以賽亞書 23
23
論推羅的信息
1論推羅的默示。
哀號吧,他施的船隻!
因為推羅已成廢墟,沒有房屋存留,
他們從基提地來的時候,得到這個消息#23.1「他們…消息」或譯「沒有可進之路。這消息是從基提地得來的」。。
2沿海的居民,西頓的商家啊,
當靜默無聲。
你差人航海#23.2本節是根據死海古卷;原文是「沿海的居民,就是素來靠航海西頓的商家得豐盛的,你們當靜默無言。」,
3在大水之上,
西曷河的糧食、
尼羅河的莊稼是推羅的進項,
它就成為列國的商埠。
4 西頓,你這海洋中的堡壘啊,應當羞愧,
因為大海說#23.4「西頓…說」或譯「西頓哪,你當慚愧;因為大海說,就是海中的保障說」。:
「我未經歷產痛,也沒有生產,
未曾養育男孩,也沒有撫養女孩。」
5 推羅的風聲傳到埃及時,
他們為這風聲極其疼痛。
6你們當渡到他施去,
哀號吧,沿海的居民!
7這就是你們那古老歡樂的城市嗎?
它的腳曾帶人到遠方居住。
8誰定意推羅有這樣的遭遇呢?
它本是賜冠冕的,
它的商家是王子,
生意人是世上尊貴的人。
9這是萬軍之耶和華所定的,
為要貶抑一切榮耀的狂傲,
使地上一切尊貴的人被藐視。
10 他施 # 23.10 「他施」:原文直譯「他施女子」。 啊,
你要像尼羅河一樣在你的地氾濫,
不再有腰帶的束縛了。#23.10本節七十士譯本是「去耕你田地吧!因船隻不再出離迦太基。」
11耶和華已經向海伸手,
震動列國;
他出令對付迦南,
要拆毀其中的堡壘。
12他說:「受欺壓的少女西頓#23.12「少女西頓」:原文直譯「少女西頓女子」。哪,
你必不再歡樂。
起來!渡到基提去,
就是在那裏也不得安歇。
13看哪,迦勒底人之地,這國民如今已不復存在。亞述人使它#23.13「它」指「推羅」;下同。成為住曠野者的居所。他們建築自己的瞭望樓,拆毀它的宮殿,使它成為荒涼。
14哀號吧,他施的船隻!
因你們的堡壘已成廢墟。
15到那時,推羅必被忘記七十年,就是一位君王的年數。七十年後,推羅的景況必如妓女之歌:
16「你這被遺忘的妓女啊,
帶着琴周遊城內,
彈得美妙,唱許多歌,
好讓人記得你。」
17七十年後,耶和華必巡視推羅,使它再度獲利#23.17「獲利」:原文是「得賣淫的賞金」;下同。,與地面上的世界各國貿易#23.17「貿易」:原文是「行淫」。。 18它的收益和獲利都要歸耶和華為聖,不再私自屯積存留;因為它的收益必歸給住在耶和華面前的人,使他們吃飽,穿華麗的衣服。
Currently Selected:
以賽亞書 23: 和合本2010 - 神版
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。