Leb ANYOOTH
ANYOOTH
Awerek de Lebai ade yic lööŋ ke läm ku guiëër de lɔ̈ŋ ye kɔc ke Yithriɛl lɔ̈ŋ ɣɔn thɛɛr, ku kake luɔi de bäny ke kake Nhialic, kɔc ee luɔiyë looi.
Ku cöökdït në awerekë yic ee ɣɛɛrë yic de Nhialic, ku kuɛɛr duëër ë kɔcke Ye dhil aa lam, ku kuɛɛr ye kek pïïr agokï rëërden mukic në Yen.
Ku wël ŋic keek aläl në awerekë yic, ee ka wën ye Yecu ke tɔ ye lööŋ dït an, “Nhiaar raan rëër wek cït man nhiɛɛr yïn rɔt.” (19:18)
Ka tɔ̈u Thïn
Lööŋ në biäk de miɔ̈c kekë ka ye nɔ̈k 1:1–7:38
Ruk de Aron kekë wɛ̈ɛ̈tke bïk aa bäny de kake Nhialic 8:1–10:20
Lööŋ në biäk de ciɛɛŋ de acuɔl ku ciën acuɔl 11:1–15:33
Kööl de Wëër 16:1-34
Lööŋ në biäk de pïïr de ɣɛɛrë yic kekë läm 17:1–27:34
Currently Selected:
Leb ANYOOTH: dip-JPB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.