãi chekʉnapi Israelpãire cu'ache cho'oñu chiito Ʉ̃sejaʉni. Dios Rekocho repaʉ'te Simeonre ja'me paniasomʉ. 26Ũcuarekochoji ja'me pa'iʉ ija'che kʉaasomʉ repaʉ'te: “Chuta'a jũnisomaneja'mʉ mʉ'ʉ. Pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raosi'kʉre ñañetʉ'ka vajʉʉ pa'ija'mʉ mʉ'ʉ”, chiniasomʉ. 27-28Ũcuarʉmʉ Simeón Dios Rekochoji chʉ̃'ʉkʉna Dios vʉ'ena mʉa kakaasomʉ. Kaka pa'iʉna Jesús pʉka'kʉpãi repaʉ'te cajajʉ ũcuavʉ'ena kakaasome. Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'ere cho'oñu chini kakarena repaʉ Simeón repava'ʉre chĩiva'ʉre cajo Dioni pojokʉ ija'che i'kaasomʉ:
29Chʉ'ʉre Paakʉ, mʉ'ʉ i'kasi'epi ũcuarepa ti'jñeʉna ñacuhamʉ chʉ'ʉ.
Jã'ajekʉna chura chʉ'ʉre jũ'iñe ʉ̃semanejʉ̃'ʉ.
Pojokʉ jũnisoja'mʉ chʉ'ʉ churata'ni, ũcuare iva'ʉre ñacuhasi'kʉjekʉ.
30Mʉ'ʉ Raosi'kʉre ñacuhamʉ chʉ'ʉ pãi chẽa paakʉ vati toa uuche Ʉ̃sejaʉre.
31Pãi ũcuanʉko ña masia'jʉ chini raosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ ikʉre.
32Churata'ni ikʉpi chʉ'vakʉna mʉ'ʉ chʉ'o asa chẽajanaa'me judío peona.
Ũcuaja'che chura chʉkʉna'te judíopãi, mʉ'ʉ neenare re'oja'che cutujanaa'me pãi,
chiniasomʉ.
33Chĩiva'ʉni jã'aja'ñe i'kaʉna asa jñanoasome repana Jesús pʉka'kʉpãi.
34-35Ũcuarʉmʉ repaʉ,
—Diopi mʉsanʉkonare re'oja'che cho'okaaʉ —chini pʉka'kore María'techi'a i'kaasomʉ.
Asarepajʉ̃'ʉ: Ikʉre Diopi raoʉna mai Israelpãi te'enachi'a ikʉni cuasajʉ re'oja'che pa'ijanaa'me.
Chekʉnata'ni ikʉni cuasamapʉ cu'ache pa'ijanaa'me.
Ikʉre pãi jainʉko cuhejanaa'me.
Jã'ajekʉna iva'ʉre mʉ'ʉ chĩiva'ʉre rʉa oija'mo mʉ'ʉ.
Pãi jainʉkore repana rekoñoã cuasache ña kʉaja'mʉ ikʉ,
chiniasomʉ repaʉ Simeón.
36Ũcuachi'a ũcuavʉ'ere Ana Dios chʉ'o kʉako, Fanuel, Aser pãiʉ mamako paniasomo. Rʉa aiva'o paniasomo repao. Rʉa romichĩiva'opi ʉmʉʉ'te veja sieterepaʉ̃sʉrʉmʉchi'a paniasomo repao. 37Sieterepaʉ̃sʉrʉmʉ vejasi'e pa'ikoni ʉ̃jʉva'ʉpi jo'ka jũnisoʉna rʉa jeerʉmʉ te'eva'o pa'io paniasomo repao. Ochenta y cuatrorepaʉ̃sʉrʉmʉ te'eva'o paniasomo repao. Te'eo pa'io Dios vʉ'ere umucujñana'me ñami Dioni pojoko paniasomo repao, te'eñoãchi'a etako. Te'eumucujña ãu ãimairo pa'io Dioni sẽeo paniasomo repao. 38Ũcuarʉmʉ Jesús pʉka'kʉpãi pa'iruupʉna kakaasomo repao. Kaka chĩiva'ʉre ña Dioni, “Re'orepamʉ”, chini chĩiva'ʉ pa'iche'te Israelpãire Jerusalén pa'inani repanare cu'ache cho'onare Ʉ̃sekaijaʉre cha'anani kʉaasomo repao.
Nazaret vʉ'ejoopo co'isi'ere kʉamʉ
39Ũcuarʉmʉ Jesús pʉka'kʉpãi Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'e peore cho'o pi'ni chĩiva'ʉre co'chajʉ repana pa'ijoopona, Galilea cheja cajoopo Nazaret vʉ'ejoopona co'iasome. 40Co'i pa'ijʉna aineekʉ chĩiva'ʉ na'a rʉa kokaʉ paniasomʉ. Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'e rʉa che'chekʉ aineekʉ paniasomʉ repava'ʉ chĩiva'ʉ. Dios repaʉ'te pojokʉ re'oja'che cho'okaniasomʉ.
Jesús Dios vʉ'e pa'isi'ere kʉamʉ
41Jesús pʉka'kʉpãi Jerusalén vʉ'ejoopo si'aʉ̃sʉrʉmʉ maniasome. Aperʉmʉ Dios repana aipãi Egipto cheja pa'inare etua rasi'ere cuasajʉ pojojʉ fiesta'te ja'me cho'oñu chini maniasome. Repa fiesta mami pascuaa'me. 42Chĩiva'ʉ docerepaʉ̃sʉrʉmʉ pa'itona fiestarʉmʉ tĩ'aʉna pʉka'kʉpãi Jesure majʉ maniasome Jerusalén vʉ'ejoopona. 43Fiesta cho'o pi'ni Jesús pʉka'kʉpãi co'ijʉna pãi jainʉko ja'me co'iasome. Ũcuanʉko co'ito te'eva'ʉ chĩiva'ʉ co'imaneasomʉ. Repaʉ co'ima'ñe pʉka'kʉpãi vesʉasome. 44Vesʉjʉ, “Chekʉnana'me co'icosomʉ mai chĩi”, chini te'eumucuse co'inapi mamakʉ'te ku'easome repana. Ku'ejʉ peore repana majapãina'me repaʉ ñanare sẽniasaasome repana chĩiva'ʉni jñaañu chini. 45Jã'ata'ni repaʉ'te jñaamaneasome repana. Ku'ete'e Jerusalenna jo'e co'iasome repana repaʉni ku'e jñaañu chini. 46Choteumucujña ku'enapi Dios vʉ'e kaka ñato ũcuavʉ'ere pa'iʉ judíopãi che'chona chenevʉ'te ñu'iʉ repana i'kache'te asa sẽniasakʉ paniasomʉ repaʉ chĩi. 47Sẽniasakʉna repanapi sãiñe chʉ'o sẽeto rʉa masi kʉaasomʉ repaʉ. Repaʉji masi kʉakʉna asa rʉa jñanoasome repana, “Rʉa masimʉ ikʉ”, chini. 48Pʉka'kʉpãi repaʉ i'kache'te asa jñano pʉka'kochi'a ija'che i'kaasomo repaʉ'te:
—Jmava'ʉ, ¿je'se pa'iʉna mʉ'ʉ chʉkʉna'te kʉamairo canʉkaʉ? Mʉja'kʉna'me chʉ'ʉ mʉ'ʉni oijʉ rʉa ku'ejʉ pa'ime —chiniasomo pʉka'ko.
49Chikona,
—¿Je'se pa'iʉna ku'ere chʉ'ʉre? Chʉ'ʉ Ja'kʉ chʉ̃'ʉ jo'kasi'e cho'oche pa'imʉ chʉ'ʉre ivʉ'e. ¿Jã'a mʉsanʉkona vesʉche? —chiniasomʉ repaʉ.
50Jã'ata'ni repaʉ i'kasi'e asavesʉasome repana.
51Ũcuarʉmʉ Jesús pʉka'kʉpãina'me Nazaret vʉ'ejoopona co'iasomʉ. Co'i pa'iʉ pʉka'kʉpãi chʉ̃'ʉñe cho'okʉ paniasomʉ repaʉ. Repaʉ pʉka'ko Dios vʉ'e repaʉ cho'osi'ere rʉa cuasako paniasomo.
52Repaʉ Jesús aineekʉ na'a rʉa masi cuasaasomʉ. Dios repaʉ'te rʉa pojoasomʉ, pãi ũcuaja'che.

Currently Selected:

San Lucas 2: coe

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in