Destpêk 38
38
Tamara diya Peres û Cihûdayê Pêxember
1Wê demê Cihûda ji birayên xwe veqetiya û çû ba zilamekî Edûllamî yê bi navê Hîra. 2Li wir Cihûda rastî keçeka Kenanî hat. Navê bavê keçikê Şûa bû. Cihûda ew ji xwe re anî û çû ba wê. 3Jinik bi zaro ma û kurek anî. Cihûda, navê kurik Êr danî. 4Ew careke din bi zaro ma û kurekî din anî. Navê wî Onan danî. 5Jinikê kurekî din anî û navê wî Şêla danî. Çaxê ku Şêla çêbû, Cihûda li Kezîvê bû.
6Cihûda ji bo Êrê nixuriyê xwe, jineke bi navê Tamar anî. 7Lê Êrê nixuriyê Cihûda di çavê Xudan de xerab bû û Xudan ruhê wî stand.
8 #
Dubarekirina Şerîetê 25:5-7
Cihûda ji Onan re got: “Here ba jinbira xwe û wezîfeya xwe ya tiyîtiyê#38:8 Di Nivîsa Masoriyan de peyva goel heye ku bi îbranî tiyîtiyê û rizgariyê. Ev peyv tê wateya xweyîderketina kesê hewcedar ku di malbatê de ne û bi vî awayî tê wateya rizgarkirinê. Binêre: Lêwiyî 25:25; Dubarekirina Şerîetê 25:5-10; Rût 2:20 bi cih bîne ku ziriyeta birayê te çêbe.” 9Lê Onan dizanibû zarokên ku çêbin wê nebin ên wî. Çaxê ew çû ba jinbira xwe wî avika xwe berî erdê dida ku ziriyeta birayê xwe çêneke. 10Ya ku wî kir di çavê Xudan de xerab bû. Loma Xudan ew jî kuşt.
11Cihûda ji bûka xwe Tamarê re got: “Tu li mala bavê xwe bi jinebîtî bimîne, heta kurê min Şêla mezin bibe.” Cihûda di dilê xwe de digot: “Dibe ku ew jî wekî birayên xwe bimire.” Tamar jî çû, li mala bavê xwe ma.
12Piştî demeke dirêj jina Cihûda ya ku keça Şûa bû, mir. Çaxê ku şîna Cihûda qediya, ew bi hevalê xwe Hîrayê Edûllamî hilkişiya Tîmnayê ba hevringkarên pezên xwe.
13Çaxê jê re hat gotin: “Xezûrê te diçe Tîmnayê ku miyên xwe hevring bike,” 14Tamarê cilên xwe yên jinebîtiyê derxistin. Wê şalika xwe nixamt û li ber deriyê Eynayîma ser riya Tîmnayê rûnişt. Çimkî wê dît ku Şêla mezin bûye û wê bi jinîtî jê re nabin.
15Gava Cihûda ew dît, fikirî ku ew fahîşe ye. Çimkî wê serçavê xwe nixamtibû. 16Wî pê dernexist ku ew bûka wî ye. Wî riya xwe bi ser wê xist û got: “Were, ez dixwazim bi te re razim.”
Tamarê got: “Ez bi te re razim, tê çi bidî min?”
17Cihûda got: “Ezê ji keriyê xwe karikek ji te re bişînim.”
Tamarê got: “Ma tê çi bidî min, heta tu karikê bişînî?”
18Wî got: “Divê ez çi bi bidim te?”
Tamarê got: “Mora xwe, qeytanê xwe û darê di destê xwe de bide min.” Cihûda ev dan û pê re raza. Tamar jê bi zaro ma. 19Piştre çû şalika xwe derxist û cilên xwe yên jinebîtiyê li xwe kirin.
20Di vê navberê de Cihûda karikekî biçûk bi hevalê xwe yê Edûllamî re şand ku tiştên xwe ji jinikê bistîne lê wî jinik nedît. 21Wî ji mirovên der û dorê pirsî û got: “Ew jinika fahîşe ya ku li Eynayîmê li ser rê bû, li ku ye?”
Wan lê vegerand û got: “Li vir jineke wiha tuneye.”
22Li ser vê yekê ew vegeriya ba Cihûda û jê re got: “Min ew nedît. Kesên li wir diman jî got: ‘Li vir jineke wiha tuneye.’”
23Cihûda got: “Bila ew tişt jê re bin, naxwe emê bibin pêkenînê xelkê. Min karik şand, lê te ew nedît.”
24Piştî sê mehan ji Cihûda re hat gotin: “Bûka te Tamarê zina kiriye û niha bizaro ye.”
Cihûda got: “Wê derxin derve û bişewitînin!”
25Çaxê ew derdixistin derve, wê xeber ji xezûrê xwe re şand û got: “Ez ji xweyê van tiştan bi zaro mame. Ka lê binêrin hûnê nas bikin ku ev mor, qeytan û dar ên kê ne?”
26Cihûda ew nas kirin û got: “Ew ji min rastir e. Çimkî min ew ji kurê xwe Şêla re neanî.” Êdî ew careke din pê re raneza.
27Di dema zarokanînê de, di zikê Tamarê de cêwî hebû. 28Gava wê zarok dianî, ji cêwiyan yekî destê xwe derxist derve. Pîrikê bi destê wî girt, bi tayekî sor girê da û got: “Ev pêşî çêbû.” 29Gava wî destê xwe kişand, birayê wî çêbû û pîrikê got: “Te çawa ji xwe re çavî vekir!” Li ser vê yekê navê wî Peres#38:29 Peres bi îbranî çavî vekirinê ye. danîn. 30Piştre birayê wî çêbû ku destê wî bi tayê sor hatibû girêdan. Navê wî jî Zerah#38:30 Zerah bi îbranî zeraq e danîn.
Currently Selected:
Destpêk 38: KURNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kurdish New Testament and Psalms + © Bible Society in Turkey, 2005.
Destpêk 38
38
Tamara diya Peres û Cihûdayê Pêxember
1Wê demê Cihûda ji birayên xwe veqetiya û çû ba zilamekî Edûllamî yê bi navê Hîra. 2Li wir Cihûda rastî keçeka Kenanî hat. Navê bavê keçikê Şûa bû. Cihûda ew ji xwe re anî û çû ba wê. 3Jinik bi zaro ma û kurek anî. Cihûda, navê kurik Êr danî. 4Ew careke din bi zaro ma û kurekî din anî. Navê wî Onan danî. 5Jinikê kurekî din anî û navê wî Şêla danî. Çaxê ku Şêla çêbû, Cihûda li Kezîvê bû.
6Cihûda ji bo Êrê nixuriyê xwe, jineke bi navê Tamar anî. 7Lê Êrê nixuriyê Cihûda di çavê Xudan de xerab bû û Xudan ruhê wî stand.
8 #
Dubarekirina Şerîetê 25:5-7
Cihûda ji Onan re got: “Here ba jinbira xwe û wezîfeya xwe ya tiyîtiyê#38:8 Di Nivîsa Masoriyan de peyva goel heye ku bi îbranî tiyîtiyê û rizgariyê. Ev peyv tê wateya xweyîderketina kesê hewcedar ku di malbatê de ne û bi vî awayî tê wateya rizgarkirinê. Binêre: Lêwiyî 25:25; Dubarekirina Şerîetê 25:5-10; Rût 2:20 bi cih bîne ku ziriyeta birayê te çêbe.” 9Lê Onan dizanibû zarokên ku çêbin wê nebin ên wî. Çaxê ew çû ba jinbira xwe wî avika xwe berî erdê dida ku ziriyeta birayê xwe çêneke. 10Ya ku wî kir di çavê Xudan de xerab bû. Loma Xudan ew jî kuşt.
11Cihûda ji bûka xwe Tamarê re got: “Tu li mala bavê xwe bi jinebîtî bimîne, heta kurê min Şêla mezin bibe.” Cihûda di dilê xwe de digot: “Dibe ku ew jî wekî birayên xwe bimire.” Tamar jî çû, li mala bavê xwe ma.
12Piştî demeke dirêj jina Cihûda ya ku keça Şûa bû, mir. Çaxê ku şîna Cihûda qediya, ew bi hevalê xwe Hîrayê Edûllamî hilkişiya Tîmnayê ba hevringkarên pezên xwe.
13Çaxê jê re hat gotin: “Xezûrê te diçe Tîmnayê ku miyên xwe hevring bike,” 14Tamarê cilên xwe yên jinebîtiyê derxistin. Wê şalika xwe nixamt û li ber deriyê Eynayîma ser riya Tîmnayê rûnişt. Çimkî wê dît ku Şêla mezin bûye û wê bi jinîtî jê re nabin.
15Gava Cihûda ew dît, fikirî ku ew fahîşe ye. Çimkî wê serçavê xwe nixamtibû. 16Wî pê dernexist ku ew bûka wî ye. Wî riya xwe bi ser wê xist û got: “Were, ez dixwazim bi te re razim.”
Tamarê got: “Ez bi te re razim, tê çi bidî min?”
17Cihûda got: “Ezê ji keriyê xwe karikek ji te re bişînim.”
Tamarê got: “Ma tê çi bidî min, heta tu karikê bişînî?”
18Wî got: “Divê ez çi bi bidim te?”
Tamarê got: “Mora xwe, qeytanê xwe û darê di destê xwe de bide min.” Cihûda ev dan û pê re raza. Tamar jê bi zaro ma. 19Piştre çû şalika xwe derxist û cilên xwe yên jinebîtiyê li xwe kirin.
20Di vê navberê de Cihûda karikekî biçûk bi hevalê xwe yê Edûllamî re şand ku tiştên xwe ji jinikê bistîne lê wî jinik nedît. 21Wî ji mirovên der û dorê pirsî û got: “Ew jinika fahîşe ya ku li Eynayîmê li ser rê bû, li ku ye?”
Wan lê vegerand û got: “Li vir jineke wiha tuneye.”
22Li ser vê yekê ew vegeriya ba Cihûda û jê re got: “Min ew nedît. Kesên li wir diman jî got: ‘Li vir jineke wiha tuneye.’”
23Cihûda got: “Bila ew tişt jê re bin, naxwe emê bibin pêkenînê xelkê. Min karik şand, lê te ew nedît.”
24Piştî sê mehan ji Cihûda re hat gotin: “Bûka te Tamarê zina kiriye û niha bizaro ye.”
Cihûda got: “Wê derxin derve û bişewitînin!”
25Çaxê ew derdixistin derve, wê xeber ji xezûrê xwe re şand û got: “Ez ji xweyê van tiştan bi zaro mame. Ka lê binêrin hûnê nas bikin ku ev mor, qeytan û dar ên kê ne?”
26Cihûda ew nas kirin û got: “Ew ji min rastir e. Çimkî min ew ji kurê xwe Şêla re neanî.” Êdî ew careke din pê re raneza.
27Di dema zarokanînê de, di zikê Tamarê de cêwî hebû. 28Gava wê zarok dianî, ji cêwiyan yekî destê xwe derxist derve. Pîrikê bi destê wî girt, bi tayekî sor girê da û got: “Ev pêşî çêbû.” 29Gava wî destê xwe kişand, birayê wî çêbû û pîrikê got: “Te çawa ji xwe re çavî vekir!” Li ser vê yekê navê wî Peres#38:29 Peres bi îbranî çavî vekirinê ye. danîn. 30Piştre birayê wî çêbû ku destê wî bi tayê sor hatibû girêdan. Navê wî jî Zerah#38:30 Zerah bi îbranî zeraq e danîn.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kurdish New Testament and Psalms + © Bible Society in Turkey, 2005.