Matthew 16
16
Lampakwaonchà Jesus Si Lakaskaschaaw
(Mrk. 8:11-13; Luk. 12:54-56)
1Ummoy cha uchum un Pariseo ya cha Saduceo kan Jesus ot pilappachascha sikapan siya. Ot chilawatcha un mangipaila kan chicha si lakaskaschaaw un mangipaloklok un Apudyus chi langibuun kan siya. 2Ot kalan Jesus kan chicha, “Lu mipisuk chi ilit, kalanyu un, ‘Bibiɏu taɏun lu bigat ti allaʼn mallidlichagaʼd langit.’ 3Ked lu bumigbigat, kalanyu bo, ‘Umuchen si sala ti mallidlichaga ya mallilibuu ud langit.’ Makwayuʼn milasin cha misinyeɏʼd langit, ngim achipunyu milasin chi isinyeɏn Apudyus un makmakwa si salaʼn timpu.#16:3 Ha somsomok cha Judio un tagu lu mallidlichaga si bumigbigat ked umuchen. 4Patunged kayu lawwing un tagu si salaʼn lolap. Lan-awichenyu si Apudyus. Ipatutyuʼn mangipailaak si lakaskaschaaw un sinyeɏ, ngim lappun ipailak. Siyà abus ipailak chi lakaskaschaaw un isun chi lakwa kan Jonah si awi.” Oli pun tilelala chicha ot ummoyon.
Imbyegan Jesus Mipanggop Kan Cha Pariseo Ya Saduceo
(Mrk. 8:14-21)
5Chummemang ked cha Jesus si biik chi byeybyey, laliwatan cha disipuluslaʼn lambyaɏun. 6Ot kalan Jesus kan chicha, “Man-alled kayu ya tanchaalanyu cha yeast cha Pariseo ya Saduceo.”
7Ot lan-uuguchencha un kalancha, “Imbyegala hachi ti lappun siyad tilapay un lambyaɏun taku.”
8Ammun Jesus chi ug-ugguchoncha, ot kalala, “Langkukuɏang chi pammatiyu! Payuggey man-is-isikan un lappun ilawityù byaɏunyuʼn tilapay? 9Ha achipunyu pay laing maawatan? Ha achipunyu masmasmok chi limaʼn tilapay un impakanku kan cha limallibuʼn tagu? Pigan langaya chilagupyuʼn lasaweɏ? 10Ya hachiʼn pituʼn tilapay un impakanku kan cha opat libuʼn tagu ot pigan langaya chilagupyuʼn lasaweɏ? 11Mugga ilolaʼn chaampunyu gey maawatan un chakampun un mipanggop si tilapay chi ug-ugguchok kan chikayu? Siyà imbyegak chi allechenyu cha yeast cha Pariseo ya cha Saduceo!” 12Ot laawatanchaʼn chakampun gayam si panggop chi yeast un mikamos si tilapay chi ug-ugguchola, ngim masapuɏʼn allechencha tudtuchun cha Pariseo ya cha Saduceo.
Imbyegan Peter Un Si Jesus Chi Kristu
(Mrk. 8:27-30; Luk. 9:18-21)
13Ummoy cha Jesus si sakup chi Cesaria Philippi, ilimusla kan cha disipulusla, “Simma maibyegan cha tagu kan Sakon un Alak chi Tagu?”
14Ot kalancha, “Awed cha mangibyegan sika kalu si John un Mambubunyeg un ummuli latagu. Ked awed cha uchum un mangibyega un sika kalu si Elijah ya kalan bo cha uchum un sika kalu si Jeremiah willu osa kan cha propeta si awi.”
15Ot ilimusla kan chicha, “Chikayu ngay, himma mibyegayu kan sakon?”
16Summongbyat si Simon Peter un kalala, “Sika Kristu, un Alak chi matattagu un Apudyus.”
17Ot kalan Jesus kan siya, “Pianka, Simon un alak Jonah, ti chakampun si tagu langipakaammu kan sika ngim si Amak ud langit. 18Ked ibyegak kan sika, Sika si Peter, piolaʼn uguchon byetu. Ked halat un lap-at chi byetu chi mampauchek si byeɏoyku un siya cha losan un mamati kan sakon. Ked lappun makaabyak kan chicha ulay chi kilabyelin chi otoy.#16:18 kilabyelin chi otoy - si Greek ibyegala un sawang chi Hades un lugeɏn cha latoy. Ha pion chi sawang un ibyega ked kilabyelin. 19Ked idchok kan sika tebik chi Mampangatan Apudyus ked lu silu ipalitlu utla pita, mipalit bo ud langit. Ked lu silu ipalubuslu utla pita, mipalubus bo ud langit.”#16:19 Ha pion chi tebik uguchon ked kalobbongan willu kalintogen. Ma ipalitlu utla pita, ked impalit Apudyus ud langit. Lu ma ipalubuslu utla pita, impalubus Apudyus ud langit. 20Oli pun bililin Jesus cha disipulusla ta achipuncha ibyegbyega si ulay siluʼn tagu un siya Kristu.
Impadtun Jesus Chi Matoyala
(Mrk. 8:31-33; Luk. 9:22-27)
21Inggan chi hachi, illugin Jesus un impakaawat kan cha disipulusla chi makwa kan siya. Kalala, “Masapuɏʼn inyak ud Jerusalem ked paligatalak kan cha pallakayon cha Judio ya cha ap-apun cha papachi ya cha mimistulun chi lintog. Ked mapatoyak ked lu mikatluʼn eɏgew umuliyak matagu.”
22Ot ummoy Peter intalin si Jesus ot illugilan tubngaɏon siya un kalala, “Apu, achipun otyan Apudyus ipalubus un makwa lait kan sika.”
23Ot lansagung si Jesus ot kalala kan Peter, “Wissedka, Satalas! Sika umalliw kan sakon. Ti ha somsomoklu ked chakampun si pion Apudyus ngim pion chi tagu.”
Mambibiyeg Chi Osaʼn Mambyalin Disipulus Jesus
(Mrk. 8:34--9:1; Luk. 9:23-27)
24Oli pun kalan Jesus kan cha disipulusla, “Lu silu simpion un mitun-ud kan sakon, masapuɏʼn ichuyala long-egla ked alusala ligat ulay siya matoyala ked tun-uchola sakon. 25Ti ha taguʼn piolaʼn taguwon chi biyegla ked mataɏakla mit laing. Ngim ha taguʼn mangkasutala biyegla gapu kan sakon ked matatagu ing-inggala. 26Ti simma magaleb chi tagu lu mangkuwala losan un awed si lubung ngim mataɏakla biyegla? Lappun! Ti lappun maatod chi tagu un mansakala si biyegla. 27Ti Sakon un Alak chi Tagu, mangulilak un mibiɏun cha aangheles ya ipailak chi kilachayaw Amak. Ked gunggulaak kacha tagu si cha losan un killingwala. 28Tuttuwa ibyegak kan chikayu, un awed cha uchum kan chikayu un sissiyan matattagu un mangitullong kan Sakon un Alak chi Tagu lu umaliyak manturay.”
Currently Selected:
Matthew 16: HUA
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Translators Association of the Philippines
Matthew 16
16
Lampakwaonchà Jesus Si Lakaskaschaaw
(Mrk. 8:11-13; Luk. 12:54-56)
1Ummoy cha uchum un Pariseo ya cha Saduceo kan Jesus ot pilappachascha sikapan siya. Ot chilawatcha un mangipaila kan chicha si lakaskaschaaw un mangipaloklok un Apudyus chi langibuun kan siya. 2Ot kalan Jesus kan chicha, “Lu mipisuk chi ilit, kalanyu un, ‘Bibiɏu taɏun lu bigat ti allaʼn mallidlichagaʼd langit.’ 3Ked lu bumigbigat, kalanyu bo, ‘Umuchen si sala ti mallidlichaga ya mallilibuu ud langit.’ Makwayuʼn milasin cha misinyeɏʼd langit, ngim achipunyu milasin chi isinyeɏn Apudyus un makmakwa si salaʼn timpu.#16:3 Ha somsomok cha Judio un tagu lu mallidlichaga si bumigbigat ked umuchen. 4Patunged kayu lawwing un tagu si salaʼn lolap. Lan-awichenyu si Apudyus. Ipatutyuʼn mangipailaak si lakaskaschaaw un sinyeɏ, ngim lappun ipailak. Siyà abus ipailak chi lakaskaschaaw un isun chi lakwa kan Jonah si awi.” Oli pun tilelala chicha ot ummoyon.
Imbyegan Jesus Mipanggop Kan Cha Pariseo Ya Saduceo
(Mrk. 8:14-21)
5Chummemang ked cha Jesus si biik chi byeybyey, laliwatan cha disipuluslaʼn lambyaɏun. 6Ot kalan Jesus kan chicha, “Man-alled kayu ya tanchaalanyu cha yeast cha Pariseo ya Saduceo.”
7Ot lan-uuguchencha un kalancha, “Imbyegala hachi ti lappun siyad tilapay un lambyaɏun taku.”
8Ammun Jesus chi ug-ugguchoncha, ot kalala, “Langkukuɏang chi pammatiyu! Payuggey man-is-isikan un lappun ilawityù byaɏunyuʼn tilapay? 9Ha achipunyu pay laing maawatan? Ha achipunyu masmasmok chi limaʼn tilapay un impakanku kan cha limallibuʼn tagu? Pigan langaya chilagupyuʼn lasaweɏ? 10Ya hachiʼn pituʼn tilapay un impakanku kan cha opat libuʼn tagu ot pigan langaya chilagupyuʼn lasaweɏ? 11Mugga ilolaʼn chaampunyu gey maawatan un chakampun un mipanggop si tilapay chi ug-ugguchok kan chikayu? Siyà imbyegak chi allechenyu cha yeast cha Pariseo ya cha Saduceo!” 12Ot laawatanchaʼn chakampun gayam si panggop chi yeast un mikamos si tilapay chi ug-ugguchola, ngim masapuɏʼn allechencha tudtuchun cha Pariseo ya cha Saduceo.
Imbyegan Peter Un Si Jesus Chi Kristu
(Mrk. 8:27-30; Luk. 9:18-21)
13Ummoy cha Jesus si sakup chi Cesaria Philippi, ilimusla kan cha disipulusla, “Simma maibyegan cha tagu kan Sakon un Alak chi Tagu?”
14Ot kalancha, “Awed cha mangibyegan sika kalu si John un Mambubunyeg un ummuli latagu. Ked awed cha uchum un mangibyega un sika kalu si Elijah ya kalan bo cha uchum un sika kalu si Jeremiah willu osa kan cha propeta si awi.”
15Ot ilimusla kan chicha, “Chikayu ngay, himma mibyegayu kan sakon?”
16Summongbyat si Simon Peter un kalala, “Sika Kristu, un Alak chi matattagu un Apudyus.”
17Ot kalan Jesus kan siya, “Pianka, Simon un alak Jonah, ti chakampun si tagu langipakaammu kan sika ngim si Amak ud langit. 18Ked ibyegak kan sika, Sika si Peter, piolaʼn uguchon byetu. Ked halat un lap-at chi byetu chi mampauchek si byeɏoyku un siya cha losan un mamati kan sakon. Ked lappun makaabyak kan chicha ulay chi kilabyelin chi otoy.#16:18 kilabyelin chi otoy - si Greek ibyegala un sawang chi Hades un lugeɏn cha latoy. Ha pion chi sawang un ibyega ked kilabyelin. 19Ked idchok kan sika tebik chi Mampangatan Apudyus ked lu silu ipalitlu utla pita, mipalit bo ud langit. Ked lu silu ipalubuslu utla pita, mipalubus bo ud langit.”#16:19 Ha pion chi tebik uguchon ked kalobbongan willu kalintogen. Ma ipalitlu utla pita, ked impalit Apudyus ud langit. Lu ma ipalubuslu utla pita, impalubus Apudyus ud langit. 20Oli pun bililin Jesus cha disipulusla ta achipuncha ibyegbyega si ulay siluʼn tagu un siya Kristu.
Impadtun Jesus Chi Matoyala
(Mrk. 8:31-33; Luk. 9:22-27)
21Inggan chi hachi, illugin Jesus un impakaawat kan cha disipulusla chi makwa kan siya. Kalala, “Masapuɏʼn inyak ud Jerusalem ked paligatalak kan cha pallakayon cha Judio ya cha ap-apun cha papachi ya cha mimistulun chi lintog. Ked mapatoyak ked lu mikatluʼn eɏgew umuliyak matagu.”
22Ot ummoy Peter intalin si Jesus ot illugilan tubngaɏon siya un kalala, “Apu, achipun otyan Apudyus ipalubus un makwa lait kan sika.”
23Ot lansagung si Jesus ot kalala kan Peter, “Wissedka, Satalas! Sika umalliw kan sakon. Ti ha somsomoklu ked chakampun si pion Apudyus ngim pion chi tagu.”
Mambibiyeg Chi Osaʼn Mambyalin Disipulus Jesus
(Mrk. 8:34--9:1; Luk. 9:23-27)
24Oli pun kalan Jesus kan cha disipulusla, “Lu silu simpion un mitun-ud kan sakon, masapuɏʼn ichuyala long-egla ked alusala ligat ulay siya matoyala ked tun-uchola sakon. 25Ti ha taguʼn piolaʼn taguwon chi biyegla ked mataɏakla mit laing. Ngim ha taguʼn mangkasutala biyegla gapu kan sakon ked matatagu ing-inggala. 26Ti simma magaleb chi tagu lu mangkuwala losan un awed si lubung ngim mataɏakla biyegla? Lappun! Ti lappun maatod chi tagu un mansakala si biyegla. 27Ti Sakon un Alak chi Tagu, mangulilak un mibiɏun cha aangheles ya ipailak chi kilachayaw Amak. Ked gunggulaak kacha tagu si cha losan un killingwala. 28Tuttuwa ibyegak kan chikayu, un awed cha uchum kan chikayu un sissiyan matattagu un mangitullong kan Sakon un Alak chi Tagu lu umaliyak manturay.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Translators Association of the Philippines