創世記 33
33
1 雅各舉目而觀、見以掃偕四百人至。雅各遂區分諸子。交與利亞、拉結、及二婢。 2置二婢與其子於前、利亞與其子次之。拉結及約瑟在後。 3己則先徃、俯伏於地者七、始與兄相近。 4以掃趨迎、抱之、交頸接吻、彼此涕泣。 5以掃舉目見婦與嬰、問此偕爾者為誰。對曰、此諸子、神所恩賜爾僕者。 6二婢與其子前而俯伏。 7利亞與其子亦前而俯伏。後、約瑟與拉結亦前而俯伏。 8以掃曰、我所遇之群、爾何意耶。曰、欲獲恩於我主前。 9以掃曰、吾弟乎、吾已富有、爾所有者、則仍歸爾。 10雅各曰、請毋卻之。我若獲恩於爾前、則由我手受此禮物、蓋我覿爾面如覿神面、爾亦悅我。 11神既施恩於我、而我已大有、請爾受我所奉之物。迫、而後受之。 12以掃曰、我儕且啟行而徃、我欲導爾以去。 13曰、我主知諸子荏弱、羊牛孕字從我、若一日疾驅之、其群悉死。 14請我主先僕而徃、我徐率之、俾我前之畜及我諸子、依其所能行、迨詣我主於西耳。 15以掃曰、容我以從者數人遺之偕爾。曰、焉用此。俾我獲恩於主前足矣。 16是日、以掃循途返西耳。 17雅各徃至數割。為己築室、為畜結茅。故其地名曰數割。 18雅各從巴坦亞蘭來時、至迦南地、示劍之撒冷邑。在邑前張幕。 19向示劍父哈抹族人、於張幕之所、以百金購田一區。 20在彼築壇、名之曰以利羅熙以色列。
Currently Selected:
創世記 33: 裨治文-克陛存譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.