YouVersion Logo
Search Icon

MATEO 26

26
La xchapik te ya stsakik te Jesuse
1Te kꞌalal lajix yoꞌtan ta yalel spisil a te Jesuse, jicha lijk yaltalanbe te jnopojeletike:
2—Anaꞌojbeyik sluwar te cheb xanix kꞌaal skꞌan te skꞌin Pascuae. Te Nichꞌanile ya me xꞌakꞌot ta entregal, yuꞌun ya me xmilot ta krus —xchi.
3Jaꞌ stiempoil a te la stsob sbaik te statal-saserdoteetike sok te maestroetik yuꞌun te mantaliletike sok te moletik yuꞌun te juriyoetike. Teꞌ stsob sbaik a te ba yamakꞌul sna te statal-saserdote Caifase. 4Jich a snopik te tut ya yut stsakik ta mukul te Jesuse yuꞌun ya smilik. 5Pero la yalik:
—Ma me jaꞌuk ya jtsaktik a ta skꞌaalel te kꞌine, yuꞌun me jich makꞌ xlijk kꞌop yuꞌun a te jtejklume —xchiik.
Jtul ants la smalbey perfume ta sjol te Jesuse
6Te Jesuse ay ta Betania a ta sna Simon, te sbiilinej te yichꞌoj kꞌaꞌel chamele. 7Te tutꞌil nakal ta weꞌel ta mexa a te Jesuse, tijilaj tal ta stsꞌeel jtul ants te yichꞌoj tal jun limeta te pasbil ta alabastro ton nojel tal ta perfume te ben toyol stojole. Teꞌ to nakal ta mexa a te Jesuse, te antse la smalbe ta sjol te perfume.
8Te jnopojeletike la yilik. Ilinik yuꞌun sok jicha lijk yalik:
—¿Tuꞌun te lom nax a chꞌay te perfume to? 9Jaꞌ lek te lauk yichꞌ chonel. Bayal takꞌin a lokꞌ a, yuꞌun ya yichꞌ koltayel a te meꞌbaetik te jichuke —xchiik yuꞌun.
10La yaꞌi te Jesuse, jicha yaltalanbe:
—¿Tuꞌun ya awalbeyik kꞌop te ants to? Ben tsaꞌam te tuti spasbone. 11Te meꞌbaetike sil tiempo ajoyinejik stukele; yan te joꞌone ma siluk tiempo ajoyinejikon. 12Te tutꞌil la smalbonix ta perfume te jtiꞌbalule te ants to, jaꞌ a xchaponix a te tut ora ya xmujkone. 13Jamal ya kalbeyex, ta bayuk ta spisil balmilal te ba ya yichꞌ alel te lekil achꞌ kꞌope, te me ya xꞌalot ekꞌa te tuti spasbon te ants to. Jich me ya xnaꞌot yuꞌun te genteetike —xchi te Jesuse.
Te Judase ba xchapbe skꞌoplal te Jesuse sok te saserdoteetike
14Jtul ta xlajchaytulul te jnopojeletike, te Judas Iscariote sbiile, ba skꞌopon te statal-saserdoteetike. 15Jicha kꞌo yal:
—¿Jayeb ya awaꞌbikon a ya kaꞌbeyex entregal te Jesuse? —xchi.
Jich a yaꞌbey treinta ta sejp plata-takꞌin. 16Y ora lijk snop te Judas te tut ya yut ya yakꞌ entregal te Jesuse.
Te xmexa Kajwaltike
17Te primero kꞌaal yuꞌun te kꞌin te ya sweꞌik waj te maꞌyuk yichꞌoj lebadurae, te jnopojeletike tijilajik tal ta stojol te Jesuse y la sjojkꞌobeyik:
—¿Ba ya akꞌan te ya xba jchaptik weꞌelil yuꞌun te kꞌin Pascua te ya xba jweꞌtike? —xchiik.
18Te Jesuse la sjak;
—Baanik te ba mukꞌul jtejklume. Te ba sna te jtul winike jich me xꞌawalbeyik: “La yal te maestroe: ‘Xnopetix te koraile. Ya me xtalon ta ana yuꞌun teꞌ ya xtal weꞌukon sok a te jnopojeletik kuꞌune ta spasel te kꞌin Pascuae’”, ya me awutik —xchi te Jesuse.
19Te jnopojeletike jich a spasik te tuti albot bael ta mantal yuꞌun te Jesuse. Teꞌ kꞌo xchapik a te weꞌelil yuꞌun te kꞌin Pascuae.
20Te kꞌalal ochix a te ajkubale, te Jesuse la snajkan sba ta weꞌel ta mexa sok te lajchaytul jnopojeletik yuꞌune. 21Yipalik ta weꞌel a, te Jesus lijk yaltalanbe:
—Jamal ya kalbeyex, ay jtul te jaꞌexe te ya yakꞌon entregale —xchi.
22Ben triste laj kꞌajtajik yuꞌun, y lijk sjojkꞌolanbeyik ta jujutul:
—¿Kajwal, me joꞌon wan? —xchiik.
23Te Jesuse la sjakꞌ:
—“Ay jtul te jun nax plato ya xweꞌon soke, jaꞌ me te machꞌa ya yakꞌon entregale. 24Jich te Nichꞌanile puersa me jich ya xkꞌot ta skuenta te tutꞌil tsꞌibabil jilel ta Sjun Diose. Pero oꞌol me sba te winik te ya xꞌakꞌot entregal yuꞌune. Jaꞌ lek te jichuk maꞌ pꞌejkaj ta balmilale —xchi te Jesuse.
25Kꞌopoj euk te Judase, te machꞌa ya xꞌakꞌawan ta entregale y la sjojkꞌoy:
—Maestro, ¿Meꞌn joꞌon ya kakꞌat entregal? —xchi.
La yal te Jesuse:
—Jaꞌat a nix a —xyut.
26Yipalik to ta weꞌel a, te Jesuse la stsak xan ta skꞌab te waje sok la yalbe kola yal Dios yuꞌun. La xetꞌ te waje y la yaꞌbe te jnopojeletik yuꞌune. La yal:
—Weꞌaik. Jaꞌ to jaꞌ jtiꞌbalul —xchi.
27Sok la stsak ta skꞌab te basoe, sok la yalbe kolayal Dios yuꞌun te yaꞌlel ubae. Y la yaꞌbe xchol sbaik a. Jich a yal:
—Uchꞌaik apisilik te tut ay ta basoe. 28Jaꞌ to jaꞌ jchꞌichꞌel te ay spuersa ya xkꞌot a te achꞌ tratee te ya yichꞌ malele skuenta xchꞌayil smulik te bayal ta jtule. 29Pero ya kalbeyex awaꞌiyik te makꞌ ya kuchꞌix a te yaꞌlel tsꞌusube jaꞌ to me te tut ora ya joyinex ta yuchꞌel ta achꞌ te ba ay ta pasaw ta mantal te jTate —xchi te Jesuse.
Te Jesuse la yal te ya xmukot ta yoꞌtan yuꞌun te jPedroe
30Te kꞌalal laj yoꞌtanik ta skꞌayojinel te Diose, bajtik ta wits Olivailtik. 31Te Jesuse la yaltalanbe yaꞌiyik:
—Ta apisilik te jaꞌexe ya me achꞌojikon jilel te ajkꞌubal to. Yuꞌun jich me tsꞌibabil jilel ta Sjun te Diose:
“Ya jmil te jkanan-karnerae, yuꞌun jich me ya xpujke bael a te karneraetike”, xchi me.
32Pero te tut ora ya xchaꞌkuxon tale, ya me xnalajon awuꞌunik ta Galilea —xchi te Jesuse.
33Te jPedro la yal:
—Aunke spisilik ya xchꞌojat jilel, pero te joꞌone makꞌ me ya jchꞌojat jilel —xchi.
34Te Jesuse la yalbe:
—Jamal ya kalbeyat, mismo te ajkꞌubal to te ya amukon ta awoꞌtan oxeꞌ buelta te ma to xꞌokꞌ a te kꞌoꞌe —xchi.
35Te jPedroe la yal:
—Makꞌ jmukat ta koꞌtan. Ya xjuꞌ ya joyinat ta milel —xchi. Y jich a yalik ta spisilik euk te yane.
Jesus la skꞌopon Dios ta Getsemani
36Te Jesuse sok te jnopojeletik yuꞌune bajtik te ba chꞌin luwar Getsemani sbiile. Te Jesus la yaltalanbe:
—Naklanik jil liꞌ to. Ya xba jkꞌopon Dios lume —xchi.
37La yikꞌ xan bael te jPedroe sok te cheb yuntikil te Zebedeoe. Lijk ta ajtal-oꞌtan y lijk ta wokol te Jesuse. 38Jich a yal:
—Beno yajtal koꞌtan yuꞌun lajelonix ya kaꞌiy. Jilanik liꞌ to te jaꞌexe. Pajal me xꞌawikꞌ asitik ta jtojol —xchi te Jesuse.
39Been xan bael chꞌinuk te Jesuse. La skejan sba y la stsꞌinan sba koel ta lum sok la skꞌopon Dios. Jich a yal:
—Tat, te yauk xjuꞌ te makꞌ xkꞌot ta jkuenta te wokol to, pero ma me jaꞌuk ya xkꞌot te tut ya skꞌan koꞌtane. Jaꞌ me a kꞌotuk te tut ya skꞌan awoꞌtan atukele —xchi.
40Sujt beel te ba jilem te jnopojeletik yuꞌune. Ochemlan swayel a kꞌo sta. La yalbe te jPedroe:
—¿Meꞌn maꞌ juꞌ awuꞌunik junuk ora te ya awik asitik ta jtojole? 41Wikꞌa me asitik, kꞌoponaik me Dios yuꞌun. Jich me makꞌ ya ataik il-oꞌtantayel yuꞌun te pukuje. Porke ay spuersa te awoꞌtanike. Jaꞌ nax te atiꞌbalulik te maꞌyuk yipe —xchi.
42Jicha bajt xan ta xchaꞌmelal ta skꞌoponel te Diose. Jich a yal xan:
—Tat, teme puersa ya xkꞌax jwokole, a me pasuk te tut ya skꞌan awoꞌtane —xchi.
43Chaꞌtal xan te ba jilem te jnopojeletike y ochem xan swayel a kꞌo sta, yuꞌun ben tentalanbil ta wayel. 44Jich a sjileslan xan, y ba skꞌopon xan Dios te yoxmelal. Jicha kꞌo yal te tutꞌil yal ta primero. 45Sujt xan tal te ba ay te jnopojeletik yuꞌune. Jich a yaltalanbe:
—¿Meꞌn ya to xwayex, sok ya to kux awoꞌtanik? Kꞌotix yorail te ya xꞌakꞌot entregal ta skꞌab te jmulawiletike te Nichꞌanile. 46Jajchanik, konikik. Talix te machꞌa ya yakꞌon ta entregale —xchi te Jesuse.
La xchukik bael te Jesuse
47Yipal to ta kꞌop a te Jesuse, tal te Judase, te jtul ta xlajchaytulul te jnopojeletik yuꞌun te Jesuse. Sjoyinej tal bayal genteetik te chapajtik sok spuñalik sok steꞌik. Jaꞌ tikonlanbil tal yuꞌun te statal-saserdoteetik sok te moletik yuꞌun te juriyoetike. 48Te Judas te akꞌawan entregale la yaltalanbe tal ta be tut seña ya yakꞌ ta ilel a te Jesuse. Jicha yal:
—Te machꞌa ya xkꞌo kujtsꞌiye, jaꞌ me abi. Chukaik me —xchi.
49Te Judase tijilaj tal te ba ay te Jesuse. Jicha yal:
—Chꞌul ajkꞌubal, maestro —xchi, y la yujtsꞌiy.
50Te Jesuse la sjakꞌ:
—Amigo, ¿tut ya akꞌan? —xchi.
Jich a tijilaj tal te yanetik, laj xchukik te Jesuse.
51Ay jtul sjoꞌtak te Jesuse la stas lokꞌel spuñal ta ora, sok la sbojbe lokꞌel xchikin te yaj-aꞌtel te statal-saserdotee. 52Te Jesuse la yalbe:
—Kꞌeja ta sna te apuñale. Te machꞌa ya yakꞌ puñale, ta puñal me ya xmilot euk. 53¿Meꞌn ma xꞌanaꞌ te ya xjuꞌ kuꞌun te ya jkꞌanbey te jTat te ya skoltayone? Ya me stikonbon tal ta ora mas ta lajchaytijkꞌ te chꞌul angeletik te jichuke. 54¿Pero tutꞌil kꞌan kꞌotuk ta pasel te tut tsꞌibabil ta Sjun Dios te ya yal te puersa jich ya xkꞌot ta jkuenta? —xchi te Jesuse.
55Jich a sjojkꞌolanbe te genteetik te talemik ta tsakawe:
—¿Me yuꞌun jꞌelekꞌon te tal atsakikon sok apuñalik sok ateꞌike? Jujun kꞌaal ayon ta pꞌijuteswane ta templo y ma la atsakikon teꞌa. 56Pero jaꞌ ya xkꞌot ta pasel spisil te tut tsꞌibabil jilel yuꞌun te jꞌalwanejetik yuꞌun te Diose —xchi te Jesuse.
Mismo tiempo a, spisil te jnopojeletik la xchꞌojik jilel te Jesuse y lokꞌik bael ta anel.
Te Jesuse tejkꞌanot ta yolil juriyoetik te yichꞌojik yaꞌtelik
57Te machꞌatik xkꞌo stsakik tal te Jesuse la yikꞌik bael ta sna te statal-saserdote Caifase. Teꞌ stsoboj sbaik a te maestroetik yuꞌun te mantaliletike sok te moletike. 58Te jPedroe jakal jakal ay kꞌael ta stsꞌakliyel asta kꞌot te ba yamakꞌul sna te statal-saserdotee. Teꞌ och bael ekꞌa, kꞌo sjoyin ta naklej te jkananetik yuꞌun te temploe, yuꞌun ya yil te tutik ya spasbot te Jesuse.
59Te statal-saserdoteetik sok te moletik sok spisil te juriyoetik te yichꞌoj yaꞌtelik la sleik palso testigoetik yuꞌun jich ya xjuꞌ ya yakꞌik ta milel a te Jesuse. 60Pero maꞌyuk tutꞌil a staik aunke ben bayal genteetik la yalik te tut palsoe. Sok ta slajibal, tal xan chaꞌtul 61te la yalik euk:
—Te winik to la yal: “Ya xjuꞌ kuꞌun sjimel te templo yuꞌun te Diose, sok ya xjuꞌ kuꞌun te ya jchaꞌpas xan ta oxeb nax kꞌaale”, xchi a kaꞌitik —xchiik.
62Jich te statal-saserdotee la stejkꞌan sba y la sjojkꞌobe te Jesuse:
—¿Meꞌn maꞌyuk tut ya awal yuꞌun te tut ya yalbelat ta atojole? —xyut.
63Pero te Jesuse ni jpꞌaluik a kꞌopoj. Jich te statal-saserdote la yalbe xan:
—Ta sbiil te kuxul Diose ya kalbeyat ya me awal ta jamal teme jaꞌat Cristoat te Xnichꞌanat te Diose —xyut.
64La sjakꞌ te Jesuse:
—Joꞌon abi, jich te tut ya awale. Y joꞌon ya kalbeyex: Ya me awilik te Nichꞌanile, nakal ta sbatsꞌil kꞌab te Dios te spisil ya xjuꞌ yuꞌune, sok te ya xtal ta stokalul chꞌulchan —xchi.
65Te statal-saserdotee la xchꞌiꞌ skꞌuꞌ-spakꞌ yuꞌun te tuti yal te Jesuse, y la yal:
—Te skꞌop winik to ya stoy sba ta stojol te Diose. ¿Tut xan yes kuꞌuntik yan testigoetik abi? Jaꞌex la awaꞌiyik te skꞌop te ya stoy sbae. 66¿Tut ya awalik yuꞌun? —xchi.
La yalik ta spisilik:
—Smul abi, aꞌ chamuk yuꞌun —xchiik. 67Jich lijk stubutayik ta sit y lijk smajik. Te yanetik la smakbeyik sit 68y la yalbeyik:
—Teme jaꞌat te Cristoate ala kaꞌitik te machꞌa smajat ta asite —xyutik.
Te Pedroe la smuk ta yoꞌtan te ya snaꞌbe sba te Jesuse
69Te jPedroe nakal ta juera te ba yamakꞌul te nae. Tijilaj tal ta stojol teꞌa jtul kriarail y jicha albot yuꞌun:
—Te jaꞌate jaꞌ ajoy aba sok te Jesus te talem ta Galilea —xchi.
70Te jPedroe la smuk ta yoꞌtan ta sit te yanetik, y la yal:
—Ma jnaꞌ tut a te ya awalbone —xchi.
71Te jPedroe lokꞌ bael ta tiꞌpuerta, teꞌ ilot xan yuꞌun jtul kriarail a, y la yalbe te yanetike:
—Te winik to jaꞌ sjoy euk te Jesus te talem ta jtejklum Nazarete —xchi.
72Te jPedroe la smuk xan ta yoꞌtan sok la yakꞌ ta testigo te Diose:
—Yilojon Dios te ma jnaꞌbe sba te winik ya awale —xyut.
73Tsꞌin to nax a tijilajik tal te machꞌatik teꞌ ayik ae, talik te ba ay te jPedroe. Albot yuꞌunik:
—Batsꞌi jich a nix a te jaꞌate ajoy aba sok. Jich chikan ta akꞌop te ya xkꞌopojate —xchiik.
74Jich te jPedroe tulan a lijk kꞌopojuk, y la yakꞌ xan ta testigo te Diose, y la yal:
—Yilojon Dios te ma jnaꞌbe sba te winik me to —la yut. Mismo tiempo a okꞌ te tat kꞌoꞌe. 75Jich a snaꞌ ta ora te jPedroe te tut albil nail yuꞌun te Jesuse: “Ma to xꞌokꞌ a te tat kꞌoꞌe la amukonix ta awoꞌtan oxmel a” te xchie. Jicha lokꞌ bael teꞌa te jPedroe, ba yokꞌetay sba yuꞌun xpichꞌ yoꞌtan sba.

Currently Selected:

MATEO 26: AMANNT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in