MARCOS 16
16
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ichaꞌcuxi loqꞌuel ta smuquenal ti Jesuse
(Mt. 28.1-10; Lc. 24.1-12; Jn. 20.1-10)
1Ti cꞌalal ichꞌay cꞌacꞌal ta savaroe, li María liquem tal ta Magdalae, xchiꞌuc li Salomee, xchiꞌuc li otro jun Maríae li smeꞌ Jacoboe, ismanic la muil tsꞌiꞌlel ti chba yacꞌbeic ta spat xocon ti ánima Jesuse. 2Sob ta primero cꞌacꞌal xemana, jaꞌ li romincoe, ibatic la yoꞌ bu telanbil ti Jesuse. Naca la ilocꞌ cꞌacꞌal.
3―¿Muchꞌu chisetetinbotic loqꞌuel tana li ton ta tiꞌ chꞌene? ―xut la sbaic.
4Ti cꞌalal icꞌotique, setetinbil xaꞌox la loqꞌuel li mucꞌta ton macbil o stiꞌil li chꞌene. 5Iꞌochic la, tey la iyilic jun crem yilel, tey la chotol ta sbatsꞌicꞌobic. Nat la scꞌuꞌ, sac la. Ixiꞌic o la tajmec li antsetique.
6―Mu me xaxiꞌic. Jnaꞌoj ti jaꞌ chasaꞌic ti Jesus Nazarete ti icham ta cruze. Ichaꞌcuxi xa. Mu xa bu liꞌi. Qꞌuelavilic yoꞌ bu istelanic toꞌoxe. 7Ba albeic li Pedroe xchiꞌuc li yan yajchancꞌope ti jaꞌ baꞌyi chcꞌot ta Galilea li Jesuse. Tey chcꞌot staic ti cꞌu chaꞌal iꞌalbatic onoxe ―xꞌutatic la li antsetique.
8Li antsetique anil la iloqꞌuic. Xtꞌeleletic xa tal ta xiꞌel. Mu la muchꞌu iyalbeic ta be, jaꞌ la ti xiꞌemique.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti iyacꞌ sba iluc ta stojol María Magdala ti Jesuse
(Jn. 20.11-18)
9Ti cꞌalal ichaꞌcuxi ti Jesuse sob ta primero cꞌacꞌal xemana, jaꞌ li romincoe, baꞌyi iyacꞌ sba iluc ta stojol li María liquem tal ta Magdalae, jaꞌ ti iloqꞌuesbat vucvoꞌ pucuj ta yoꞌone. 10Li Maríae tal la yal ti iyil ti Jesuse. Jaꞌ la iꞌalbatic li muchꞌutic ixchiꞌinic toꞌoxe. Chat la yoꞌonic ch-oqꞌuic la yul staelic yuꞌun li Maríae. 11Cꞌalal iyaꞌiic ti ichaꞌcuxi xa ti Jesuse, ti iyil li Maríae, muc la xchꞌunic.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti iyacꞌ sba iluc ta stojol chaꞌvoꞌ viniquetic ti Jesuse
(Lc. 24.13-35)
12Tsꞌacal to ti Jesuse iyacꞌ la sba iluc ta be ta stojol chaꞌvoꞌ ti ixchiꞌinic toꞌoxe. Muc la xojtiquinic ta ora yuꞌun la maꞌuc iyilic. 13Li chaꞌvoꞌe isutic la tal liꞌ ta Jerusalene, jaꞌ la tal albaticuc li yantique ti iyilic ti Jesuse, pero muc la xchꞌunic noxtoc.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti cꞌusi yabtel iyacꞌbe comel ti buluchvoꞌ yajchancꞌope
(Mt. 28.16-20; Lc. 24.36-49; Jn. 20.19-23)
14Más to tsꞌacal iyacꞌ la sba iluc ta stojolic li buluchvoꞌe, jaꞌo la yolel chveꞌic.
―¿Cꞌu yuꞌun ti mu xachꞌunic tajmeque? ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
Yuꞌun la muc xchꞌunic ti cꞌalal iꞌalbatic yuꞌun ti muchꞌutic iyilic ti chaꞌcuxieme. 15Iꞌalbatic la yuꞌun ti Jesuse:
―Batanic ta sjunlej balamil. Ba albeic scotol crixchanoetic ti voꞌon xuꞌ chcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osile. 16Ti muchꞌutic ta xchꞌunique, ti chichꞌic voꞌe, jaꞌ chcuxiic ta sbatel osil. Yan ti muchꞌutic mu xchꞌunique jmoj scꞌoplal ch-ochic ta cꞌocꞌ ta sbatel osil. 17Ti muchꞌutic ta xchꞌunique chaqꞌuic iluc ti oy jlequilal jyuꞌelale. Voꞌon ta jyuꞌel ta sloqꞌuesic pucujetic ta yoꞌonic li crixchanoetique. Chcꞌopojic ta ora ta yan o cꞌopetic. 18Acꞌu mi oy bu tstaic ta piquel quiletel chon, acꞌu mi xꞌacꞌbatic beneno, mu xchamic o. Ti cꞌalal xacꞌ scꞌobic ta sba li jchameletique, ta xꞌechꞌ li chamele ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ibat ta vinajel ti Jesuse
(Lc. 24.50-53)
19Ti cꞌalal laj cꞌoponaticuc comele, jaꞌo la ibat ta vinajel ti Cajvaltic Jesuse. Tey cꞌot chotluc ta sbatsꞌicꞌob ti Rioxe, tey tspas mantal xchiꞌuc. 20Li yajchancꞌoptaque iloqꞌuic ta yalel aꞌyuc ta sjunlej balamil ti cꞌusitic iyal comele. Icoltaatic ta yalel aꞌyuc yuꞌun ti Cajvaltique. Iyaqꞌuic iluc ti oy slequilal syuꞌelale, jaꞌ ivinaj o ti jaꞌ yaloj comel ti cꞌusitic iyalic aꞌyuque.
Currently Selected:
MARCOS 16: tzoZ
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
MARCOS 16
16
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ichaꞌcuxi loqꞌuel ta smuquenal ti Jesuse
(Mt. 28.1-10; Lc. 24.1-12; Jn. 20.1-10)
1Ti cꞌalal ichꞌay cꞌacꞌal ta savaroe, li María liquem tal ta Magdalae, xchiꞌuc li Salomee, xchiꞌuc li otro jun Maríae li smeꞌ Jacoboe, ismanic la muil tsꞌiꞌlel ti chba yacꞌbeic ta spat xocon ti ánima Jesuse. 2Sob ta primero cꞌacꞌal xemana, jaꞌ li romincoe, ibatic la yoꞌ bu telanbil ti Jesuse. Naca la ilocꞌ cꞌacꞌal.
3―¿Muchꞌu chisetetinbotic loqꞌuel tana li ton ta tiꞌ chꞌene? ―xut la sbaic.
4Ti cꞌalal icꞌotique, setetinbil xaꞌox la loqꞌuel li mucꞌta ton macbil o stiꞌil li chꞌene. 5Iꞌochic la, tey la iyilic jun crem yilel, tey la chotol ta sbatsꞌicꞌobic. Nat la scꞌuꞌ, sac la. Ixiꞌic o la tajmec li antsetique.
6―Mu me xaxiꞌic. Jnaꞌoj ti jaꞌ chasaꞌic ti Jesus Nazarete ti icham ta cruze. Ichaꞌcuxi xa. Mu xa bu liꞌi. Qꞌuelavilic yoꞌ bu istelanic toꞌoxe. 7Ba albeic li Pedroe xchiꞌuc li yan yajchancꞌope ti jaꞌ baꞌyi chcꞌot ta Galilea li Jesuse. Tey chcꞌot staic ti cꞌu chaꞌal iꞌalbatic onoxe ―xꞌutatic la li antsetique.
8Li antsetique anil la iloqꞌuic. Xtꞌeleletic xa tal ta xiꞌel. Mu la muchꞌu iyalbeic ta be, jaꞌ la ti xiꞌemique.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti iyacꞌ sba iluc ta stojol María Magdala ti Jesuse
(Jn. 20.11-18)
9Ti cꞌalal ichaꞌcuxi ti Jesuse sob ta primero cꞌacꞌal xemana, jaꞌ li romincoe, baꞌyi iyacꞌ sba iluc ta stojol li María liquem tal ta Magdalae, jaꞌ ti iloqꞌuesbat vucvoꞌ pucuj ta yoꞌone. 10Li Maríae tal la yal ti iyil ti Jesuse. Jaꞌ la iꞌalbatic li muchꞌutic ixchiꞌinic toꞌoxe. Chat la yoꞌonic ch-oqꞌuic la yul staelic yuꞌun li Maríae. 11Cꞌalal iyaꞌiic ti ichaꞌcuxi xa ti Jesuse, ti iyil li Maríae, muc la xchꞌunic.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti iyacꞌ sba iluc ta stojol chaꞌvoꞌ viniquetic ti Jesuse
(Lc. 24.13-35)
12Tsꞌacal to ti Jesuse iyacꞌ la sba iluc ta be ta stojol chaꞌvoꞌ ti ixchiꞌinic toꞌoxe. Muc la xojtiquinic ta ora yuꞌun la maꞌuc iyilic. 13Li chaꞌvoꞌe isutic la tal liꞌ ta Jerusalene, jaꞌ la tal albaticuc li yantique ti iyilic ti Jesuse, pero muc la xchꞌunic noxtoc.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti cꞌusi yabtel iyacꞌbe comel ti buluchvoꞌ yajchancꞌope
(Mt. 28.16-20; Lc. 24.36-49; Jn. 20.19-23)
14Más to tsꞌacal iyacꞌ la sba iluc ta stojolic li buluchvoꞌe, jaꞌo la yolel chveꞌic.
―¿Cꞌu yuꞌun ti mu xachꞌunic tajmeque? ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
Yuꞌun la muc xchꞌunic ti cꞌalal iꞌalbatic yuꞌun ti muchꞌutic iyilic ti chaꞌcuxieme. 15Iꞌalbatic la yuꞌun ti Jesuse:
―Batanic ta sjunlej balamil. Ba albeic scotol crixchanoetic ti voꞌon xuꞌ chcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osile. 16Ti muchꞌutic ta xchꞌunique, ti chichꞌic voꞌe, jaꞌ chcuxiic ta sbatel osil. Yan ti muchꞌutic mu xchꞌunique jmoj scꞌoplal ch-ochic ta cꞌocꞌ ta sbatel osil. 17Ti muchꞌutic ta xchꞌunique chaqꞌuic iluc ti oy jlequilal jyuꞌelale. Voꞌon ta jyuꞌel ta sloqꞌuesic pucujetic ta yoꞌonic li crixchanoetique. Chcꞌopojic ta ora ta yan o cꞌopetic. 18Acꞌu mi oy bu tstaic ta piquel quiletel chon, acꞌu mi xꞌacꞌbatic beneno, mu xchamic o. Ti cꞌalal xacꞌ scꞌobic ta sba li jchameletique, ta xꞌechꞌ li chamele ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ibat ta vinajel ti Jesuse
(Lc. 24.50-53)
19Ti cꞌalal laj cꞌoponaticuc comele, jaꞌo la ibat ta vinajel ti Cajvaltic Jesuse. Tey cꞌot chotluc ta sbatsꞌicꞌob ti Rioxe, tey tspas mantal xchiꞌuc. 20Li yajchancꞌoptaque iloqꞌuic ta yalel aꞌyuc ta sjunlej balamil ti cꞌusitic iyal comele. Icoltaatic ta yalel aꞌyuc yuꞌun ti Cajvaltique. Iyaqꞌuic iluc ti oy slequilal syuꞌelale, jaꞌ ivinaj o ti jaꞌ yaloj comel ti cꞌusitic iyalic aꞌyuque.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.