2-е Иоанна 1
1
1Приветствия от старца#1:1 старца Возможно, апостола Иоанна. Греческое слово «старец» может означать «пожилой человек» или «старейшина в церкви» (см.: Тит. 1:5). к госпоже#1:1 госпожа Под словом «госпожа», возможно, подразумевается не просто женщина, а местная церковь, а её дети, в таком случае, все, кто принадлежат этой церкви., Богом избранной, и к её детям, которых я люблю в истине#1:1 истина «Истина» или «Благая Весть об Иисусе Христе», которая объединяет всех верующих.. Также и все, кто познали истину, любят вас. 2Мы любим вас благодаря истине — истине, которая живёт в нас. Эта истина будет с нами вечно.
3Благодать нам, милость и мир от Бога Отца и от Сына Его Иисуса Христа в истине и любви.
4Я очень обрадовался, когда услышал о некоторых твоих детях, что они следуют по пути истинному, как заповедал нам Отец. 5И вот теперь, дорогая госпожа, я говорю тебе: «Возлюбим же друг друга!» Эта не новая заповедь, а та же самая, которая была нам дана с самого начала. 6Вот что подразумевается под этой любовью: мы должны жить согласно заповедям Божьим. Заповедь же, которую вы слышали с самого начала, состоит вот в чём: вы должны вести жизнь, исполненную любви.
7Многие лжеучители, не признающие, что Иисус Христос сошёл на землю в человеческом образе, отправились в мир. Эти люди — обманщики и антихристы. 8Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы#1:8 вы В некоторых рукописях: «мы». трудились, а получить полную награду.
9Каждый, кто искажает истинное учение о Христе и не остаётся верным ему, не имеет Бога, а тот, кто остаётся верен этому учению, имеет и Отца, и Сына. 10Если кто-либо придёт к вам и не принесёт с собой это учение, не принимайте его в своём доме и не приветствуйте, 11потому что тот, кто приветствует такого человека, приобщается к его злым деяниям.
12О многом ещё нужно было бы мне написать вам, но я предпочитаю не делать этого чернилами на бумаге, а надеюсь вскоре навестить вас и поговорить с вами лично, чтобы наша радость была полной. 13Дети сестры#1:13 сестра Имеется в виду сестра госпожи, о которой говорится в 1-м стихе. Под словом «сестра», возможно, подразумевается другая женщина или местная церковь, от которой написано это письмо, а «дети этой сестры» — те, кто принадлежат к этой церкви и посылают свои приветствия. твоей, Богом избранной, шлют тебе привет.
Currently Selected:
2-е Иоанна 1: RSP
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International
2-е Иоанна 1
1
1Приветствия от старца#1:1 старца Возможно, апостола Иоанна. Греческое слово «старец» может означать «пожилой человек» или «старейшина в церкви» (см.: Тит. 1:5). к госпоже#1:1 госпожа Под словом «госпожа», возможно, подразумевается не просто женщина, а местная церковь, а её дети, в таком случае, все, кто принадлежат этой церкви., Богом избранной, и к её детям, которых я люблю в истине#1:1 истина «Истина» или «Благая Весть об Иисусе Христе», которая объединяет всех верующих.. Также и все, кто познали истину, любят вас. 2Мы любим вас благодаря истине — истине, которая живёт в нас. Эта истина будет с нами вечно.
3Благодать нам, милость и мир от Бога Отца и от Сына Его Иисуса Христа в истине и любви.
4Я очень обрадовался, когда услышал о некоторых твоих детях, что они следуют по пути истинному, как заповедал нам Отец. 5И вот теперь, дорогая госпожа, я говорю тебе: «Возлюбим же друг друга!» Эта не новая заповедь, а та же самая, которая была нам дана с самого начала. 6Вот что подразумевается под этой любовью: мы должны жить согласно заповедям Божьим. Заповедь же, которую вы слышали с самого начала, состоит вот в чём: вы должны вести жизнь, исполненную любви.
7Многие лжеучители, не признающие, что Иисус Христос сошёл на землю в человеческом образе, отправились в мир. Эти люди — обманщики и антихристы. 8Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы#1:8 вы В некоторых рукописях: «мы». трудились, а получить полную награду.
9Каждый, кто искажает истинное учение о Христе и не остаётся верным ему, не имеет Бога, а тот, кто остаётся верен этому учению, имеет и Отца, и Сына. 10Если кто-либо придёт к вам и не принесёт с собой это учение, не принимайте его в своём доме и не приветствуйте, 11потому что тот, кто приветствует такого человека, приобщается к его злым деяниям.
12О многом ещё нужно было бы мне написать вам, но я предпочитаю не делать этого чернилами на бумаге, а надеюсь вскоре навестить вас и поговорить с вами лично, чтобы наша радость была полной. 13Дети сестры#1:13 сестра Имеется в виду сестра госпожи, о которой говорится в 1-м стихе. Под словом «сестра», возможно, подразумевается другая женщина или местная церковь, от которой написано это письмо, а «дети этой сестры» — те, кто принадлежат к этой церкви и посылают свои приветствия. твоей, Богом избранной, шлют тебе привет.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International