YouVersion Logo
Search Icon

Исход 2

2
Младенец Моисей
1Один мужчина из семьи Левия женился на женщине из той же семьи. 2Женщина забеременела и родила мальчика и, увидев, как красив младенец, три месяца скрывала его, 3опасаясь, что его найдут и убьют, потому что он мальчик. Через три месяца она сделала корзинку, обмазала её смолой, чтобы она держалась на плаву, и, положив в неё ребёнка, оставила в зарослях тростника у берега реки. 4Сестра младенца осталась там и стала наблюдать, что с ним произойдёт.
5В это время дочь фараона как раз пришла к реке купаться, а её служанки ходили по берегу. Увидев в тростнике корзинку, она послала служанку принести её. 6Открыв корзинку, дочь фараона увидела плачущего младенца и исполнилась жалости к нему. И в этот момент она заметила, что это был один из иудейских#2:6 иудейских Или «израильских». Также см.: Исх. 2:7, 11, 13. детей.
7Сестра младенца сказала дочери фараона: «Не хочешь ли ты, чтобы я нашла для тебя иудейку, которая могла бы вскормить младенца и помочь тебе присматривать за ним?»
8«Пойди», — сказала дочь фараона.
Тогда девочка привела мать младенца.
9«Возьми этого ребёнка и вскорми его для меня, — сказала матери дочь фараона. — Я заплачу тебе за это».
Женщина взяла ребёнка и стала за ним ухаживать. 10Ребёнок подрос, и через некоторое время женщина отдала его царской дочери, и та приняла его как своего родного сына, назвав мальчика Моисеем#2:10 Моисей Что означает «вынуть», «вытащить» или «доставать»., потому что она достала его из воды.
Моисей помогает своему народу
11Моисей вырос и стал взрослым мужчиной. Он видел, что его собственный народ, иудеи, вынужден тяжко трудиться. Однажды он увидел, как египтянин избивал иудея. 12Оглянувшись вокруг и увидев, что никто за ним не наблюдает, Моисей убил египтянина и закопал его в песке.
13На следующий день Моисей увидел, как два еврея ссорятся друг с другом. Увидев, что один из них неправ, Моисей сказал ему: «Почему ты бьёшь ближнего своего?»
14«Кто сказал, что ты можешь быть начальником и судьёй над нами? Скажи, ты убьёшь меня, как убил вчера#2:14 вчера Это слово встречается в древнегреческом переводе, но не употреблено в древнееврейском тексте. египтянина?»
Испугавшись, Моисей подумал: «Теперь все узнают о том, что я совершил».
15Узнав о том, что сделал Моисей, фараон хотел убить его, но Моисей убежал от фараона и отправился в Мадиамскую землю.
Моисей в Мадиаме
Придя в Мадиам, Моисей сел у колодца. 16В той земле жил священник, у которого было семь дочерей. Они пришли к тому колодцу, чтобы напоить овец отца, и стали наполнять жёлоб водой, 17но местные пастухи отогнали их и не дали им набрать воды. Моисей защитил девушек и напоил их овец.
18Когда девушки пришли обратно к своему отцу Рагуилу#2:18 Рагуил Его также звали «Иофором»., он сказал: «Вы сегодня рано пришли домой!»
19Тогда сёстры ответили: «Пастухи хотели прогнать нас, но один египтянин помог нам, набрал для нас воды и напоил овец».
20Рагуил сказал дочерям: «Где этот человек? Почему вы его оставили? Позовите его, пусть он поест с нами».
21Моисей был очень рад остаться у этого человека, и Рагуил разрешил ему жениться на своей дочери Сепфоре. 22Сепфора забеременела и родила сына, которого Моисей назвал Гирсомом#2:22 Гирсом Это имя звучит как древнееврейское выражение, означающее «чужестранец в той земле»., дав ему это имя потому, что Моисей был пришельцем в чужой стране.
Бог решает помочь Израилю
23Прошло много времени. Египетский царь умер, но израильский народ по-прежнему был вынужден тяжко трудиться. Израильтяне взывали Бога о помощи, и Он услышал их. 24Всевышний услышал их молитвы и вспомнил о соглашении, заключённом с Авраамом, Исааком и Иаковом. 25Бог видел страдание израильского народа и знал, что вскоре поможет им.

Currently Selected:

Исход 2: RSP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in