SAN JUAN 21
21
Iwiñquejáy Jesús siete jém icuyujcɨɨwiñ
1Jesɨc ocmɨm Jesús iwiñquejáy e̱ybɨct́im jém icuyujcɨɨwiñ jém laguna aŋna̱ca jém Tiberias. Yɨɨmpɨc iwiñquejáy jém icuyujcɨɨwiñ. 2Iwaganait́yaj jém Ximoj Peto algunos jém Jesús icuyujcɨɨwiñ. It́ jém Tomax, iñɨ̱yit́im Me̱chi, it́t́im Natanael jém Galileapɨc pɨ̱xiñ, it́t́im Zebedeo ima̱nɨctam con tuŋgac wɨste̱n jém icuyujcɨɨwiñ. 3Jesɨc jém Ximoj Peto iñɨ́máy jém icompañeroyaj:
—Nɨcpa atɨɨpma̱chi.
Nɨmyaj jeeyaj:
—Anɨctámpat́im. Tawaganɨcpa.
Jesɨc nɨcyaj, químyaj tu̱m barcojo̱m. Pero jém tsuu d́a t́i imatsyaj ni tu̱m tɨɨpɨ. 4Jesɨc cuquejtoobam, núc Jesús jém nɨ aŋna̱ca. Pero jém icuyujcɨɨwiñ d́a iixpɨcyaj iga Jesús. 5Jesɨc jɨypa Jesús, iñɨ́máy:
—¿Miwo̱ñjaychɨ̱xt́am, d́a iniit́t́a tɨɨpɨ?
Jeeyaj icutsoŋyaj. Nɨmyaj:
—D́a i̱.
6Jesɨc jém Jesús iñɨ́máy jeeyaj:
—Co̱tɨ jém iñred jém aŋwɨ̱mɨpɨc lado de jém imbarco. Jemum immatspa jém tɨɨpɨ.
Jesɨc icotyaj jém ired y tsa̱m jáyaŋ tɨɨpɨ imatsyaj. D́a wɨa̱p it́opyaj jém ired porque tsa̱m jáyaŋ tɨɨpɨ imatsyaj. 7Jesɨc jém Jesús icuyujcɨɨwiñ, jém tsa̱mpɨc it́oypa, iñɨ́máy jém Peto:
—Yɨ́bam jém tánO̱mi.
Jesɨc cuando jém Peto imatoŋ iga tánO̱mi, icot iyoot́i, porque iccáyñe id́ɨc iga tɨɨpmatspa. Quet jém barcojo̱m, tɨgɨy nɨɨcɨɨm jém Peto iga nɨcpa iám jém Jesús. 8Jesɨc los de más jém Jesús icuyujcɨɨwiñ inimiñyaj jém barco hasta playa aŋna̱ca. Ijɨ̱cneyaj jém red comne de tɨɨpɨ, porque d́a juumɨ jém playa como cien metros. 9Cuando putyaj aŋsɨ̱cmɨ, ipátyaj ju̱t́ acnúcneta̱ juctɨ. Iixyaj iga sɨ́p ijaasta̱ tɨɨpɨ juuyjo̱m, it́t́im caxt́ána̱ñi. 10Jesɨc Jesús iñɨ́máy icuyujcɨɨwiñ:
—Nami̱ñɨ algunos jém tɨɨpɨ jém yaguiñpɨc immatsta.
11Jém Peto quím jém barcoyucmɨ, iwij jém ired, moj ijɨ̱c aŋsɨ̱cmɨ. Comne jém red con mɨjtampɨc tɨɨpɨ. It́yaj ciento cincuenta y tres. Tsa̱m jáyaŋ tɨɨpɨ, pero d́a jac jém red. 12Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém icuyujcɨɨwiñ:
—Mi̱ñɨ miwiiquit́am.
Ni tu̱m de jém icuyujcɨɨwiñ d́a icwácyaj iga: “¿Mii̱apaap?” Porque iñuntawɨ̱jo̱doŋ iga tánO̱mi. 13Jesɨc Jesús icunúc, ipɨc jém caxt́ána̱ñi icɨɨjo̱m, ichi icuyujcɨɨwiñ, jesa̱pt́im iwat con jém tɨɨpɨ.
14Sɨɨp tres vecesam iwiñquejáy Jesús jém icuyujcɨɨwiñ dende pɨsne.
Aŋmatyajpa Jesús con jém Peto
15Jesɨc yaj wiiquiyaj, jém Jesús icwác jém Peto. Nɨ́mayt́a̱:
—MiPeto, jém Jonás mima̱nɨc, ¿que mich más antoypa que jém tuŋgac aŋcuyujcɨɨwiñ?
Jesɨc Peto icutsoŋ. Iñɨ́máy jém Jesús:
—Nu̱ma, mánO̱mi, mich iñjo̱doŋ iga tsa̱m mantoypa.
Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto:
—Acwiicɨ jém amma̱ñborregoyaj.
16Jesɨc e̱ybɨct́im icwácpa Jesús jém Peto. Nɨ́mayt́a̱:
—MiPeto, jém Jonás mima̱nɨc, ¿que tsa̱m antoypa?
Jém Peto icutsoŋ. Nɨmpa:
—Nu̱ma, mich iñjo̱doŋ iga tsa̱m mantoypa.
Jesɨc Jesús iñɨ́máy:
—Wa̱tɨ cuenta jém amborregoyaj.
17Jém Jesús túccɨyam icwácpa jém Peto. Nɨ́mayt́a̱p:
—MiPeto, jém Jonás mima̱nɨc, ¿que tsa̱m antoypa?
Jesɨc jém Peto tsa̱m aŋyác porque tres vecesam icwácpa siiga it́oypa, jesɨc iñɨ́máy jém Jesús:
—MánO̱mi, mich iñjo̱doŋ it́u̱mpɨy cosa. Iñjo̱doŋt́im iga mantoypa.
Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto:
—Acwícya̱jɨ jém amborregoyaj. 18Nu̱ma mannɨ́máypa iga cuando d́anam micha̱mi, jesɨc iŋcotpa iñyaac jém iñyoot́i y miñɨcpa ju̱t́ mich iñxunpa. Pero cuando micha̱mim, jesɨc iñt́ɨ̱mpa iŋcɨ y tuŋgac miccámáypa iñyoot́i. Mininɨcpa ju̱t́ mich d́a miñɨctooba.
19Nɨmpa je̱mpɨc Jesús iga icjo̱dóŋa̱p ju̱t́pɨc accaata̱p jém Peto iga cujípta̱iñ Dios. Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto:
—Atúŋɨɨyɨ.
Jém Jesús icuyujcɨɨwiñ jém tsa̱mpɨc it́oypa
20Jesɨc ámse̱tpa jém Peto, iix iga it́úŋɨ́ypa jém tuŋgac jém Jesús icuyujcɨɨwiñ jém tsa̱mpɨc it́oypa, jém ipɨtsnewɨɨp cuando wagawícyajpa jém pascuasɨŋ. Jeet́im pɨ̱xiñ jém icwácnewɨɨp Jesús iga: “¿I̱ miwadáypa atraición?” 21Cuando Peto iix iga it́úŋɨ́ypa jém pɨ̱xiñ, jesɨc iñɨ́máypa jém Jesús:
—MánO̱mi, ¿t́i iñascaaba yɨ́p pɨ̱xiñ?
22Jesús icutsoŋ. Nɨ́mayt́a̱p jém Peto:
—Siiga ɨch ansunpa iga d́a caaba yɨ́p pɨ̱xiñ hasta amiñgacpa, ¿jesɨc mich iñt́icutɨgɨ̱yɨ? Mich atúŋɨɨyɨ.
23Núc jém aŋma̱t́i ju̱t́ it́ jém icupɨcneyajwɨɨp Jesús, waŋpa iga d́a caaba jém tu̱m jém icuyujcɨɨwiñ, jém tsa̱mpɨc it́oypa. Pero Jesús d́a nɨm iga d́a caaba jém pɨ̱xiñ. Nɨm iga: “Siiga ɨch ansunpa iga d́a caaba yɨ́p pɨ̱xiñ hasta amiñgacpa, ¿jesɨc mich iñt́icutɨgɨ̱yɨ?”
24Ɨcham jém aXiwan jém tsa̱mpɨc atoypa jém Jesús, jeeyucmɨ wɨa̱p manaŋmadáy yɨ́pyaj cosa. Sɨɨp anjaycámpa librojo̱m. Anjo̱doŋ iga d́a je mɨgooyi.
25It́yaj jáyaŋ cosa más jém iwatnewɨɨp Jesús. Siiga jaycámta̱p it́u̱mpɨy cosa juuts iwatne Jesús, ɨch anɨmpa iga icuwɨ̱t́i yɨ́p naxyucmɨ d́a cutɨgɨyyajpa jém libro. Jemum cuyaj.
Currently Selected:
SAN JUAN 21: poi
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1977, 1997, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN JUAN 21
21
Iwiñquejáy Jesús siete jém icuyujcɨɨwiñ
1Jesɨc ocmɨm Jesús iwiñquejáy e̱ybɨct́im jém icuyujcɨɨwiñ jém laguna aŋna̱ca jém Tiberias. Yɨɨmpɨc iwiñquejáy jém icuyujcɨɨwiñ. 2Iwaganait́yaj jém Ximoj Peto algunos jém Jesús icuyujcɨɨwiñ. It́ jém Tomax, iñɨ̱yit́im Me̱chi, it́t́im Natanael jém Galileapɨc pɨ̱xiñ, it́t́im Zebedeo ima̱nɨctam con tuŋgac wɨste̱n jém icuyujcɨɨwiñ. 3Jesɨc jém Ximoj Peto iñɨ́máy jém icompañeroyaj:
—Nɨcpa atɨɨpma̱chi.
Nɨmyaj jeeyaj:
—Anɨctámpat́im. Tawaganɨcpa.
Jesɨc nɨcyaj, químyaj tu̱m barcojo̱m. Pero jém tsuu d́a t́i imatsyaj ni tu̱m tɨɨpɨ. 4Jesɨc cuquejtoobam, núc Jesús jém nɨ aŋna̱ca. Pero jém icuyujcɨɨwiñ d́a iixpɨcyaj iga Jesús. 5Jesɨc jɨypa Jesús, iñɨ́máy:
—¿Miwo̱ñjaychɨ̱xt́am, d́a iniit́t́a tɨɨpɨ?
Jeeyaj icutsoŋyaj. Nɨmyaj:
—D́a i̱.
6Jesɨc jém Jesús iñɨ́máy jeeyaj:
—Co̱tɨ jém iñred jém aŋwɨ̱mɨpɨc lado de jém imbarco. Jemum immatspa jém tɨɨpɨ.
Jesɨc icotyaj jém ired y tsa̱m jáyaŋ tɨɨpɨ imatsyaj. D́a wɨa̱p it́opyaj jém ired porque tsa̱m jáyaŋ tɨɨpɨ imatsyaj. 7Jesɨc jém Jesús icuyujcɨɨwiñ, jém tsa̱mpɨc it́oypa, iñɨ́máy jém Peto:
—Yɨ́bam jém tánO̱mi.
Jesɨc cuando jém Peto imatoŋ iga tánO̱mi, icot iyoot́i, porque iccáyñe id́ɨc iga tɨɨpmatspa. Quet jém barcojo̱m, tɨgɨy nɨɨcɨɨm jém Peto iga nɨcpa iám jém Jesús. 8Jesɨc los de más jém Jesús icuyujcɨɨwiñ inimiñyaj jém barco hasta playa aŋna̱ca. Ijɨ̱cneyaj jém red comne de tɨɨpɨ, porque d́a juumɨ jém playa como cien metros. 9Cuando putyaj aŋsɨ̱cmɨ, ipátyaj ju̱t́ acnúcneta̱ juctɨ. Iixyaj iga sɨ́p ijaasta̱ tɨɨpɨ juuyjo̱m, it́t́im caxt́ána̱ñi. 10Jesɨc Jesús iñɨ́máy icuyujcɨɨwiñ:
—Nami̱ñɨ algunos jém tɨɨpɨ jém yaguiñpɨc immatsta.
11Jém Peto quím jém barcoyucmɨ, iwij jém ired, moj ijɨ̱c aŋsɨ̱cmɨ. Comne jém red con mɨjtampɨc tɨɨpɨ. It́yaj ciento cincuenta y tres. Tsa̱m jáyaŋ tɨɨpɨ, pero d́a jac jém red. 12Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém icuyujcɨɨwiñ:
—Mi̱ñɨ miwiiquit́am.
Ni tu̱m de jém icuyujcɨɨwiñ d́a icwácyaj iga: “¿Mii̱apaap?” Porque iñuntawɨ̱jo̱doŋ iga tánO̱mi. 13Jesɨc Jesús icunúc, ipɨc jém caxt́ána̱ñi icɨɨjo̱m, ichi icuyujcɨɨwiñ, jesa̱pt́im iwat con jém tɨɨpɨ.
14Sɨɨp tres vecesam iwiñquejáy Jesús jém icuyujcɨɨwiñ dende pɨsne.
Aŋmatyajpa Jesús con jém Peto
15Jesɨc yaj wiiquiyaj, jém Jesús icwác jém Peto. Nɨ́mayt́a̱:
—MiPeto, jém Jonás mima̱nɨc, ¿que mich más antoypa que jém tuŋgac aŋcuyujcɨɨwiñ?
Jesɨc Peto icutsoŋ. Iñɨ́máy jém Jesús:
—Nu̱ma, mánO̱mi, mich iñjo̱doŋ iga tsa̱m mantoypa.
Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto:
—Acwiicɨ jém amma̱ñborregoyaj.
16Jesɨc e̱ybɨct́im icwácpa Jesús jém Peto. Nɨ́mayt́a̱:
—MiPeto, jém Jonás mima̱nɨc, ¿que tsa̱m antoypa?
Jém Peto icutsoŋ. Nɨmpa:
—Nu̱ma, mich iñjo̱doŋ iga tsa̱m mantoypa.
Jesɨc Jesús iñɨ́máy:
—Wa̱tɨ cuenta jém amborregoyaj.
17Jém Jesús túccɨyam icwácpa jém Peto. Nɨ́mayt́a̱p:
—MiPeto, jém Jonás mima̱nɨc, ¿que tsa̱m antoypa?
Jesɨc jém Peto tsa̱m aŋyác porque tres vecesam icwácpa siiga it́oypa, jesɨc iñɨ́máy jém Jesús:
—MánO̱mi, mich iñjo̱doŋ it́u̱mpɨy cosa. Iñjo̱doŋt́im iga mantoypa.
Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto:
—Acwícya̱jɨ jém amborregoyaj. 18Nu̱ma mannɨ́máypa iga cuando d́anam micha̱mi, jesɨc iŋcotpa iñyaac jém iñyoot́i y miñɨcpa ju̱t́ mich iñxunpa. Pero cuando micha̱mim, jesɨc iñt́ɨ̱mpa iŋcɨ y tuŋgac miccámáypa iñyoot́i. Mininɨcpa ju̱t́ mich d́a miñɨctooba.
19Nɨmpa je̱mpɨc Jesús iga icjo̱dóŋa̱p ju̱t́pɨc accaata̱p jém Peto iga cujípta̱iñ Dios. Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto:
—Atúŋɨɨyɨ.
Jém Jesús icuyujcɨɨwiñ jém tsa̱mpɨc it́oypa
20Jesɨc ámse̱tpa jém Peto, iix iga it́úŋɨ́ypa jém tuŋgac jém Jesús icuyujcɨɨwiñ jém tsa̱mpɨc it́oypa, jém ipɨtsnewɨɨp cuando wagawícyajpa jém pascuasɨŋ. Jeet́im pɨ̱xiñ jém icwácnewɨɨp Jesús iga: “¿I̱ miwadáypa atraición?” 21Cuando Peto iix iga it́úŋɨ́ypa jém pɨ̱xiñ, jesɨc iñɨ́máypa jém Jesús:
—MánO̱mi, ¿t́i iñascaaba yɨ́p pɨ̱xiñ?
22Jesús icutsoŋ. Nɨ́mayt́a̱p jém Peto:
—Siiga ɨch ansunpa iga d́a caaba yɨ́p pɨ̱xiñ hasta amiñgacpa, ¿jesɨc mich iñt́icutɨgɨ̱yɨ? Mich atúŋɨɨyɨ.
23Núc jém aŋma̱t́i ju̱t́ it́ jém icupɨcneyajwɨɨp Jesús, waŋpa iga d́a caaba jém tu̱m jém icuyujcɨɨwiñ, jém tsa̱mpɨc it́oypa. Pero Jesús d́a nɨm iga d́a caaba jém pɨ̱xiñ. Nɨm iga: “Siiga ɨch ansunpa iga d́a caaba yɨ́p pɨ̱xiñ hasta amiñgacpa, ¿jesɨc mich iñt́icutɨgɨ̱yɨ?”
24Ɨcham jém aXiwan jém tsa̱mpɨc atoypa jém Jesús, jeeyucmɨ wɨa̱p manaŋmadáy yɨ́pyaj cosa. Sɨɨp anjaycámpa librojo̱m. Anjo̱doŋ iga d́a je mɨgooyi.
25It́yaj jáyaŋ cosa más jém iwatnewɨɨp Jesús. Siiga jaycámta̱p it́u̱mpɨy cosa juuts iwatne Jesús, ɨch anɨmpa iga icuwɨ̱t́i yɨ́p naxyucmɨ d́a cutɨgɨyyajpa jém libro. Jemum cuyaj.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1977, 1997, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.