路加福音 3
3
1 該撒 提庇留在位之十五年、本丟彼拉多為猶太方伯、希律於加利利為分封之王、其弟腓力於以土利亞及特拉可尼地為分封之王、呂撒聶於亞比利尼為分封之王、 2亞那與該亞法為祭司長、其時、撒加利亞子約翰、在曠野奉上帝之諭、○ 3彼乃來約但河各地、傳悔改之洗禮、使罪得赦、 4如書載先知以賽亞之言曰、野有人聲呼云、備主路、直其徑、 5諸谷必填之、岡陵必卑之、彎曲者使之直、崎嶇者使之平、 6凡有血氣者、必得見上帝之拯救、 7眾出、就約翰、欲受其洗、約翰向之曰、毒蛇一類者、誰示爾等避將來之怒乎、 8故當結果以顯悔改也、勿心內云、亞伯拉罕為我之祖、我告爾、上帝能使此石為亞伯拉罕之子孫、 9且今斧置樹根矣、故凡樹不結善果者、即被斫而投於火、○ 10眾問曰、我等當何為、 11約翰答曰、有二衣者、則分與無衣之人、有食者、亦當如是、 12稅吏亦來受洗、問曰、先生、我等當何為、 13約翰曰、所定之稅銀而外、勿多取、 14兵卒亦問曰、我等當何為、約翰曰、勿強索人、勿誣詐人、當以所得之糧為足、○ 15時、民望基督來、眾心議論約翰即基督否、 16約翰向眾曰、我以水施洗爾、惟有一人來、其能力勝於我、即解其履帶、我亦不堪、彼將以聖神及火施洗爾、 17其手執箕、將盡簸其場之禾、而收其榖入倉、但糠以不滅之火焚之、 18約翰傳福音於民、又以多端勸之、 19惟分封之王希律、因其弟腓力妻希羅底之事、及其所行之諸惡、見責於約翰、 20遂又增一惡、囚約翰於監也、○ 21眾民受洗後、耶穌亦受洗、祈禱時天開、 22聖神降臨其上、形狀如鴿、又有聲自天來云、爾乃我愛子、我所喜悅者、○ 23耶穌年約三十、始出而傳道、人以之為約瑟子、約瑟為希里子、 24希里為馬塔子、馬塔為利未子、利未為麥基子、麥基為雅拿子、雅拿為約瑟子、 25約瑟為馬大提亞子、馬大提亞為亞麼士子、亞麼士為拿翁子、拿翁為以士里子、以士里為拿該子、 26拿該為馬押子、馬押為馬大提亞子、馬大提亞為西美子、西美為約瑟子、約瑟為猶大子、 27猶大為約亞拿子、約亞拿為利撒子、利撒為所羅把伯子、所羅把伯為撒拉鐵子、撒拉鐵為尼利子、 28尼利為麥基子、麥基為亞底子、亞底為哥桑子、哥桑為以摩堂子、以摩堂為耳子、 29耳為約細子、約細為以列撒子、以列撒為約令子、約令為馬塔子、馬塔為利未子、 30利未為西面子、西面為猶大子、猶大為約瑟子、約瑟為約南子、約南為以利亞金子、 31以利亞金為米利亞子、米利亞為買南子、買南為馬達他子、馬達他為拿單子、拿單為大闢子、 32大闢為耶西子、耶西為阿伯子、阿伯為波士子、波士為撒們子、撒們為拿順子、 33拿順為亞米拿達子、亞米拿達為亞蘭子、亞蘭為以士侖子、以士侖為法勒士子、法勒士為猶大子、 34猶大為雅各子、雅各為以撒子、以撒為亞伯拉罕子、亞伯拉罕為他拉子、他拉為拿鶴子、 35拿鶴為撒鹿子、撒鹿為拉苟子、拉苟為法勒子、法勒為希百子、希百為撒拉子、 36撒拉為該南子、該南為亞法撒子、亞法撒為閃子、閃為挪亞子、挪亞為拉麥子、 37拉麥為馬土撒拉子、馬土撒拉為以諾子、以諾為雅列子、雅列為馬勒列子、馬勒列為該南子、 38該南為以哪士子、以哪士為設子、設為亞當子、亞當為上帝子、
Currently Selected:
路加福音 3: 楊格非文理譯本
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
路加福音 3
3
1 該撒 提庇留在位之十五年、本丟彼拉多為猶太方伯、希律於加利利為分封之王、其弟腓力於以土利亞及特拉可尼地為分封之王、呂撒聶於亞比利尼為分封之王、 2亞那與該亞法為祭司長、其時、撒加利亞子約翰、在曠野奉上帝之諭、○ 3彼乃來約但河各地、傳悔改之洗禮、使罪得赦、 4如書載先知以賽亞之言曰、野有人聲呼云、備主路、直其徑、 5諸谷必填之、岡陵必卑之、彎曲者使之直、崎嶇者使之平、 6凡有血氣者、必得見上帝之拯救、 7眾出、就約翰、欲受其洗、約翰向之曰、毒蛇一類者、誰示爾等避將來之怒乎、 8故當結果以顯悔改也、勿心內云、亞伯拉罕為我之祖、我告爾、上帝能使此石為亞伯拉罕之子孫、 9且今斧置樹根矣、故凡樹不結善果者、即被斫而投於火、○ 10眾問曰、我等當何為、 11約翰答曰、有二衣者、則分與無衣之人、有食者、亦當如是、 12稅吏亦來受洗、問曰、先生、我等當何為、 13約翰曰、所定之稅銀而外、勿多取、 14兵卒亦問曰、我等當何為、約翰曰、勿強索人、勿誣詐人、當以所得之糧為足、○ 15時、民望基督來、眾心議論約翰即基督否、 16約翰向眾曰、我以水施洗爾、惟有一人來、其能力勝於我、即解其履帶、我亦不堪、彼將以聖神及火施洗爾、 17其手執箕、將盡簸其場之禾、而收其榖入倉、但糠以不滅之火焚之、 18約翰傳福音於民、又以多端勸之、 19惟分封之王希律、因其弟腓力妻希羅底之事、及其所行之諸惡、見責於約翰、 20遂又增一惡、囚約翰於監也、○ 21眾民受洗後、耶穌亦受洗、祈禱時天開、 22聖神降臨其上、形狀如鴿、又有聲自天來云、爾乃我愛子、我所喜悅者、○ 23耶穌年約三十、始出而傳道、人以之為約瑟子、約瑟為希里子、 24希里為馬塔子、馬塔為利未子、利未為麥基子、麥基為雅拿子、雅拿為約瑟子、 25約瑟為馬大提亞子、馬大提亞為亞麼士子、亞麼士為拿翁子、拿翁為以士里子、以士里為拿該子、 26拿該為馬押子、馬押為馬大提亞子、馬大提亞為西美子、西美為約瑟子、約瑟為猶大子、 27猶大為約亞拿子、約亞拿為利撒子、利撒為所羅把伯子、所羅把伯為撒拉鐵子、撒拉鐵為尼利子、 28尼利為麥基子、麥基為亞底子、亞底為哥桑子、哥桑為以摩堂子、以摩堂為耳子、 29耳為約細子、約細為以列撒子、以列撒為約令子、約令為馬塔子、馬塔為利未子、 30利未為西面子、西面為猶大子、猶大為約瑟子、約瑟為約南子、約南為以利亞金子、 31以利亞金為米利亞子、米利亞為買南子、買南為馬達他子、馬達他為拿單子、拿單為大闢子、 32大闢為耶西子、耶西為阿伯子、阿伯為波士子、波士為撒們子、撒們為拿順子、 33拿順為亞米拿達子、亞米拿達為亞蘭子、亞蘭為以士侖子、以士侖為法勒士子、法勒士為猶大子、 34猶大為雅各子、雅各為以撒子、以撒為亞伯拉罕子、亞伯拉罕為他拉子、他拉為拿鶴子、 35拿鶴為撒鹿子、撒鹿為拉苟子、拉苟為法勒子、法勒為希百子、希百為撒拉子、 36撒拉為該南子、該南為亞法撒子、亞法撒為閃子、閃為挪亞子、挪亞為拉麥子、 37拉麥為馬土撒拉子、馬土撒拉為以諾子、以諾為雅列子、雅列為馬勒列子、馬勒列為該南子、 38該南為以哪士子、以哪士為設子、設為亞當子、亞當為上帝子、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.