YouVersion Logo
Search Icon

路加福音 11

11
第五五節誦
1〇適彼在一處祈禱、既畢、其門徒中一人語之曰、主歟、教我等祈禱、如伊鄂昂教其門徒然、 2彼告之曰、爾等祈禱時、當言、在天我等父、我等願爾名顯聖、爾國臨格、爾旨成行於地如于天、 3求今賜我等日用之糧、 4而免我等罪、如我亦免負我等債者、又不導我儕于誘感、乃救我儕于凶惡、 5又語彼等曰、爾等中誰有朋友、夜半往救之曰、朋友乎、請借我三餅、 6盖我朋友自路途中來就我、我無以供之、 7彼在內答之曰、勿勞動我、門已閉、我兒曹偕我偃臥于牀、我不能起以予爾、 8我告爾、縱不以朋友之故起予之、乃以其迫切必起予之、如其所需、
第五六節誦
9〇我告爾等、爾等當求、則將予爾等、爾等當尋、則遇之、叩門者、則爲爾等啟之、 10蓋凡求者必得、尋者必遇、叩門者必啟、 11爾等中爲父者、誰有子求餅于其父、即予之石、或求魚而予之蛇、以代魚乎、 12或求卵而予之蠍、 13爾曹既爲惡者尚知以善予爾子、何况在天之父更不以聖神予求之者乎、
第五七節誦
14〇一日彼逐出瘖啞魔鬼、適魔鬼出、瘖啞者發言、庶民奇之、 15其中有數人曰、彼藉魔鬼之魁韋野泐碣烏泐逐出魔鬼耳、 16又有他者、試探尋求之、自天之奇徵、 17彼知其意、謂之曰、凡國自相分爭將墟、家攻家傾敗、 18若薩他那自相分爭、其國何以立乎、爾等言我藉韋野泐碣烏泐逐出魔鬼、 19若我藉韋野泐碣烏泐逐出魔鬼、爾等之諸子藉誰以逐之乎、緣此彼等將爲爾等之審判者、 20若我藉上帝之指逐出魔鬼、則上帝之國果臨爾等矣、 21强者備械而守其家之時、其所有者安全、 22若有更强者來至而勝之時、奪取其所恃之械、而分其所掠者、
第五八節誦
23〇夫不與我偕者則敵我、其不與我収斂者、則失散也、 24時邪神由人出、經行旱地、求安息而不得、曰、我將歸我所出之家 25及至、則見空虛、掃除修飾、 26遂往、又携他七神尤惡于己者、入彼處而居之、其人之後患、較前尤甚、 27彼言此之時、民中一婦揚聲、語之曰、福哉、懷孕爾之腹、及哺爾之乳房、 28彼曰、聽上帝之言而守之者、亦福哉、
第五九節誦
29〇民聚集時、彼言起曰、此乃惡世代而尋求奇徵、除先知伊鄂那之奇徵外、而奇徵不予之、 30蓋如先知伊鄂那爲尼湼微亞人已成爲奇徵、人子亦將爲此世代成爲奇徵、 31南方女王當審判時、偕此世代將共起而罪之、因彼自地極來、爲聽莎羅孟之智慧、且顧、在此尤有大于莎羅孟者、 32尼湼韋亞人于審判時、偕此世代共起而罪之、因彼等藉伊鄂那之傳教痛悔矣、且顧、在此尤有大于伊鄂那者、 33未有人燃燈置于隱僻中及斗下者、乃置于燈台上、爲入者見其光、
第六十節誦
34〇身體之燈目也、夫爾目若淨、則爾全身明、若惡、則爾全身暗、 35故慎哉、勿使爾內之光爲暗、 36若爾全身明、無一毫之暗、則全明如燈、如其光照爾之時、 37彼言之時、有發利些乙人請彼共食、彼入而席坐、 38發利些乙人見彼飯前、不先洗則奇之、 39主乃語之曰、今爾發利些乙等潔淨杯盤之外、惟爾等內充滿刧奪及諸惡、 40愚者乎、造外者亦非造內者乎、 41惟爾等自所有者中施哀矜、顧、爾等則爲全潔矣、
第六一節誦
42〇禍哉、爾等發利些乙人乎、因爾等由薄荷、茴香、及諸菜蔬而徹、反輕視上帝之審判及愛慕、此當行彼亦不可遺之、 43禍哉、爾等發利些乙乎、好在會堂首位、及于市廠上問安、 44禍哉、爾等僞善之學士及發利些乙等、因爾等如隱沒之墓、人人行其上不知焉、 45有法律師中一人答之曰、師歟、爾言此、亦恥辱我等矣、 46彼曰、爾等法律師乎、亦禍哉、因爾等將難負之任委置于人、而己則一指亦不着任、
第六二節誦
47〇禍哉、爾等因建先知之墓、乃爾等之祖所殺者、 48且証且喜爾等祖父所爲者、因伊等殺之、而爾等建其墓、 49是以上帝之睿智曾言曰、我將遣先知及宗徒等就彼等、其中有殺者、逐者、 50以至由此世代追索諸先知之血、乃自創世以來所流者、 51即自阿韋泐之血、至被害于祭台祭殿間咂哈利亞之血、誠哉、我告爾等、將由此世代追索也、 52禍哉、爾等法律師乎、因爾等取智識之鑰、爾自不進、有欲進者、而反阻之、 53彼言此之時、學士及發利些乙等强迫之、以甚多者詰之、 54窺伺捕有出其口者、爲罪之、

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in