路加福音 13
13
1時、在坐數人、告耶穌云、彼拉多殺加利利人、以其血雜於其祭物、 2耶穌曰、爾意此加利利人、較眾加利利人、更有罪、故受此害乎、 3我告爾、非也、爾等若不悔改、亦皆必滅亡、 4昔西羅亞之樓傾、壓死十八人、爾意此人、較凡居耶路撒冷之人、更有罪乎、 5我告爾、非也、爾等若不悔改、亦皆必滅亡、○ 6乃設譬曰、有人以無花果樹、種於葡萄園內、後至、而求果於其上、竟不得、 7則向園戶曰、我三年來、求果於此無花果樹、皆不得、可斫之、何容其廢地土乎、 8園戶對曰、主、今歲且容之、待我周圍掘土、壅糞、 9若結果則善、不然、主斫之可也、○ 10安息日、耶穌在會堂訓人、 11有一婦被鬼所附、病十八年、腰屈不能伸、 12耶穌見而呼之、曰、婦、爾得釋於此病矣、 13遂以兩手按之、婦即伸、歸榮上帝、 14宰會堂者、因耶穌於安息日施醫、大不悅、向眾曰、工作自有六日、六日間可來受醫、不必於安息日也、 15主曰、偽善者、爾等於安息日、誰不解牛驢於槽、牽以飲之乎、 16況此婦為亞伯拉罕之後裔、被撒但繫之、十八年矣、不當於安息日解其結乎、 17耶穌言此、諸敵愧恥、但眾見其所行光榮之事、則喜、○ 18耶穌曰、上帝國何所似乎、我以何者譬之、 19似一粒芥種、人取之、而投於其園、則長而成大樹、空中之鳥棲其枝、○ 20又曰、我以何者譬上帝國乎、 21似麵酵、婦人取之、而置於三斗麵中、致麵皆發酵焉、○ 22耶穌經各城各村訓人、向耶路撒冷而行、 23有一人問之曰、主、得救者少乎、 24耶穌告彼等曰、當竭力進窄門、我告爾、求進而不得者多也、 25家主起、而閉門後、爾立於外叩門、曰、主也主也、為我開之、彼必答云、我不識爾自何而來、 26時、爾必曰、我曾於主前飲食、主亦曾於我街訓人、 27主必云、我告爾、我不識爾自何而來、爾等行不義者、皆離我去也、 28爾見亞伯拉罕、以撒、雅各、及諸先知、在上帝國之時、而己見逐於外、則有哀哭切齒矣、 29自東自西、自南自北、必有人至、席坐於上帝國、 30有在後者、將在前、有在前者、將在後、○ 31當日、法利賽數人來、向耶穌曰、離此去、蓋希律欲殺爾也、 32耶穌曰、爾往告彼狐狸云、今日明日、我逐鬼施醫、至第三日、我得完全矣、 33雖然、今日明日及後日、我當行矣、蓋先知必不亡於耶路撒冷之外也、 34耶路撒冷乎、耶路撒冷乎、爾乃殺先知者、以石擊奉使就爾者、我屢欲集爾之子女、似母雞集其雛於翼下、惟爾不欲、 35爾室將為荒土矣、我誠告爾、今而後、爾不見我、待爾云、奉主名來者、當稱頌也、
Currently Selected:
路加福音 13: 楊格非文理譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
路加福音 13
13
1時、在坐數人、告耶穌云、彼拉多殺加利利人、以其血雜於其祭物、 2耶穌曰、爾意此加利利人、較眾加利利人、更有罪、故受此害乎、 3我告爾、非也、爾等若不悔改、亦皆必滅亡、 4昔西羅亞之樓傾、壓死十八人、爾意此人、較凡居耶路撒冷之人、更有罪乎、 5我告爾、非也、爾等若不悔改、亦皆必滅亡、○ 6乃設譬曰、有人以無花果樹、種於葡萄園內、後至、而求果於其上、竟不得、 7則向園戶曰、我三年來、求果於此無花果樹、皆不得、可斫之、何容其廢地土乎、 8園戶對曰、主、今歲且容之、待我周圍掘土、壅糞、 9若結果則善、不然、主斫之可也、○ 10安息日、耶穌在會堂訓人、 11有一婦被鬼所附、病十八年、腰屈不能伸、 12耶穌見而呼之、曰、婦、爾得釋於此病矣、 13遂以兩手按之、婦即伸、歸榮上帝、 14宰會堂者、因耶穌於安息日施醫、大不悅、向眾曰、工作自有六日、六日間可來受醫、不必於安息日也、 15主曰、偽善者、爾等於安息日、誰不解牛驢於槽、牽以飲之乎、 16況此婦為亞伯拉罕之後裔、被撒但繫之、十八年矣、不當於安息日解其結乎、 17耶穌言此、諸敵愧恥、但眾見其所行光榮之事、則喜、○ 18耶穌曰、上帝國何所似乎、我以何者譬之、 19似一粒芥種、人取之、而投於其園、則長而成大樹、空中之鳥棲其枝、○ 20又曰、我以何者譬上帝國乎、 21似麵酵、婦人取之、而置於三斗麵中、致麵皆發酵焉、○ 22耶穌經各城各村訓人、向耶路撒冷而行、 23有一人問之曰、主、得救者少乎、 24耶穌告彼等曰、當竭力進窄門、我告爾、求進而不得者多也、 25家主起、而閉門後、爾立於外叩門、曰、主也主也、為我開之、彼必答云、我不識爾自何而來、 26時、爾必曰、我曾於主前飲食、主亦曾於我街訓人、 27主必云、我告爾、我不識爾自何而來、爾等行不義者、皆離我去也、 28爾見亞伯拉罕、以撒、雅各、及諸先知、在上帝國之時、而己見逐於外、則有哀哭切齒矣、 29自東自西、自南自北、必有人至、席坐於上帝國、 30有在後者、將在前、有在前者、將在後、○ 31當日、法利賽數人來、向耶穌曰、離此去、蓋希律欲殺爾也、 32耶穌曰、爾往告彼狐狸云、今日明日、我逐鬼施醫、至第三日、我得完全矣、 33雖然、今日明日及後日、我當行矣、蓋先知必不亡於耶路撒冷之外也、 34耶路撒冷乎、耶路撒冷乎、爾乃殺先知者、以石擊奉使就爾者、我屢欲集爾之子女、似母雞集其雛於翼下、惟爾不欲、 35爾室將為荒土矣、我誠告爾、今而後、爾不見我、待爾云、奉主名來者、當稱頌也、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.