YouVersion Logo
Search Icon

Єзекіїла 18

18
1І до мене було Господнє слово, що промовляло: 2Людський сину, чим для вас є ця притча в синів Ізраїля, що каже: Батьки їли нестиглий виноград, а зуби дітей мають оскомину? 3Живу Я, — говорить Господь, — якщо ще будуть говорити цю притчу в Ізраїлі. 4Адже всі душі — Мої. Так, як душа батька, так і душа сина, — Мої. Душа, яка грішить, вона помре.
5А людина, яка буде праведною, що чинитиме суд і праведність, 6не їстиме на горах і не підніматиме своїх очей до милого домові Ізраїля, і не безчеститиме жінки свого ближнього, і не наближатиметься до жінки, що має виділення, 7і не насилуватиме людини, поруку віддаватиме тому, хто заставив, і не грабуватиме грабунку, даватиме свій хліб голодуючому, і одягатиме нагого, 8і не даватиме на лихву свого срібла, і не братиме понад міру, і відвертатиме свою руку від неправедності, чинитиме праведний суд між чоловіком і між його ближнім, 9і ходитиме за Моїми приписами, і зберігатиме Мої заповіді, щоб їх чинити, — цей є праведний, він безсумнівно буде жити#18:9 безсумнівно буде жити — досл. життям буде жити (євр. емф. синт.)., — говорить Господь.
10І якщо він породить поганого сина, що проливає кров і що чинить гріхи, 11який не пішов дорогою свого праведного батька, але й на висотах їв жертви, і опоганив жінку свого ближнього, 12і насилував бідного й убогого, і здобичі не привласнив, і застави не віддав, а уставився своїми очима на ідолів, чинив беззаконня, 13з лихвою давав і надмірно брав, — цей безсумнівно не буде жити#18:13 безсумнівно не буде жити — досл. життям не буде жити (євр. емф. синт.)., він вчинив усі ці беззаконня, він неодмінно помре#18:13 неодмінно помре — досл. смертю буде умертвлений (євр. емф. синт.)., — його кров буде на ньому.
14Якщо ж породить сина, і він побачить усі гріхи свого батька, які він робив, і злякається, і не зробить згідно із цими, 15на висотах не їв жертв, і своїх очей не покладав на миле домові Ізраїля, і не опоганив жінки свого ближнього, 16і не насилував чоловіка, і заручене не затримав, і здобичі не привласнив, дав свій хліб бідному, а нагого одягнув, 17і від неправедності відвернув свою руку, не взяв лихви ані понад міру, чинив праведне і ходив за Моїми приписами, — він не помре в беззаконнях свого батька, він безсумнівно буде жити#18:17 безсумнівно буде жити — досл. життям буде жити (євр. емф. синт.).. 18А його батько, якщо гнобитиме гнобленням і привласнював здобич, чинив протилежне посеред Мого народу, то він помре у своєму беззаконні. 19І ви говоритимете: Як то, що син не взяв беззаконня батька? Адже син чинив праведність і милосердя, зберіг усі Мої закони і їх виконав. Він безсумнівно буде жити#18:19 безсумнівно буде жити — досл. життям буде жити (євр. емф. синт.).. 20А душа, що згрішила, помре. А син не візьме неправедність батька, ані батько не візьме неправедність сина. Праведність праведного буде на ньому, і беззаконня беззаконного буде на ньому.
21Якщо ж беззаконний відвернеться від усіх своїх беззаконь, які він чинив, і зберігатиме всі Мої заповіді, і чинитиме праведність і милосердя, — він безсумнівно буде жити#18:21 безсумнівно буде жити — досл. життям буде жити (євр. емф. синт.)., не помре! 22Усі його проступки, які він учинив, не згадаються. Житиме в його праведності, яку він чинив. 23Невже ж Я справді бажатиму#18:23 невже ж я справді бажатиму — досл. чи бажанням бажатиму (євр. емф. синт.). смерті беззаконного, — говорить Господь, — хіба лиш, щоб звернути його з поганої дороги, і щоб він жив? 24Коли ж праведний відвернеться від своєї праведності й чинитиме неправедність за всяким беззаконням, яке робив беззаконний, усі його праведності, які він робив, не згадаються в його переступах, якими провинився, і у своїх гріхах, якими він згрішив, — у них він помре.
25А ви сказали: Господня дорога не є прямою. Послухайте ж, доме Ізраїля: Чи Моя дорога не є пряма? Хіба не ваша дорога є непряма? 26Коли праведний відвернеться від своєї праведності й учинить переступ, то помре в переступі, який він учинив, — у ньому помре! 27А коли беззаконний відвернеться від свого беззаконня, яке він чинив, і робитиме суд і праведність, то цей зберіг свою душу 28і відвернувся від усіх своїх безбожностей, які він чинив, — він безсумнівно буде жити#18:28 безсумнівно буде жити — досл. життям буде жити (євр. емф. синт.)., не помре! 29А дім Ізраїля говорить: Господня дорога не є прямою. Хіба Моя дорога не є пряма, доме Ізраїля? Чи ваша дорога не є прямою?
30Кожного з вас, доме Ізраїля, судитиму за його дорогою, — говорить Господь, — поверніться і відверніться від усіх ваших безбожностей, і не будуть вам на муку неправедності! 31Відкиньте від себе всі ваші безбожності, якими ви були безбожними проти Мене, і створіть собі нове серце і новий дух. Чому помираєте, доме Ізраїля? 32Тому що Я не бажаю смерті того, хто вмирає, — говорить Господь!

Currently Selected:

Єзекіїла 18: УТТ

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Єзекіїла 18