Luk 11
11
Prea blong Masta blong yumi
(Matiu 6.9-14)
1Wan taem, Jisas i stap long wan ples, i stap prea. Mo taem hem i finis, wan man blong hem i talem long hem se, “Masta*. Plis yu tijim mifala, blong mifala i prea, olsem we Jon Baptaes i tijim ol man blong hem bifo.”
2Nao Jisas i talem long olgeta se, “Taem yufala i prea, bambae yufala i talem se,
‘Papa, nem blong yu i tabu.
Mifala i wantem we ol man oli ona long yu,
mo we yu yu kam King blong olgeta man.
3Plis, evri dei yu givim kakae long mifala
i naf blong wan dei.
4Yu fogivim mifala from ol sin blong mifala,
from we mifala i stap fogivim ol man
we oli mekem i nogud long mifala.
Yu no letem ol samting oli kam traem mifala tumas.’ ”
Jisas i mekem parabol long man we i sot long kakae
5-6Mo Jisas i talem long olgeta se, “Sipos wan man i kamtru long haos blong yu long medel naet, nao yu girap, yu go askem long wan fren blong yu se, ‘?Fren, yu gat sam hafkakae i stap, we yu save letem long mi? Wan fren blong mi i wokbaot longwe tumas, mo i jes kamtru naoia, be mi mi no gat kakae nating blong givim long hem.’ 7Mo sipos hem i talem se, ‘Aa, yu gowe. Mi mi satem doa finis. Mi wetem ol pikinini blong mi, mifala i slip finis. Mi no save girap bakegen blong givim kakae long yu.’ 8?Bambae i olsem wanem? Mi mi talem long yufala, maet hem i no wantem girap blong givim kakae long yu from we yu yu fren blong hem. Be sipos yu askem long hem plante taem, from we yu yu no sem blong askem, bambae hem i save girap blong givim evri samting long yu we yu yu sot long hem.”
Prea we i gat ansa blong hem
(Matiu 7.7-11)
9Mo Jisas i gohed i talem se, “From samting ya, mi mi talem long yufala, se sipos yufala i wantem samting, yufala i mas gohed blong askem, nao bambae yufala i save kasem, mo yufala i mas gohed blong lukaot, nao bambae yufala i save faenem, mo yufala i mas gohed blong kilkilim doa, nao bambae doa i save open long yufala. 10Man we i stap askem samting, oltaem hem i save kasem samting ya. Mo man we i stap lukaot samting, oltaem hem i save faenem samting ya. Mo man we i stap kilkilim doa, oltaem doa i save open long hem. 11Yufala ol papa. ?I gat wan long yufala we taem pikinini blong hem i askem fis long hem, be hem i girap i givim snek long hem? 12?No i gat wan long yufala we taem pikinini blong hem i askem eg long hem, be hem i girap i givim skopion long hem? !Nogat! 13Nating we yufala i man nogud, be yufala i save givim ol gudgudfala samting long ol pikinini blong yufala. Be Papa blong yufala long heven, fasin blong hem i gud moa i winim fasin blong yufala. Mo hem i save givim Tabu Spirit long ol man we oli askem long hem.”
Sam man oli talem se Jisas i stap mekem wok blong hem long paoa blong Setan
(Matiu 12.22-30; Mak 3.20-27)
14Nao wan man i stap we i gat devel i stap long hem we i mekem man ya i no save toktok. Mo Jisas i ronemaot devel ya, nao man ya i stat toktok, mo ol man oli sapraes tumas. 15#Mat 9.34; 10.25Be sam long olgeta oli talem se, “Bielsebal, jif blong ol devel, hem nao i givim paoa long man ya blong i ronemaot devel long man.” 16#Mat 12.38; 16.1; Mak 8.11Mo i gat sam narafala man tu oli stap, we oli wantem traem Jisas, nao oli askem long hem blong i mekem wan saen blong soemaot we paoa blong hem i kamaot long God.
17Be Jisas i save tingting blong olgeta, nao i talem long olgeta se, “Sipos ol man blong wan jif oli seraot, nao haf i agens long narafala haf, ol wok blong jif ya i mas foldaon. Mo wan haos we ol man blong hem oli stap seraot, hem tu i mas kam nogud. 18?Mo Setan* tu, sipos hem i stap agens long hem bakegen, olsem wanem bambae hem i save holem ol man blong hem? Yufala i stap talem se mi mi stap ronemaot ol devel long man long paoa blong Bielsebul. 19?Be sipos i olsem, olsem wanem long ol man blong yufala? ?Oli stap ronemaot devel long man long paoa blong hu? I gud olgeta nao oli jajem tok ya blong yufala. 20Be sipos mi stap ronemaot devel long man long paoa blong God, hemia i min se God i kam King long ples blong yufala finis.
21“Taem we strong man i stap lukaot long haos blong hem mo i stap holem ol samting blong faet blong hem, be olting blong hem oli save stap gud nomo. 22Be taem wan narafala man we i strong moa long hem i kam, i faetem hem gogo i winim hem, man ya i save tekemaot ol samting blong faet we strong man ya i putum tingting blong hem i stap long hem. Nao biaen, hem i save seraot ol samting we i tekemaot long strong man ya, i go long ol fren blong hem.
23 #
Mak 9.40
“Man we i no biaen long mi, hem i agens long mi. Mo man we i no joen long mi blong tekem ol man oli kam wanples, hem i stap ronem ol man oli go wanwan.”
Devel we i goaot long man i save kambak bakegen
(Matiu 12.43-45)
24Mo Jisas i talem se, “Taem devel i kamaot long wan man, bambae hem i go wokbaot long bus blong traem lukaot wan ples we hem i save stap long hem. Be sipos hem i no save faenem, bambae hem i talem se, ‘Aa, bambae mi gobak long haos blong mi bakegen, we mi aot long hem bifo.’ 25Nao taem hem i kambak, bambae hem i faenem we haos ya i klin gud, mo evri samting blong hem oli stret gud. 26Nao bambae hem i go tekem seven narafala devel we oli nogud moa long hem, nao bambae oli go insaed bakegen, blong stap long man ya. Nao man ya, fastaem laef blong hem i nogud, be biaen laef blong hem i nogud moa.”
Man we i save harem gud moa
27Taem Jisas i talem tok ya, wan woman we i stap wetem olgeta, i singaot bigwan i talem se, “Woman we i bonem yu mo i givim titi long yu, hem i save harem gud.”
28Be Jisas i talem se, “Yes, be man we i harem tok blong God mo i obei long hem, hem i save harem gud moa.”
Man we i wantem luk saen
(Matiu 12.38-42; Mak 8.11-12)
29 #
Mat 16.4; Mak 8.12 Nao ol man we oli kam blong harem tok blong Jisas, oli stap kam plante moa, nao Jisas i talem se, “Yufala ol man blong tede, yufala i man nogud. Yufala i wantem luk wan saen, be God i no save givim wan saen long yufala. Saen blong Profet Jona bifo, hemia nomo God i save givim long yufala. 30#Jona 3.4Olsem we Profet Jona i kam olsem wan saen blong paoa blong God long ol man Nineve bifo, long sem fasin, mi, mi Pikinini* blong Man, bambae mi mi olsem saen long yufala man blong tede. 31#1 King 10.1-10; 2 Kron 9.1-12Long lasdei ya, we God bambae i jajem olgeta man long hem, bambae woman ya bifo we i kwin blong olgeta long saot, hem i save stanap blong talemaot we yufala i man nogud, from we hem i aot long narasaed wol, i wokbaot i kam blong harem waestok blong King Solomon bifo. Be yufala i luk, mi mi waes moa long King Solomon. 32#Jona 3.5Mo long Lasdei ya, ol man Nineve bifo bambae oli stanap blong talemaot we yufala i man nogud, from we taem olgeta oli harem Profet Jona ya i prij, oli tanem tingting blong olgeta from sin blong olgeta. Be yufala i luk, mi mi hae moa long Profet Jona.”
Jisas i mekem parabol long laet
(Matiu 5.15; 6.22-23)
33 #
Mat 5.15; Mak 4.21; Luk 8.16 Mo Jisas i talem se, “I no gat man we i laetem laet, nao biaen i go haedem, no i kavremap long baket. Taem man i laetem laet, hem i mas putum i stap antap, long ples blong laet, nao olgeta we oli kam insaed long haos oli save lukluk.
34“Ae blong yu i olsem laet blong bodi blong yu. Taem we ae blong yu i gud, i olsem we bodi blong yu i fulap olgeta long laet. Be taem we ae blong yu i nogud, i olsem we bodi blong yu i fulap olgeta long tudak. 35Nao from samting ya, yu mas lukaot gud, blong bambae laet blong yu i no kam olsem tudak nomo. 36Be sipos laef blong yu i fulap olgeta long laet, bambae i no gat tudak nating long yu, i olsem we wan laet i saen, nao yu yu gat laet blong wokbaot.”
Jisas i tok agens long ol Farisi mo ol tija blong Loa
(Matiu 23.1-36; Mak 12.38-40; Luk 20.45-47)
37Nao taem Jisas, Masta* blong yumi i talem ol tok ya finis, i gat wan Farisi* i singaot hem blong i go kakae long haos blong hem. Nao Jisas i go insaed long haos ya, i go sidaon blong kakae. 38Mo Farisi ya i sapraes tumas taem i luk we Jisas i no go wasem han blong hem fastaem, blong i kakae. 39Nao Masta blong yumi i talem long hem se, “Yufala ol Farisi. Fasin blong yufala i olsem we yufala i stap wasem afsaed blong plet mo panikin blong yufala nomo, be insaed i doti. Yufala i fulap long ol fasin ya we yufala i man blong stil, mo yufala i man nogud. 40Yufala i krangke. ?Yufala i ting se God ya we i mekem afsaed, hem i no mekem insaed tu? 41Be sipos yufala i tekem kakae we i stap long plet blong yufala, mo wota we i stap long panikin blong yufala, yufala i givim long ol puaman, bambae yufala i klin olgeta.
42 #
Lev 27.30
“Be ol Farisi. Sore tumas long yufala. Yufala i stap mekem taet* blong yufala long ol smosmol lif ya, min* mo ru* mo ol narafala lif olsem, we man i stap putum long kakae. Hemia i stret i folem loa, be yufala i tanem baksaed long stret fasin blong jajem man, mo fasin blong lavem God. Be ol fasin ya nao, yufala i mas mekem, mo yufala i no mas lego ol taet ya blong yufala tu.
43“Ol Farisi. Sore tumas long yufala. Insaed long ol haos blong prea, yufala i wantem go sidaon long ol nambawan ples, mo long maket, yufala i wantem tumas blong ol man oli leftemap han long yufala, blong ona long yufala. 44Sore tumas long yufala. Yufala i olsem gref blong dedman we ol man oli no makemgud, nao taem man i wokbaot antap long hem we hem i no save, hem i kam doti long fes blong God.”
45Nao wan long ol tija blong Loa* i talem long Jisas se, “Tija. Taem yu stap talem ol tok ya, yu yu stap spolem mifala tu.”
46Nao Jisas i talem se, “Ol tija blong Loa. Sore tumas long yufala. Fasin blong yufala i no stret nating. Yufala i stap putum ol hevi samting long solda blong ol man, we i had blong ol man oli karem. Be yufala i no save mekem wan samting nating blong givhan long ol man, blong oli karem ol samting ya. 47Sore tumas long yufala. Yufala i stap flasem ol gref blong ol profet ya blong bifo, we ol bubu blong yufala bifo oli kilim olgeta i ded. 48Long fasin ya, i olsem we yufala i stap talemaot bakegen ol samting ya we ol bubu blong yufala bifo oli mekem, mo yufala i glad long ol samting ya, from we ol bubu ya blong yufala oli kilim ol profet ya oli ded, mo yufala i stap flasem ol gref blong olgeta.
49“Nao from samting ya, God ya we i waes we i waes, hem i talem se, ‘Mi bambae mi sanem ol profet mo ol aposol blong mi oli go tok long olgeta, mo olgeta bambae oli ronem sam long olgeta, mo bambae oli kilim sam oli ded.’ 50Hem i tok olsem blong bambae yufala blong naoia i save kasem panis from ded blong olgeta profet blong bifo, we ol bubu blong yufala oli kilim olgeta i ded, i stat long taem ya we God i jes wokem wol ya. 51#Jen 4.8; 2 Kron 24.20,21Tru mi talem long yufala. Bambae yufala i kasem panis from ded blong olgeta profet, i stat long Ebel, i kam kasem Sekaraea ya we i ded long haos blong God, long medel blong Olta blong Bonem Sakrefaes mo Rum we i Tabu.
52“Ol tija blong Loa. Sore tumas long yufala. I olsem we yufala i haedem ki blong doa blong haos we waes i stap insaed long hem, nao yufala i no go insaed, mo yufala i stap blokem ol narafala man tu we oli wantem go insaed.”
53Taem Jisas i aot long haos ya, i stap wokbaot i go, ol tija blong Loa mo ol Farisi oli stap tok nogud long hem, oli stap jajem hem, we oli kros tumas long hem. Mo oli stap askem plante kwestin long hem, 54blong traem faenem sam rabis poen long ol ansa blong hem.
Currently Selected:
Luk 11: BBR
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.
Luk 11
11
Prea blong Masta blong yumi
(Matiu 6.9-14)
1Wan taem, Jisas i stap long wan ples, i stap prea. Mo taem hem i finis, wan man blong hem i talem long hem se, “Masta*. Plis yu tijim mifala, blong mifala i prea, olsem we Jon Baptaes i tijim ol man blong hem bifo.”
2Nao Jisas i talem long olgeta se, “Taem yufala i prea, bambae yufala i talem se,
‘Papa, nem blong yu i tabu.
Mifala i wantem we ol man oli ona long yu,
mo we yu yu kam King blong olgeta man.
3Plis, evri dei yu givim kakae long mifala
i naf blong wan dei.
4Yu fogivim mifala from ol sin blong mifala,
from we mifala i stap fogivim ol man
we oli mekem i nogud long mifala.
Yu no letem ol samting oli kam traem mifala tumas.’ ”
Jisas i mekem parabol long man we i sot long kakae
5-6Mo Jisas i talem long olgeta se, “Sipos wan man i kamtru long haos blong yu long medel naet, nao yu girap, yu go askem long wan fren blong yu se, ‘?Fren, yu gat sam hafkakae i stap, we yu save letem long mi? Wan fren blong mi i wokbaot longwe tumas, mo i jes kamtru naoia, be mi mi no gat kakae nating blong givim long hem.’ 7Mo sipos hem i talem se, ‘Aa, yu gowe. Mi mi satem doa finis. Mi wetem ol pikinini blong mi, mifala i slip finis. Mi no save girap bakegen blong givim kakae long yu.’ 8?Bambae i olsem wanem? Mi mi talem long yufala, maet hem i no wantem girap blong givim kakae long yu from we yu yu fren blong hem. Be sipos yu askem long hem plante taem, from we yu yu no sem blong askem, bambae hem i save girap blong givim evri samting long yu we yu yu sot long hem.”
Prea we i gat ansa blong hem
(Matiu 7.7-11)
9Mo Jisas i gohed i talem se, “From samting ya, mi mi talem long yufala, se sipos yufala i wantem samting, yufala i mas gohed blong askem, nao bambae yufala i save kasem, mo yufala i mas gohed blong lukaot, nao bambae yufala i save faenem, mo yufala i mas gohed blong kilkilim doa, nao bambae doa i save open long yufala. 10Man we i stap askem samting, oltaem hem i save kasem samting ya. Mo man we i stap lukaot samting, oltaem hem i save faenem samting ya. Mo man we i stap kilkilim doa, oltaem doa i save open long hem. 11Yufala ol papa. ?I gat wan long yufala we taem pikinini blong hem i askem fis long hem, be hem i girap i givim snek long hem? 12?No i gat wan long yufala we taem pikinini blong hem i askem eg long hem, be hem i girap i givim skopion long hem? !Nogat! 13Nating we yufala i man nogud, be yufala i save givim ol gudgudfala samting long ol pikinini blong yufala. Be Papa blong yufala long heven, fasin blong hem i gud moa i winim fasin blong yufala. Mo hem i save givim Tabu Spirit long ol man we oli askem long hem.”
Sam man oli talem se Jisas i stap mekem wok blong hem long paoa blong Setan
(Matiu 12.22-30; Mak 3.20-27)
14Nao wan man i stap we i gat devel i stap long hem we i mekem man ya i no save toktok. Mo Jisas i ronemaot devel ya, nao man ya i stat toktok, mo ol man oli sapraes tumas. 15#Mat 9.34; 10.25Be sam long olgeta oli talem se, “Bielsebal, jif blong ol devel, hem nao i givim paoa long man ya blong i ronemaot devel long man.” 16#Mat 12.38; 16.1; Mak 8.11Mo i gat sam narafala man tu oli stap, we oli wantem traem Jisas, nao oli askem long hem blong i mekem wan saen blong soemaot we paoa blong hem i kamaot long God.
17Be Jisas i save tingting blong olgeta, nao i talem long olgeta se, “Sipos ol man blong wan jif oli seraot, nao haf i agens long narafala haf, ol wok blong jif ya i mas foldaon. Mo wan haos we ol man blong hem oli stap seraot, hem tu i mas kam nogud. 18?Mo Setan* tu, sipos hem i stap agens long hem bakegen, olsem wanem bambae hem i save holem ol man blong hem? Yufala i stap talem se mi mi stap ronemaot ol devel long man long paoa blong Bielsebul. 19?Be sipos i olsem, olsem wanem long ol man blong yufala? ?Oli stap ronemaot devel long man long paoa blong hu? I gud olgeta nao oli jajem tok ya blong yufala. 20Be sipos mi stap ronemaot devel long man long paoa blong God, hemia i min se God i kam King long ples blong yufala finis.
21“Taem we strong man i stap lukaot long haos blong hem mo i stap holem ol samting blong faet blong hem, be olting blong hem oli save stap gud nomo. 22Be taem wan narafala man we i strong moa long hem i kam, i faetem hem gogo i winim hem, man ya i save tekemaot ol samting blong faet we strong man ya i putum tingting blong hem i stap long hem. Nao biaen, hem i save seraot ol samting we i tekemaot long strong man ya, i go long ol fren blong hem.
23 #
Mak 9.40
“Man we i no biaen long mi, hem i agens long mi. Mo man we i no joen long mi blong tekem ol man oli kam wanples, hem i stap ronem ol man oli go wanwan.”
Devel we i goaot long man i save kambak bakegen
(Matiu 12.43-45)
24Mo Jisas i talem se, “Taem devel i kamaot long wan man, bambae hem i go wokbaot long bus blong traem lukaot wan ples we hem i save stap long hem. Be sipos hem i no save faenem, bambae hem i talem se, ‘Aa, bambae mi gobak long haos blong mi bakegen, we mi aot long hem bifo.’ 25Nao taem hem i kambak, bambae hem i faenem we haos ya i klin gud, mo evri samting blong hem oli stret gud. 26Nao bambae hem i go tekem seven narafala devel we oli nogud moa long hem, nao bambae oli go insaed bakegen, blong stap long man ya. Nao man ya, fastaem laef blong hem i nogud, be biaen laef blong hem i nogud moa.”
Man we i save harem gud moa
27Taem Jisas i talem tok ya, wan woman we i stap wetem olgeta, i singaot bigwan i talem se, “Woman we i bonem yu mo i givim titi long yu, hem i save harem gud.”
28Be Jisas i talem se, “Yes, be man we i harem tok blong God mo i obei long hem, hem i save harem gud moa.”
Man we i wantem luk saen
(Matiu 12.38-42; Mak 8.11-12)
29 #
Mat 16.4; Mak 8.12 Nao ol man we oli kam blong harem tok blong Jisas, oli stap kam plante moa, nao Jisas i talem se, “Yufala ol man blong tede, yufala i man nogud. Yufala i wantem luk wan saen, be God i no save givim wan saen long yufala. Saen blong Profet Jona bifo, hemia nomo God i save givim long yufala. 30#Jona 3.4Olsem we Profet Jona i kam olsem wan saen blong paoa blong God long ol man Nineve bifo, long sem fasin, mi, mi Pikinini* blong Man, bambae mi mi olsem saen long yufala man blong tede. 31#1 King 10.1-10; 2 Kron 9.1-12Long lasdei ya, we God bambae i jajem olgeta man long hem, bambae woman ya bifo we i kwin blong olgeta long saot, hem i save stanap blong talemaot we yufala i man nogud, from we hem i aot long narasaed wol, i wokbaot i kam blong harem waestok blong King Solomon bifo. Be yufala i luk, mi mi waes moa long King Solomon. 32#Jona 3.5Mo long Lasdei ya, ol man Nineve bifo bambae oli stanap blong talemaot we yufala i man nogud, from we taem olgeta oli harem Profet Jona ya i prij, oli tanem tingting blong olgeta from sin blong olgeta. Be yufala i luk, mi mi hae moa long Profet Jona.”
Jisas i mekem parabol long laet
(Matiu 5.15; 6.22-23)
33 #
Mat 5.15; Mak 4.21; Luk 8.16 Mo Jisas i talem se, “I no gat man we i laetem laet, nao biaen i go haedem, no i kavremap long baket. Taem man i laetem laet, hem i mas putum i stap antap, long ples blong laet, nao olgeta we oli kam insaed long haos oli save lukluk.
34“Ae blong yu i olsem laet blong bodi blong yu. Taem we ae blong yu i gud, i olsem we bodi blong yu i fulap olgeta long laet. Be taem we ae blong yu i nogud, i olsem we bodi blong yu i fulap olgeta long tudak. 35Nao from samting ya, yu mas lukaot gud, blong bambae laet blong yu i no kam olsem tudak nomo. 36Be sipos laef blong yu i fulap olgeta long laet, bambae i no gat tudak nating long yu, i olsem we wan laet i saen, nao yu yu gat laet blong wokbaot.”
Jisas i tok agens long ol Farisi mo ol tija blong Loa
(Matiu 23.1-36; Mak 12.38-40; Luk 20.45-47)
37Nao taem Jisas, Masta* blong yumi i talem ol tok ya finis, i gat wan Farisi* i singaot hem blong i go kakae long haos blong hem. Nao Jisas i go insaed long haos ya, i go sidaon blong kakae. 38Mo Farisi ya i sapraes tumas taem i luk we Jisas i no go wasem han blong hem fastaem, blong i kakae. 39Nao Masta blong yumi i talem long hem se, “Yufala ol Farisi. Fasin blong yufala i olsem we yufala i stap wasem afsaed blong plet mo panikin blong yufala nomo, be insaed i doti. Yufala i fulap long ol fasin ya we yufala i man blong stil, mo yufala i man nogud. 40Yufala i krangke. ?Yufala i ting se God ya we i mekem afsaed, hem i no mekem insaed tu? 41Be sipos yufala i tekem kakae we i stap long plet blong yufala, mo wota we i stap long panikin blong yufala, yufala i givim long ol puaman, bambae yufala i klin olgeta.
42 #
Lev 27.30
“Be ol Farisi. Sore tumas long yufala. Yufala i stap mekem taet* blong yufala long ol smosmol lif ya, min* mo ru* mo ol narafala lif olsem, we man i stap putum long kakae. Hemia i stret i folem loa, be yufala i tanem baksaed long stret fasin blong jajem man, mo fasin blong lavem God. Be ol fasin ya nao, yufala i mas mekem, mo yufala i no mas lego ol taet ya blong yufala tu.
43“Ol Farisi. Sore tumas long yufala. Insaed long ol haos blong prea, yufala i wantem go sidaon long ol nambawan ples, mo long maket, yufala i wantem tumas blong ol man oli leftemap han long yufala, blong ona long yufala. 44Sore tumas long yufala. Yufala i olsem gref blong dedman we ol man oli no makemgud, nao taem man i wokbaot antap long hem we hem i no save, hem i kam doti long fes blong God.”
45Nao wan long ol tija blong Loa* i talem long Jisas se, “Tija. Taem yu stap talem ol tok ya, yu yu stap spolem mifala tu.”
46Nao Jisas i talem se, “Ol tija blong Loa. Sore tumas long yufala. Fasin blong yufala i no stret nating. Yufala i stap putum ol hevi samting long solda blong ol man, we i had blong ol man oli karem. Be yufala i no save mekem wan samting nating blong givhan long ol man, blong oli karem ol samting ya. 47Sore tumas long yufala. Yufala i stap flasem ol gref blong ol profet ya blong bifo, we ol bubu blong yufala bifo oli kilim olgeta i ded. 48Long fasin ya, i olsem we yufala i stap talemaot bakegen ol samting ya we ol bubu blong yufala bifo oli mekem, mo yufala i glad long ol samting ya, from we ol bubu ya blong yufala oli kilim ol profet ya oli ded, mo yufala i stap flasem ol gref blong olgeta.
49“Nao from samting ya, God ya we i waes we i waes, hem i talem se, ‘Mi bambae mi sanem ol profet mo ol aposol blong mi oli go tok long olgeta, mo olgeta bambae oli ronem sam long olgeta, mo bambae oli kilim sam oli ded.’ 50Hem i tok olsem blong bambae yufala blong naoia i save kasem panis from ded blong olgeta profet blong bifo, we ol bubu blong yufala oli kilim olgeta i ded, i stat long taem ya we God i jes wokem wol ya. 51#Jen 4.8; 2 Kron 24.20,21Tru mi talem long yufala. Bambae yufala i kasem panis from ded blong olgeta profet, i stat long Ebel, i kam kasem Sekaraea ya we i ded long haos blong God, long medel blong Olta blong Bonem Sakrefaes mo Rum we i Tabu.
52“Ol tija blong Loa. Sore tumas long yufala. I olsem we yufala i haedem ki blong doa blong haos we waes i stap insaed long hem, nao yufala i no go insaed, mo yufala i stap blokem ol narafala man tu we oli wantem go insaed.”
53Taem Jisas i aot long haos ya, i stap wokbaot i go, ol tija blong Loa mo ol Farisi oli stap tok nogud long hem, oli stap jajem hem, we oli kros tumas long hem. Mo oli stap askem plante kwestin long hem, 54blong traem faenem sam rabis poen long ol ansa blong hem.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.