Fyrsta Mósebók 38
38
Júda og Tamar
1Um þessar mundir bar svo við að Júda fór frá bræðrum sínum og settist að hjá manni að nafni Híra frá Adúllam. 2Þar sá Júda dóttur kanversks manns sem Súa hét. Hann kvæntist henni og gekk inn til hennar. 3Hún varð þunguð og ól son sem hún nefndi Ger. 4Hún varð þunguð í annað sinn og ól son sem hún nefndi Ónan. 5Enn ól hún son og nefndi hann Sela. Hún var stödd í Kesíb er hún ól hann.
6Júda tók konu að nafni Tamar til handa Ger, frumgetnum syni sínum. 7En Ger, frumgetinn sonur Júda, vakti andúð Drottins svo að Drottinn lét hann deyja. 8Þá mælti Júda við Ónan: „Gakktu inn til konu bróður þíns og gegndu mágskyldunni við hana að þú megir afla bróður þínum afkvæmis.“ 9Sökum þess að Ónan vissi að afkvæmið skyldi eigi verða hans þá lét hann sæðið spillast á jörðu í hvert sinn er hann gekk inn til konu bróður síns, til þess að komast hjá því að afla bróður sínum afkvæmis. 10Með þessu vakti hann andúð Drottins sem lét hann einnig deyja. 11Þá sagði Júda við Tamar, tengdadóttur sína: „Nú skalt þú búa sem ekkja í húsi föður þíns þangað til Sela, sonur minn, verður fulltíða.“ Hann óttaðist að ella mundi Sela deyja eins og bræður hans. Þá sneri Tamar heim og bjó í húsi föður síns.
12En er fram liðu stundir andaðist dóttir Súa, kona Júda. Að sorgartímanum liðnum fór Júda ásamt Híra, vini sínum frá Adúllam, upp til Timna þar sem verið var að rýja sauði hans. 13Þegar Tamar var sagt að tengdafaðir hennar væri farinn til Timna að rýja sauði sína, 14þá fór hún úr ekkjubúningi sínum, huldi sig blæju og hjúpaði sig. Síðan settist hún við hlið Enaímborgar sem er við veginn til Timna. Henni var orðið ljóst að hún yrði ekki gefin Sela fyrir konu þó að hann væri orðinn fulltíða.
15Júda kom auga á hana og hélt að hún væri skækja því að hún hafði hulið andlit sitt. 16Hann sneri sér að henni við veginn: „Leyfðu mér að leggjast með þér!“ sagði hann því að hann vissi ekki að hún var tengdadóttir hans. Hún svaraði: „Hvað viltu gefa mér til að fá að leggjast með mér?“ spurði hún. 17„Ég skal senda þér hafurkið úr hjörðinni,“ svaraði hann. Hún sagði: „Þá verðurðu að gefa mér pant þangað til þú sendir það.“ 18Þá mælti hann: „Hvaða pant skal ég fá þér?“ En hún svaraði: „Innsiglishring þinn og festi þína og staf þinn sem þú heldur á.“ Hann lét hana hafa það sem hún bað um og lagðist síðan með henni og hún varð þunguð af hans völdum. 19Tamar gekk síðan burt og lagði af sér blæjuna og fór aftur í ekkjubúning sinn.
20Júda sendi hafurkiðið með vini sínum frá Adúllam til að fá aftur pantinn frá konunni en hann fann hana ekki. 21Hann spurði menn þar á staðnum: „Hvar er portkonan sem sat við veginn hjá Enaím?“ „Hér hefur engin portkona verið,“ svöruðu þeir. 22Hann sneri þá aftur til Júda og kvaðst ekki hafa fundið hana og menn þar á staðnum hefðu sagt: „Hér hefur engin portkona verið.“ 23Þá sagði Júda: „Látum hana halda pantinum svo að ekki verði hæðst að okkur. Ég sendi þetta kið en þú fannst hana ekki.“
24Þremur mánuðum síðar var Júda sagt: „Tamar, tengdadóttir þín, hefur drýgt hór og er orðin þunguð í hórdómi.“ Þá sagði Júda: „Leiðið hana út og brennið hana.“ 25En er hún var leidd út sendi hún tengdaföður sínum svohljóðandi boð: „Ég er þunguð af völdum þess manns sem á þetta.“ Hún bætti við: „Kannaðu hver á þennan innsiglishring, festi og staf.“ 26Júda þekkti gripina: „Hún hefur réttinn sín megin vegna þess að ég gifti hana ekki Sela, syni mínum,“ sagði hann og kenndi hennar ekki upp frá því.
27Þegar hún hafði tekið léttasóttina kom í ljós að hún gekk með tvíbura 28og meðan á fæðingunni stóð rétti annar þeirra út höndina. Tók þá ljósmóðirin rauðan þráð og batt um hönd hans og sagði: „Þessi birtist fyrr.“ 29En hann kippti aftur að sér hendinni og bróðir hans birtist. Þá sagði hún: „Að sjá hvernig þú ryðst fram fyrir!“ Og hún nefndi hann Peres.#38.29 Nafnið hljómar líkt og hebreskt orð sem merkir „gegnumbrot“. 30Síðan fæddist bróðir hans og var rauði þráðurinn um hönd hans. Hún nefndi hann Sera.#38.30 Nafnið hljómar líkt og hebreskt orð sem merkir „hin rauða birta dögunar“.
Currently Selected:
Fyrsta Mósebók 38: BIBLIAN07
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Icelandic DC Bible © Icelandic Bible Society, 2007
Fyrsta Mósebók 38
38
Júda og Tamar
1Um þessar mundir bar svo við að Júda fór frá bræðrum sínum og settist að hjá manni að nafni Híra frá Adúllam. 2Þar sá Júda dóttur kanversks manns sem Súa hét. Hann kvæntist henni og gekk inn til hennar. 3Hún varð þunguð og ól son sem hún nefndi Ger. 4Hún varð þunguð í annað sinn og ól son sem hún nefndi Ónan. 5Enn ól hún son og nefndi hann Sela. Hún var stödd í Kesíb er hún ól hann.
6Júda tók konu að nafni Tamar til handa Ger, frumgetnum syni sínum. 7En Ger, frumgetinn sonur Júda, vakti andúð Drottins svo að Drottinn lét hann deyja. 8Þá mælti Júda við Ónan: „Gakktu inn til konu bróður þíns og gegndu mágskyldunni við hana að þú megir afla bróður þínum afkvæmis.“ 9Sökum þess að Ónan vissi að afkvæmið skyldi eigi verða hans þá lét hann sæðið spillast á jörðu í hvert sinn er hann gekk inn til konu bróður síns, til þess að komast hjá því að afla bróður sínum afkvæmis. 10Með þessu vakti hann andúð Drottins sem lét hann einnig deyja. 11Þá sagði Júda við Tamar, tengdadóttur sína: „Nú skalt þú búa sem ekkja í húsi föður þíns þangað til Sela, sonur minn, verður fulltíða.“ Hann óttaðist að ella mundi Sela deyja eins og bræður hans. Þá sneri Tamar heim og bjó í húsi föður síns.
12En er fram liðu stundir andaðist dóttir Súa, kona Júda. Að sorgartímanum liðnum fór Júda ásamt Híra, vini sínum frá Adúllam, upp til Timna þar sem verið var að rýja sauði hans. 13Þegar Tamar var sagt að tengdafaðir hennar væri farinn til Timna að rýja sauði sína, 14þá fór hún úr ekkjubúningi sínum, huldi sig blæju og hjúpaði sig. Síðan settist hún við hlið Enaímborgar sem er við veginn til Timna. Henni var orðið ljóst að hún yrði ekki gefin Sela fyrir konu þó að hann væri orðinn fulltíða.
15Júda kom auga á hana og hélt að hún væri skækja því að hún hafði hulið andlit sitt. 16Hann sneri sér að henni við veginn: „Leyfðu mér að leggjast með þér!“ sagði hann því að hann vissi ekki að hún var tengdadóttir hans. Hún svaraði: „Hvað viltu gefa mér til að fá að leggjast með mér?“ spurði hún. 17„Ég skal senda þér hafurkið úr hjörðinni,“ svaraði hann. Hún sagði: „Þá verðurðu að gefa mér pant þangað til þú sendir það.“ 18Þá mælti hann: „Hvaða pant skal ég fá þér?“ En hún svaraði: „Innsiglishring þinn og festi þína og staf þinn sem þú heldur á.“ Hann lét hana hafa það sem hún bað um og lagðist síðan með henni og hún varð þunguð af hans völdum. 19Tamar gekk síðan burt og lagði af sér blæjuna og fór aftur í ekkjubúning sinn.
20Júda sendi hafurkiðið með vini sínum frá Adúllam til að fá aftur pantinn frá konunni en hann fann hana ekki. 21Hann spurði menn þar á staðnum: „Hvar er portkonan sem sat við veginn hjá Enaím?“ „Hér hefur engin portkona verið,“ svöruðu þeir. 22Hann sneri þá aftur til Júda og kvaðst ekki hafa fundið hana og menn þar á staðnum hefðu sagt: „Hér hefur engin portkona verið.“ 23Þá sagði Júda: „Látum hana halda pantinum svo að ekki verði hæðst að okkur. Ég sendi þetta kið en þú fannst hana ekki.“
24Þremur mánuðum síðar var Júda sagt: „Tamar, tengdadóttir þín, hefur drýgt hór og er orðin þunguð í hórdómi.“ Þá sagði Júda: „Leiðið hana út og brennið hana.“ 25En er hún var leidd út sendi hún tengdaföður sínum svohljóðandi boð: „Ég er þunguð af völdum þess manns sem á þetta.“ Hún bætti við: „Kannaðu hver á þennan innsiglishring, festi og staf.“ 26Júda þekkti gripina: „Hún hefur réttinn sín megin vegna þess að ég gifti hana ekki Sela, syni mínum,“ sagði hann og kenndi hennar ekki upp frá því.
27Þegar hún hafði tekið léttasóttina kom í ljós að hún gekk með tvíbura 28og meðan á fæðingunni stóð rétti annar þeirra út höndina. Tók þá ljósmóðirin rauðan þráð og batt um hönd hans og sagði: „Þessi birtist fyrr.“ 29En hann kippti aftur að sér hendinni og bróðir hans birtist. Þá sagði hún: „Að sjá hvernig þú ryðst fram fyrir!“ Og hún nefndi hann Peres.#38.29 Nafnið hljómar líkt og hebreskt orð sem merkir „gegnumbrot“. 30Síðan fæddist bróðir hans og var rauði þráðurinn um hönd hans. Hún nefndi hann Sera.#38.30 Nafnið hljómar líkt og hebreskt orð sem merkir „hin rauða birta dögunar“.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Icelandic DC Bible © Icelandic Bible Society, 2007