Исаия 47
47
Господняя весть Вавилону
1«Вавилон#47:1 Вавилон Буквально «девственная дочь Вавилона»., пади в прах и останься там,
нет у тебя больше трона,
поэтому сиди на земле, народ Вавилона#47:1 народ Вавилона Буквально «дочь халдеев»..
Отныне ты не властительница,
ты больше не являешься
нежной и хрупкой молодой женщиной,
о которой говорили люди.
2Сними красивые одежды и за жёрнов берись,
мели зерно для хлеба.
Подбери же свои юбки и реки#47:2 реки Имеются в виду реки «Тигр» и «Евфрат», между которыми находился Вавилон. пересеки.
3Мужчины увидят твою наготу
и овладеют тобой.
Я заставлю тебя заплатить за всё твоё зло,
и никому не позволю тебе помочь.
4Мой народ говорит: „Бог нас спасает.
Имя Его — Господь Всемогущий,
Святой Израиля”.
5Поэтому, Вавилон, сиди и молчи.
Халдеева дочь, уйди прочь в темницу,
не быть тебе больше „царицей царств”.
6Я в гневе был на Мой народ,
Я низвёл принадлежащий Мне народ.
Я отдал их в руки твои,
но ты не проявила милосердия,
тяжёлое ярмо взвалив даже на старцев!
7Ты говорила: „Я жить буду вечно,
всегда царицей буду”.
Не беспокоилась ты о тех страданиях,
которые ты причинила моему народу,
и себя не утруждала раздумьем о будущем.
8Поэтому, ты, любящая наслаждения, послушай.
Чувствуя себя неприкосновенной, Ты говоришь:
„Единственная я, и подобной мне нет,
вдовою я никогда не буду,
и дети будут у меня всегда”.
9Вот те несчастья, которые с тобой случатся:
детей своих утратишь ты,
и мужа ты тогда же потеряешь.
Всё будет так,
и волшебство твоё и ухищрения
спасти тебя не смогут.
10Плохое ты творишь, но всё равно считаешь,
что ничего тебе не грозит#47:10 считаешь… не грозит Или «полагаешься только на своё зло».,
и думаешь: „Зла моего никто не видит”.
Ты думаешь, что знания и мудрость
тебя спасут, и говоришь себе:
„Неповторима я, нет никого
на свете меня важнее”.
11Но придут к тебе беды.
Ты не узнаешь, когда это случится,
и они неотвратимы.
Ты не сможешь их остановить,
ты так быстро погибнешь,
что не поймёшь причины!
12Ты всю жизнь свою изучала
волшебство и чародейство.
Может быть, они ныне тебе помогут,
может быть, спасут?
13Не устала ли ты от своих
бесчисленных советчиков?
Отошли их прочь, своих звездочётов.
Они могут тебе сказать,
когда придёт новолуние.
Так, может быть, они смогут сказать,
когда твои беды к тебе подступят?
14Но они и себя не спасут,
все сгорят они словно солома.
Они так быстро истлеют,
что от них ни углей не останется,
чтобы хлеб испечь, ни огня,
у которого можно согреться.
15Так случится со всеми,
с кем ты вместе трудилась,
с кем вела ты свои дела.
Все покинут тебя,
и каждый своей дорогой пойдёт.
Не останется никого,
кто мог бы тебя спасти».
Currently Selected:
Исаия 47: RSP
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International
Исаия 47
47
Господняя весть Вавилону
1«Вавилон#47:1 Вавилон Буквально «девственная дочь Вавилона»., пади в прах и останься там,
нет у тебя больше трона,
поэтому сиди на земле, народ Вавилона#47:1 народ Вавилона Буквально «дочь халдеев»..
Отныне ты не властительница,
ты больше не являешься
нежной и хрупкой молодой женщиной,
о которой говорили люди.
2Сними красивые одежды и за жёрнов берись,
мели зерно для хлеба.
Подбери же свои юбки и реки#47:2 реки Имеются в виду реки «Тигр» и «Евфрат», между которыми находился Вавилон. пересеки.
3Мужчины увидят твою наготу
и овладеют тобой.
Я заставлю тебя заплатить за всё твоё зло,
и никому не позволю тебе помочь.
4Мой народ говорит: „Бог нас спасает.
Имя Его — Господь Всемогущий,
Святой Израиля”.
5Поэтому, Вавилон, сиди и молчи.
Халдеева дочь, уйди прочь в темницу,
не быть тебе больше „царицей царств”.
6Я в гневе был на Мой народ,
Я низвёл принадлежащий Мне народ.
Я отдал их в руки твои,
но ты не проявила милосердия,
тяжёлое ярмо взвалив даже на старцев!
7Ты говорила: „Я жить буду вечно,
всегда царицей буду”.
Не беспокоилась ты о тех страданиях,
которые ты причинила моему народу,
и себя не утруждала раздумьем о будущем.
8Поэтому, ты, любящая наслаждения, послушай.
Чувствуя себя неприкосновенной, Ты говоришь:
„Единственная я, и подобной мне нет,
вдовою я никогда не буду,
и дети будут у меня всегда”.
9Вот те несчастья, которые с тобой случатся:
детей своих утратишь ты,
и мужа ты тогда же потеряешь.
Всё будет так,
и волшебство твоё и ухищрения
спасти тебя не смогут.
10Плохое ты творишь, но всё равно считаешь,
что ничего тебе не грозит#47:10 считаешь… не грозит Или «полагаешься только на своё зло».,
и думаешь: „Зла моего никто не видит”.
Ты думаешь, что знания и мудрость
тебя спасут, и говоришь себе:
„Неповторима я, нет никого
на свете меня важнее”.
11Но придут к тебе беды.
Ты не узнаешь, когда это случится,
и они неотвратимы.
Ты не сможешь их остановить,
ты так быстро погибнешь,
что не поймёшь причины!
12Ты всю жизнь свою изучала
волшебство и чародейство.
Может быть, они ныне тебе помогут,
может быть, спасут?
13Не устала ли ты от своих
бесчисленных советчиков?
Отошли их прочь, своих звездочётов.
Они могут тебе сказать,
когда придёт новолуние.
Так, может быть, они смогут сказать,
когда твои беды к тебе подступят?
14Но они и себя не спасут,
все сгорят они словно солома.
Они так быстро истлеют,
что от них ни углей не останется,
чтобы хлеб испечь, ни огня,
у которого можно согреться.
15Так случится со всеми,
с кем ты вместе трудилась,
с кем вела ты свои дела.
Все покинут тебя,
и каждый своей дорогой пойдёт.
Не останется никого,
кто мог бы тебя спасти».
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International