Иа́но 10
10
Приме́ро (Сыкаибэ́н) пал Чхупнари́стэ (Пастырёстэ)
1“Чачэс, чачэс, Мэ ракира́ва тумэ́нгэ: одова́, кон заджа́ла дрэ бакраны грэ́да (дво́ро) на пир вуда́р, а заджа́ла явирэ дромэ́са, кодова́ исын чор и розмарибнари; 2а одова́, саво́ заджа́ла дро вуда́р, исын чхупна́ри бакрэнгэ; 3Ракхибнари отчхакирэла вудара́ лэ́скэ, и бакрэ́ шунэ́на лэ́скири зан, ёв кхарэ́ла пиро́ лав пэ́скирэ бакрэ́н и лыджа́ла лэн яври́. 4И ке́ли ёв вылыджала сарэ́н пэ́скирэ бакрэ́н, ёв джа́ла анги́л лэ́ндэ; бакрэ́ пал лэ́стэ джа́на, пал-дова́ со бакрэ́ джинэ́на лэ́скири зан. 5Пал чужонэстэ ёнэ на джа́на, нашэ́на лэ́стыр, пал-дова́ со ёнэ на джинэ́на яви́р зан.” 6Ису́со роспхэндя́ лэ́нгэ дасаво приме́ро (сыкаибэ́н), нэ ёнэ на ґалынэ́, со дасаво Ёв ракирдя́ лэ́нгэ.
Ису́со исын Лачхо́ Чхупна́ри
7И Ису́со нэвэ́стыр пхэндя́ лэ́нгэ: “Чачэс, чачэс Мэ ракира́ва тумэ́нгэ, со Мэ сом вуда́р ваш бакрэнгэ. 8Сарэ́, ци бут лэн сыс анги́л Ма́ндэ, исын чора и розмарибнарья, и бакрэ́ на кандынэ́ лэн. 9Мэ сом дасаво вуда́р: кон заджа́ла пир Ма́ндэ, одова́ явэ́ла зракхно, ёв заджа́ла пир вуда́р и выджа́ла, и латхэ́ла лачхо́ чараибэн. 10Чор явэ́ла ваш екх, соб (кай) тэ чорэл, тэ замарэ́л и тэ роспхагирэл: Мэ явдём ваш дава́, соб (кай) тэ дав лэ́нгэ джиибэ́н пхэрдэ́с дро саро́. 11Мэ сом лачхо́ чхупна́ри: лачхо́ чхупна́ри отдэ́ла пэ́скиро джиибэ́н пал бакрэндэ: 12а ману́ш, саво́ исын доракирдо пэ буты́ пал ловэ́, ёв исын на чхупна́ри, пал-дова́ со далэ́ бакрэ́ исын на лэ́скирэ, ёв дыкхэ́ла, сыр рув подджа́ла и мэкэ́ла бакрэ́н и кокоро́ нашэла, и рув чорэла бакрэ́н и рострадэла лэн. 13Ёв исын на чхупна́ри, нэ ёв исын доракирдо пэ буты́ пал ловэ́, и ёв нашэла, и ёв на думинэ́ла пал бакрэндэ 14Мэ сом лачхо́ Чхупна́ри, и Мэ джино́м Мирэ́ бакрэ́н, и Мирэ́ бакрэ́ джинэ́на Ман. 15И сыр Ман Дад джинэ́ла, адя́кэ и Мэ джино́м (джина́в) Дадэ́с, и Мэ отда́ва пэ́скиро джиибэ́н пал бакрэндэ. 16Исын Ма́ндэ и яви́р бакрэ́, савэ́ на далэ́ грэдатыр, и одолэ́н трэй Ма́нгэ тэ янав: и ёнэ явэ́на тэ шунэ́н Мири́ зан, и явэ́ла екх скэдыибэ́н и екх Чхупна́ри. 17Палдава́ Мэ сом дро́го Дадэ́скэ, со Мэ отда́ва Миро джиибэ́н, соб (кай) нэвэ́стыр тэ прилав лэс. 18Нико́н Миро джиибэ́н на отлэла, нэ Мэ Кокоро́ отда́ва лэс: Ма́ндэ исын зор тэ отдав джиибэ́н и палэ тэ прилав; пал-дова́ со дава́ припхэныбэ́н Мэ дорэсцём Мирэ́ Дадэ́стыр.” 19Далэ́ лавэ́ндыр нэвэ́стыр выгия́ машки́р Юдэ́ндэ кошыбэ́н. 20Бут лэ́ндыр ракирдэ́: “Ёв згия годятыр и абы-со ракирэ́ла; со тумэ́ Лэс шунэ́на?” 21Яви́р ракирдэ́: “Ѓа́да, лава́ исын на налачхэскирэ; ци на́лачхо ду́хо (фа́но) могинэ́ла тэ отчхакурэл якха́ корорэнгэ?”
Исусо́с на Прилэ́на
22Дава́ сыс ивантэ/ивэндэ (зимакиро), ке́ли явдя́ дро Ерусалимо жужакирибнаскиро свэ́нко (Ханукка) ваш Кхангири́. 23И псирдя́ Ису́со дрэ Кхангири́, пир Соломоно́скиро трэ́мо. 24Юды тэрдинэ́ трусця́л Лэ́стэ и лынэ́ тэ ракирэ́н Лэ́скэ: “Ци ґара́ (длу́гэс) Ту явэ́са тэ рикирэс амэн дро наджиныбэн? Ко́ли Ту сан Христо́со, пхэн амэ́нгэ маму́й (прямэс)!” 25Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Мэ пхэндём тумэ́нгэ, нэ тумэ́ Ма́нгэ на патя́на; рэ́нды, савэ́ Мэ кэра́ва ваш Мирэ́-Дадэ́скиро лав, – ёнэ допхэнэна пал Ма́ндэ; 26Нэ тумэ́ на патя́на Ма́нгэ, пал-дова́ со тумэ́ на сан Мирэ́ бакрэ́ндыр, сыр Мэ пхэндём тумэ́нгэ. 27Мирэ́ бакрэ́ шунэ́на зан Мири́, и Мэ джино́м (джина́в) лэн, и ёнэ джа́на пал Ма́ндэ; 28и Мэ да́ва лэ́нгэ ве́чно джиибэ́н, ёнэ на хасёна ние́кхвар, и нико́н на чорэла лэн Мирэ́ вастэ́стыр. 29Дад Миро, Саво́ Ма́нгэ дыя́ лэн, исын най барэды́р сарэ́ндыр, и нико́н на могинэ́ла тэ отлэл лэн Мирэ́-Дадэ́скирэ вастэ́стыр: 30Мэ и Дад сам Екх.” 31Нэвэ́стыр Юды ухтылдэ́ бара́, соб (кай) тэ марэ́н Лэс. 32Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Бут лачхэ́ рэ́нды сыкадём Мэ тумэ́нгэ Мирэ́ Дадэ́стыр; пал саво́ ж рэ́ндо лэ́ндыр тумэ́ камэ́на тэ марэ́н Ман барэ́нца?” 33Юды пхэндлэ́ Лэ́скэ: “На пал лачхо́ рэ́ндо амэ камаса тэ марас Тут барэ́нца, нэ пал дова́, со Ту тэлякирэса Дэвлэ́с и пал дова́, со Ту сан ману́ш, а кэрэ́са Пэс Дэвлэ́са.” 34Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Ци нанэ чхиндло́ дрэ тумаро́ Зако́но: “Мэ пхэндём: ‘Тумэ́ сан дэвэла́?’” 35Ко́ли Ёв кхардя́ дэвлэнца одолэ́н, кэ савэ́ сыс Дэвлэ́скиро лав, а Свэ́нто Чхиныбэ́н на могинэ́ла тэ парудёл, 36то ци ракирэ́на тумэ́ Одолэ́скэ, Савэс Дад свэнцындя и бичхадя́ пир свэ́то: ‘Ту тэлякирэса Дэвлэ́с,’ пал-дова́ со Мэ пхэндём: ‘Мэ сом Дэвлэ́скиро Чхаво́?’ 37Ко́ли Мэ на кэра́ва Мирэ́ Дадэ́скирэ рэ́нды, тэды на патя́н Ма́нгэ; 38нэ ко́ли Мэ кэра́ва лэн, тумэ́ могинэ́на Ма́нгэ тэ на патя́н, а патя́н тэды дрэ Мирэ́ рэ́нды, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н и тэ ґалён, со Миро Дад исын дрэ Ма́ндэ, и Мэ сом дрэ Лэ́стэ.” 39Ёнэ нэвэ́стыр родынэ тэ ухтылэ́н Лэс, нэ Ёв вырисия лэ́нгирэ вастэ́ндыр, 40и Ёв нэвэ́стыр гия́ пал Иорда́но, пэ дова́ штэ́то, кай ґарэдыр Иа́но болдя, и яця́пэ одо́й. 41Кэ Ёв явэ́нас бут мануша́ и ракирдэ́, со Иа́но на кэрдя́ нисаво́ ди́во; нэ саро́, со пхэндя́ Иа́но пал Лэ́стэ, сыс чачипэ́н. 42И бут мануша́ упатя́ндынэ дрэ Лэ́стэ одо́й.
Currently Selected:
Иа́но 10: ROMBALT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Иа́но 10
10
Приме́ро (Сыкаибэ́н) пал Чхупнари́стэ (Пастырёстэ)
1“Чачэс, чачэс, Мэ ракира́ва тумэ́нгэ: одова́, кон заджа́ла дрэ бакраны грэ́да (дво́ро) на пир вуда́р, а заджа́ла явирэ дромэ́са, кодова́ исын чор и розмарибнари; 2а одова́, саво́ заджа́ла дро вуда́р, исын чхупна́ри бакрэнгэ; 3Ракхибнари отчхакирэла вудара́ лэ́скэ, и бакрэ́ шунэ́на лэ́скири зан, ёв кхарэ́ла пиро́ лав пэ́скирэ бакрэ́н и лыджа́ла лэн яври́. 4И ке́ли ёв вылыджала сарэ́н пэ́скирэ бакрэ́н, ёв джа́ла анги́л лэ́ндэ; бакрэ́ пал лэ́стэ джа́на, пал-дова́ со бакрэ́ джинэ́на лэ́скири зан. 5Пал чужонэстэ ёнэ на джа́на, нашэ́на лэ́стыр, пал-дова́ со ёнэ на джинэ́на яви́р зан.” 6Ису́со роспхэндя́ лэ́нгэ дасаво приме́ро (сыкаибэ́н), нэ ёнэ на ґалынэ́, со дасаво Ёв ракирдя́ лэ́нгэ.
Ису́со исын Лачхо́ Чхупна́ри
7И Ису́со нэвэ́стыр пхэндя́ лэ́нгэ: “Чачэс, чачэс Мэ ракира́ва тумэ́нгэ, со Мэ сом вуда́р ваш бакрэнгэ. 8Сарэ́, ци бут лэн сыс анги́л Ма́ндэ, исын чора и розмарибнарья, и бакрэ́ на кандынэ́ лэн. 9Мэ сом дасаво вуда́р: кон заджа́ла пир Ма́ндэ, одова́ явэ́ла зракхно, ёв заджа́ла пир вуда́р и выджа́ла, и латхэ́ла лачхо́ чараибэн. 10Чор явэ́ла ваш екх, соб (кай) тэ чорэл, тэ замарэ́л и тэ роспхагирэл: Мэ явдём ваш дава́, соб (кай) тэ дав лэ́нгэ джиибэ́н пхэрдэ́с дро саро́. 11Мэ сом лачхо́ чхупна́ри: лачхо́ чхупна́ри отдэ́ла пэ́скиро джиибэ́н пал бакрэндэ: 12а ману́ш, саво́ исын доракирдо пэ буты́ пал ловэ́, ёв исын на чхупна́ри, пал-дова́ со далэ́ бакрэ́ исын на лэ́скирэ, ёв дыкхэ́ла, сыр рув подджа́ла и мэкэ́ла бакрэ́н и кокоро́ нашэла, и рув чорэла бакрэ́н и рострадэла лэн. 13Ёв исын на чхупна́ри, нэ ёв исын доракирдо пэ буты́ пал ловэ́, и ёв нашэла, и ёв на думинэ́ла пал бакрэндэ 14Мэ сом лачхо́ Чхупна́ри, и Мэ джино́м Мирэ́ бакрэ́н, и Мирэ́ бакрэ́ джинэ́на Ман. 15И сыр Ман Дад джинэ́ла, адя́кэ и Мэ джино́м (джина́в) Дадэ́с, и Мэ отда́ва пэ́скиро джиибэ́н пал бакрэндэ. 16Исын Ма́ндэ и яви́р бакрэ́, савэ́ на далэ́ грэдатыр, и одолэ́н трэй Ма́нгэ тэ янав: и ёнэ явэ́на тэ шунэ́н Мири́ зан, и явэ́ла екх скэдыибэ́н и екх Чхупна́ри. 17Палдава́ Мэ сом дро́го Дадэ́скэ, со Мэ отда́ва Миро джиибэ́н, соб (кай) нэвэ́стыр тэ прилав лэс. 18Нико́н Миро джиибэ́н на отлэла, нэ Мэ Кокоро́ отда́ва лэс: Ма́ндэ исын зор тэ отдав джиибэ́н и палэ тэ прилав; пал-дова́ со дава́ припхэныбэ́н Мэ дорэсцём Мирэ́ Дадэ́стыр.” 19Далэ́ лавэ́ндыр нэвэ́стыр выгия́ машки́р Юдэ́ндэ кошыбэ́н. 20Бут лэ́ндыр ракирдэ́: “Ёв згия годятыр и абы-со ракирэ́ла; со тумэ́ Лэс шунэ́на?” 21Яви́р ракирдэ́: “Ѓа́да, лава́ исын на налачхэскирэ; ци на́лачхо ду́хо (фа́но) могинэ́ла тэ отчхакурэл якха́ корорэнгэ?”
Исусо́с на Прилэ́на
22Дава́ сыс ивантэ/ивэндэ (зимакиро), ке́ли явдя́ дро Ерусалимо жужакирибнаскиро свэ́нко (Ханукка) ваш Кхангири́. 23И псирдя́ Ису́со дрэ Кхангири́, пир Соломоно́скиро трэ́мо. 24Юды тэрдинэ́ трусця́л Лэ́стэ и лынэ́ тэ ракирэ́н Лэ́скэ: “Ци ґара́ (длу́гэс) Ту явэ́са тэ рикирэс амэн дро наджиныбэн? Ко́ли Ту сан Христо́со, пхэн амэ́нгэ маму́й (прямэс)!” 25Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Мэ пхэндём тумэ́нгэ, нэ тумэ́ Ма́нгэ на патя́на; рэ́нды, савэ́ Мэ кэра́ва ваш Мирэ́-Дадэ́скиро лав, – ёнэ допхэнэна пал Ма́ндэ; 26Нэ тумэ́ на патя́на Ма́нгэ, пал-дова́ со тумэ́ на сан Мирэ́ бакрэ́ндыр, сыр Мэ пхэндём тумэ́нгэ. 27Мирэ́ бакрэ́ шунэ́на зан Мири́, и Мэ джино́м (джина́в) лэн, и ёнэ джа́на пал Ма́ндэ; 28и Мэ да́ва лэ́нгэ ве́чно джиибэ́н, ёнэ на хасёна ние́кхвар, и нико́н на чорэла лэн Мирэ́ вастэ́стыр. 29Дад Миро, Саво́ Ма́нгэ дыя́ лэн, исын най барэды́р сарэ́ндыр, и нико́н на могинэ́ла тэ отлэл лэн Мирэ́-Дадэ́скирэ вастэ́стыр: 30Мэ и Дад сам Екх.” 31Нэвэ́стыр Юды ухтылдэ́ бара́, соб (кай) тэ марэ́н Лэс. 32Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Бут лачхэ́ рэ́нды сыкадём Мэ тумэ́нгэ Мирэ́ Дадэ́стыр; пал саво́ ж рэ́ндо лэ́ндыр тумэ́ камэ́на тэ марэ́н Ман барэ́нца?” 33Юды пхэндлэ́ Лэ́скэ: “На пал лачхо́ рэ́ндо амэ камаса тэ марас Тут барэ́нца, нэ пал дова́, со Ту тэлякирэса Дэвлэ́с и пал дова́, со Ту сан ману́ш, а кэрэ́са Пэс Дэвлэ́са.” 34Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Ци нанэ чхиндло́ дрэ тумаро́ Зако́но: “Мэ пхэндём: ‘Тумэ́ сан дэвэла́?’” 35Ко́ли Ёв кхардя́ дэвлэнца одолэ́н, кэ савэ́ сыс Дэвлэ́скиро лав, а Свэ́нто Чхиныбэ́н на могинэ́ла тэ парудёл, 36то ци ракирэ́на тумэ́ Одолэ́скэ, Савэс Дад свэнцындя и бичхадя́ пир свэ́то: ‘Ту тэлякирэса Дэвлэ́с,’ пал-дова́ со Мэ пхэндём: ‘Мэ сом Дэвлэ́скиро Чхаво́?’ 37Ко́ли Мэ на кэра́ва Мирэ́ Дадэ́скирэ рэ́нды, тэды на патя́н Ма́нгэ; 38нэ ко́ли Мэ кэра́ва лэн, тумэ́ могинэ́на Ма́нгэ тэ на патя́н, а патя́н тэды дрэ Мирэ́ рэ́нды, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н и тэ ґалён, со Миро Дад исын дрэ Ма́ндэ, и Мэ сом дрэ Лэ́стэ.” 39Ёнэ нэвэ́стыр родынэ тэ ухтылэ́н Лэс, нэ Ёв вырисия лэ́нгирэ вастэ́ндыр, 40и Ёв нэвэ́стыр гия́ пал Иорда́но, пэ дова́ штэ́то, кай ґарэдыр Иа́но болдя, и яця́пэ одо́й. 41Кэ Ёв явэ́нас бут мануша́ и ракирдэ́, со Иа́но на кэрдя́ нисаво́ ди́во; нэ саро́, со пхэндя́ Иа́но пал Лэ́стэ, сыс чачипэ́н. 42И бут мануша́ упатя́ндынэ дрэ Лэ́стэ одо́й.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission