YouVersion Logo
Search Icon

HECHOS 17

17
Cujíñáypa jém Tesalónicapɨc pɨxiñt́am
1Jesɨc jém Pablo y Silas nasyaj jém attebet de Anfípolis y Apolonia. Ocmɨ núcyaj jém attebet Tesalónica ju̱t́ it́ tu̱m jém judíos isinagoga. 2Juuts siempre jém Pablo tɨgɨypa ju̱t́ aŋtuuma̱neyaj. Tucunasemana iŋquejáypa Dios iŋma̱t́i cada jejcuyja̱ma. 3Iŋquejáy jém pɨxiñt́am ju̱t́ jayñeta̱ jém Dios iŋma̱t́i. Iŋmadáypa iga tienes que yaachwatta̱p jém Cristo y ocmɨ acpɨsta̱p. Iñɨ́máyt́im:
—Yɨ́pt́im mismo Jesús sɨɨp manaŋmadáypa, je jém Cristo.
4Jesɨc algunos jém Israelpɨc pɨxiñt́am icupɨcyaj, iŋpɨtsyaj jém Pablo y Silas. Icupɨcyajt́im jáyaŋ jém griegopɨc pɨxiñt́am jém ijɨ̱syajpáppɨc Dios y wa̱t́i jém wɨ̱tampɨc yo̱mtam jém jɨ̱xiɨywɨɨp. 5Ocmɨ jém judíos, jém d́apɨc icupɨcyajpa jém wɨbɨc aŋma̱t́i, tsa̱m na̱jajóypa. Aŋtuuma̱yaj con algunos jém malopɨc pɨxiñt́am jém d́apɨc yo̱xayajpa, jém wit́wid́oypáppɨc calle. Ictsucumyaj tu̱m mɨjpɨc bulla iga iccujíñáypa jém pɨxiñt́am. Iŋnácsayyaj jém Jasón it́ɨc. Imétstɨp jém Pablo y Silas iga it́opyajpa iga ininɨcyajpa jém pɨxiñt́am iwiñjo̱m. 6Pero cuando d́a ipát jém Pablo tɨcjo̱m, matsyajta̱ jém Jasón con algunos jém tantɨ̱wɨtam. Ijɨ̱cte̱ñyaj hasta jém aŋjagooyicɨɨm. Jém pɨxiñt́am pɨ̱mi aŋwejyajpa. Nɨmyajpa:
—Yɨ́bam pɨxiñt́am iccujíñayñeyaj icuwɨ̱t́i yɨ́p naxyucmɨ. Sɨɨp núcneyajum yɨɨm. 7Yɨ́p Jasón ipɨctsoŋne it́ɨccɨɨm. It́u̱mpɨy de jeeyaj d́a iwatyajpa juuts nɨmpa jém Romapɨc aŋquímayooyi. Nɨmyajpat́im iga it́ tuŋgac rey, jém Jesús.
8Jesɨc jém pɨxiñt́am con jém aŋjagooyiyaj tsa̱m pɨ̱mi cujíñayyaj cuando imatoŋ t́i nɨmyajpa. 9Jesɨc jém Jasón con icompañeroyaj ichiiyaj tumiñ jém aŋjagooyi iga odoy más id́iñ jém bulla. Ocmɨ cutsɨgayt́a̱.
Jém Pablo y Silas nɨcpa jém attebet Berea
10Jesɨc jeet́i tsuu jém tantɨ̱wɨtam icutsatyaj jém Pablo y Silas iga nɨcyajiñ jém attebet Berea. Ocmɨ cuando núcyaj, tɨgɨyyaj jém judíos isinagoga. 11Pero jém Bereapɨc pɨxiñt́am más d́a maloyaj que jém it́yajwɨɨp jém attebet Tesalónica. Tsa̱m maymayyaj, iwɨ̱pɨctsoŋyaj jém Dios iŋma̱t́i. Cada ja̱ma icuyujcayajpa jém aŋma̱t́i jém jayñewɨɨp, icuámyajpa siiga nu̱ma jesaneum juuts iñɨ́máy jém Pablo. 12Jeeyucmɨ tsa̱m jáyaŋ de jeeyaj icupɨcyaj. Icupɨcyajt́im jáyaŋ jém griegopɨc yo̱mtam y pɨxiñt́am jém wɨ̱tampɨc. 13Pero jém judíos jém it́yajwɨɨp Tesalónica, cuando ijo̱dóŋa̱yaj iga jém Pablo iŋmatpa Dios iŋma̱t́i Berea, nɨcyaj jemɨc iga iccujíñayyajpat́im jém pɨxiñt́am. 14Jesɨc jém tantɨ̱wɨtam jém it́yajwɨɨp Berea jicscɨy icutsat jém Pablo jém lamar aŋna̱ca. Pero jém Silas y Timoteo tsɨ́yyaj jém attebet Berea. 15Jém iwagananɨcnewɨɨp jém Pablo ininɨcyaj hasta jém attebet Atenas. Cuando se̱tyaj, jém Pablo icutsadáy aŋma̱t́i jém Silas y Timoteo con jeeyaj. Iñɨ́máy iga: Jicscɨy mi̱ñɨ, d́a mijáypa.
Jém Pablo it́ jém attebet Atenas
16Iganam jém Pablo iŋjócpa jém Silas y Timoteo, iix iga jém it́yajwɨɨp jém attebet Atenas agui icupɨcyajpa jém watnas. Tsa̱m jáyaŋ it́yaj. Jesɨc jóyñe jém Pablo ia̱namajo̱m. 17Jeeyucmɨ aŋmatyajpa jém Pablo con jém it́yajwɨɨp jém sinagoga, jém judíos, con jém tuŋgac pɨxiñt́am jém ijɨ̱syajpáppɨc Dios. Cada ja̱ma aŋmatyajpat́im jém Pablo con jém pɨxiñt́am jém ipátneyajwɨɨp plaza. 18Jemum ipátyaj algunos jém pɨxiñt́am jém icuyujcanewɨɨp jém epicúreospɨc iŋquímayooyi con jém icuyujcanewɨɨp jém estoicospɨc iŋquímayooyi. Jeeyaj moj aŋma̱t́iyaj con jém Pablo. Nɨmyajpa:
—¿T́i nɨmtooba yɨ́p pɨ̱xiñ tsa̱m aŋmattero?
Tuŋgac jém pɨxiñt́am nɨmyajpa:
—Quénam tu̱m najɨ́yoypaap de tuŋgac dios.
Nɨmyajpa je̱mpɨc porque jém Pablo iŋmatpa jém Cristo iŋquímayooyi iga pɨs jém Jesús de ju̱t́ it́ jém caaneyajwɨɨp. 19Ocmɨ jém pɨxiñt́am ininɨcyaj jém Pablo tu̱m lugar iñɨ̱yi Areópago ju̱t́ siempre aŋtuuma̱yajpa iga accuyujóypa. Jém pɨxiñt́am icwácyaj jém Pablo. Iñɨ́máy:
—Aɨcht́am anjo̱dóŋa̱tooba t́iapaap yɨ́p jo̱mipɨc aŋquímayooyi jém michpɨc inimiñ. 20Mich anaŋmadáypa tuŋgac jɨ̱xi jém d́apɨc queman ammatoŋta. Anjo̱dóŋa̱tooba t́i nɨmtooba.
21Porque it́u̱mpɨy jém Atenaspɨc pɨxiñt́am con jém juumɨpɨc pɨxiñt́am jém it́yajwɨɨp je̱m, tsa̱m iwɨ̱aŋja̱myaj jém jo̱mipɨc jɨ̱xi iga imatoŋyajpa y iga iŋmatyajpa.
22Ocmɨ jém Pablo te̱ñchucum jém pɨxiñt́am aŋcucmɨ jém it́yajwɨɨp jém Areópago. Iñɨ́máy:
—Mimicht́am, miit́t́aŋwɨɨp Atenas. Ánix iga tsa̱m jáyaŋ diosyaj iñjɨ̱stámpa. 23Cuando anas ju̱t́ it́ wa̱t́i jém iñdios, ampát tu̱m altar ju̱t́ jayñeta̱ yɨ́p aŋma̱t́i. Nɨmpa jém letra: “Jém dios jém d́apɨc i̱ iixpɨcpa.” Sɨɨp manaŋmadáypa de jém Dios, jém d́apɨc íñixpɨctámpa mimicht́am.
24’Yɨ́bam Dios iwat jém nas con it́u̱mpɨy jém it́yajwɨɨp yɨ́p naxyucmɨ. Imɨɨchi jém sɨŋ y jém nas. D́a sɨɨba jém ma̱stɨcjo̱m jém iwatnewɨɨp jém pɨxiñt́am. 25Jém pɨxiñt́am d́a wɨa̱p iyo̱xpátyaj yɨ́p Dios iga ichiiba t́it́am it́ogóyáy. Porque je iniit́ it́u̱mpɨy cosa. Tachiiba tamvida tantu̱mpɨyt́am. Tachiibat́im jém sa̱wa iga tasa̱upɨcpa. Tachiiba it́u̱mpɨy cosa.
26’De tu̱m pɨ̱xiñ ictsucum iga it́yaj it́u̱mpɨy jém naciónyaj jém it́yajwɨɨp icuwɨ̱t́i de yɨ́p naxyucmɨ. Ijɨ̱spa ju̱t́ it́pa jém naciónyaj y jutsaŋ it́yaj. 27Dios iwadáypa je̱mpɨc porque ixunpa iga icuámiñ jém pɨxiñt́am iga wɨa̱iñ ipát. Nu̱ma Dios d́a juumɨ it́ con taɨcht́am. 28Porque yɨ́p naxyucmɨ taŋwaganait́pa Dios. Je tachiiba tamvida y tampɨ̱mi. Tu̱m de mimicht́am jém iniŋmat́cɨɨwiñ nɨmpa iga: “Taɨcht́am Dios tama̱nɨctam.” 29Siiga Dios tama̱nɨctam, d́a wɨa̱p tanjɨ̱sta iga tanJa̱tuŋ Dios jex juuts tu̱m watnas jém watneta̱wɨɨp de oro, plata o tsa, jém ijɨ̱xquímpáppɨc jém pɨxiñt́am iga iwatpa. 30Dios d́a ijɨ̱sáy it́áŋca jém wiñɨcpɨc pɨxiñt́am porque jeeyaj d́a ijo̱doŋ t́i wɨ̱ taŋwat. Pero sɨɨp Dios ipɨɨmɨ́y it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am icuwɨ̱t́i de yɨ́p naxyucmɨ iga icucacyajiñ ijɨ̱xi. 31Porque Dios ichac tu̱m ja̱ma iga icɨɨpiŋpa it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am, jém it́yajwɨɨp yɨ́p mundo. Iwɨ̱cɨɨpiŋpa con tu̱m pɨ̱xiñ jém iccámnewɨɨp juuts juez. Taŋquejáy tantu̱mpɨyt́am iga nu̱ma iwatpa je̱mpɨc cuando pɨs yɨ́p pɨ̱xiñ de ju̱t́ it́ jém caaneyajwɨɨp.
32Jesɨc cuando imatoŋyaj jeeyaj iga pɨs tu̱m pɨ̱xiñ caanewɨɨp, algunos agui ixiccayajpa. Pero jém tuŋgac nɨmyajpa:
—Tuŋgac ja̱ma ammatoŋtooba e̱ybɨc t́i miñɨmpa.
33Jesɨc put jém Pablo ju̱t́ aŋtuuma̱neyaj. Nɨc. 34Pero algunos jém pɨxiñt́am nɨc it́úŋɨ́y jém Pablo. Icupɨct́im jém Cristo iŋquímayooyi. It́úŋɨ́y jém Dionisio tu̱m Areópagopɨc pɨ̱xiñ, y tu̱m yo̱mo iñɨ̱yi Dámaris con tuŋgac más.

Currently Selected:

HECHOS 17: poi

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for HECHOS 17