Luke 4
4
Jesus Iyutaƞpi Kte
1Yuƞk̇aƞ Jesus Jordan oṗaya hetaƞhaƞ Woniya-Wak̇aƞ ki ṫawaċiƞ ojulya iyaye, na Woniya-Wak̇aƞ ki le manitakiya aye. 2Heċiya aƞpetu wikc̄emna topa hehaƞya akiḣʹaƞicʹiye. Eċuƞhaƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a ki iyutaƞya el uƞ.
3Wak̇aƞ-ṡic̄a ki Jesus hekiye, “Wak̇aƞṫaƞka-Ċiƞhiƞtku ki he niye hec̄i, iƞyaƞ ki le aġuyapi ṡi yo,” eye.
4Eyaṡ Jesus ayupte, “Wowapi-Wak̇aƞ ki el leċel owapi, ‘Woyute ec̄ela uƞ wiċoni kte ṡni yelo,’ owapelo,” eye.
5Hehaƞl Wak̇aƞ-ṡic̄a ki ṫawowaṡʹake uƞ mak̇a wokiċuƞze ki owasʹiƞ Jesus kipazo. 6Na hekiye, “Wiċowaṡʹake na wowijic̄a ki lena ċicʹu ktelo,” Wak̇aƞ-ṡic̄a ki hekiye. “Lena iyuha yuhamakiyapi na tuwe waċiƞ ki he wakʹu ktelo. 7Mak̇ata iḣpenicʹiyiƞ na mayaluonihaƞ ki lena iyuha niṫawa ktelo,” eye.
8Jesus ayupte, “Wowapi-Wak̇aƞ el leċel owapelo, ‘Wak̇aƞṫaƞka ec̄ela yuonihaƞpi na etkiya icʹicʹupo!’ ” eye.
9Hehaƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a ki Jesus Jerusalem ekta ahi. Tipi-Wak̇aƞ iƞkpa waƞkal egle na hekiye, “Wak̇aƞṫaƞka-Ċiƞhiƞtku ki he niye hec̄i ikpazo wo. Letaƞhaƞya hiƞḣpayaicʹiya yo. 10Wowapi-Wak̇aƞ el heċel owapelo, ‘Wak̇aƞṫaƞka ṫaogligle ki awaƞyaƞgniċiyapi kta.’ 11Nakuƞ heċel owapi, ‘Ogligle ki yuwaƞkab niyuzapi ki nisi ki e kʹeyaṡ iƞyaƞ akaƞ uƞniṫuƞ kte ṡni yelo,’ owapelo,” eye.
12Eyaṡ Jesus leċel ayupte, “Wowapi-Wak̇aƞ ki nakuƞ leċel owapi, ‘Wak̇aƞṫaƞka Iṫaċaƞ niṫawa ki he leċel iluṫiƞ kte ṡni yelo,’ eya owapi,” keye.
13Yuƞk̇aƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a wowiyutaƞye ki owasʹiƞ ayuṡtaƞ na Jesus owatohaƞ iḣeyab iyaye.
Galilee Mak̇oċe Ekta Wowaṡi Iyoptekiyiƞ Kte
14Hehaƞl Jesus Woniya-Wak̇aƞ ṫawowaṡʹake ki yuha Galilee el gli. Wonaḣʹuƞ ki le mak̇opaṡpe yaƞke owasʹiƞ oyakapi. 15Jesus omnic̄iye-tipi owasʹiƞ eċekċe wauƞspewiċakiye yuƞk̇aƞ yuonihaƞpelo.
Jesus Nazareth Oṫuƞwahe Hel Ċiƞpi Ṡni
16Jesus Nazareth ekta iċaġa waƞ heċiya kihuƞni na aƞpetu wak̇aƞ hehaƞ mnic̄iyapi sʹa ekta ihuƞni. Wowapi-Wak̇aƞ etaƞhaƞ wayawa kta ċa ikpanajiƞ 17hehaƞl Isaiah, wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞ ki, ṫawowapi waƞ kʹupi. He iwaƞyaƞkiƞ na etaƞhaƞ leċel yawa:
18Woniya-Wak̇aƞ ki el mahi,
Ċiƞ uƞṡike ki woṫaƞiƞ-waṡte ki he wiċawakau kta ċa Iṫaċaƞ ki maglaḣniġe.
Nakuƞ kaṡka uƞpi waƞ hena okablaya uƞpi kta ċa he wahoṡiya hiyumaye.
Na iṡtaġuƞġapi waƞ hena waƞyaƞgwiċawakiyiƞ kte.
Na kakijapi waƞ hena asniwiċawakiyiƞ ktelo.
19Na leċel blaoṫaƞiƞ kte
“Wak̇aƞṫaƞka aƞpetu ki le glaḣniġelo,”
eya Jesus yawa.
20Jesus Isaiah ṫawowapi ki yawa igluṡtaƞ na wiċaṡa waƞ omnic̄iye oiṫaċaƞ ki he kiċu na kiyotake. Tuwe ki iyuha Jesus etkiya etuƞwaƞpi. 21Hewiċakiye, “Taku blawa ki lena le aƞpetu ki iyeċetu welo,” eye.
22Jesus woglagwayupike ki he naḣʹuƞpi na, “Le Joseph ċiƞkṡitku waƞ he e hwo?” eya iṫuƞṗapi.
23Jesus hewiċakiye, “Wiyaċiƞpi waƞ imayaċiƞpi na hehapi kta, ‘Ṗejuta wiċaṡa, apiicʹiya yo,’ emayakiyapi kta. Capernaum el waeċamu onayaḣʹuƞpi waƞ he oṫuƞwahe lel iyeċel eċamu yaċiƞpi ktelo.” 24Jesus isamṗaya hewiċakiye, “Wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞ waƞjini ṫaoṫuƞwahe el gluonihaƞpi kte ṡni yelo. 25Anamaġoptaƞpo, Elijah ṫaaƞpetu wahehaƞ Israel el wiwazic̄a ota uƞpelo. Waniyetu yamni samya maġaju ṡni ċa mak̇oċe opta waakiḣʹaƞpi. 26Eyaṡ Wak̇aƞṫaƞka Elijah Israel el wiwazic̄a uƞpi heċiya yekiye ṡni. Na e wiwazic̄a waƞ Sidon mak̇oċe el oṫuƞwahe waƞ Zarephath eyapi ċa uƞ ekta yekiye. 27Nakuƞ Elisha wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞ ki ni uƞ hehaƞ Israel el ota ha ḣaƞḣaƞpi woyazaƞ eċec̄apelo. Eyaṡ wiċaṡa waƞ mak̇oċe ṫokc̄a waƞ Syria eyapi ċa etaƞhaƞ Naaman ec̄iyapi ċa ec̄ela Wak̇aƞṫaƞka asniyelo.”
28Oyate eya omnic̄iye-tipi el yaƞkapi waƞ hena le naḣʹuƞpi na ċaƞte ojulya ċaƞzehiƞglapi. 29Najiƞhiyayapi na Jesus oṫuƞwahe etaƞhaƞ yuc̄egc̄eg ahinaṗapi. Maya waƞ oṫuƞwahe ki itohaƞ ċa el aipi. Hetaƞhaƞ oṗaḣpapi kta awaċiƞpi eyaṡ, 30Jesus owiċota etaƞhaƞ kigle.
Wiċaṡa Waƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a Kaṡkayuze
31Na Galilee el oṫuƞwahe waƞ Capernaum eyapi ċa ekta i, na aƞpetu wak̇aƞ eċuƞhaƞ wauƞspewiċakiye. 32Yuƞk̇aƞ wauƞspewiċakiye ki hena waṡʹagya waeye ki naḣʹuƞpi na inihaƞpi. 33Omnic̄iye-tipi el witapi ohaƞ wiċaṡa waƞ wak̇aƞ-ṡic̄a ṫawowaṡʹake ki ognayaƞ kaṡkayuziƞ na hoṫaƞgya hoyekiye, 34“Jesus! Nazareth etaƞhaƞ, taku uƞ yahi hwo? Ihaƞguƞyayapi kta uƞ yahi hwo? Wak̇aƞṫaƞka ṫawahoṡiye ki he niye ċa slolċiyelo!” ṡic̄ahowaiyaye.
35Jesus wak̇aƞ-ṡic̄a ki lekiyiƞ na yainila, “Inila yaƞkiƞ na wiċaṡa ki le ayuṡtaƞ yo!” ekiye. Yuƞk̇aƞ wak̇aƞ-ṡic̄a ki wiċaṡa ki le makikc̄eya iḣpeyiƞ na uƞṫuƞye ṡni wiċaṡa ki le etaƞhaƞ kinaṗe.
36Oyate ki owasʹiƞ inihaƞpi na hekiċiyapi, “Le taku wowak̇aƞ ċa uƞ hwo? Waṡʹagya waeye ki le wak̇aƞ-ṡic̄a ki okaḣniġapi na wiċaṡa etaƞhaƞ naṗapelo!” eyapi. 37Jesus waeċuƞ ki le mak̇oċe okṡaƞya yaƞke ohaƞ yaoṫaƞiƞpi.
Oyate Ota Jesus Asniwiċaye
38Jesus omnic̄iye-tipi etaƞhaƞ iyayiƞ na Simon ti ekta i. Simon k̇uƞku ki ṫaċaƞ k̇ata woyazaƞ waƞ eċec̄a, Jesus obtupi ki le okiyakapi. 39Yuƞk̇aƞ Jesus wiƞyaƞ waƞ wayazaƞke ki he el inajiƞ na ṫaċaƞ k̇ata woyazaƞ ki he waƞc̄agna ḣabye. Kikta hiyayiƞ na wowiċakʹu.
40Ḣtayetu eċiyataƞhaƞ ok̇olaya uƞpi waƞ hena wayazaƞkapi ki Jesus el awiċahipi. Iyuha awiċapuṫakiƞ na asniwiċaye. 41Oyate ota wak̇aƞ-ṡic̄a ki kaṡkawiċayuze waƞ hena nakuƞ asniwiċaye. “Wak̇aƞṫaƞka-Ċiƞhiƞtku niye yelo!” eya wak̇aƞ-ṡic̄a ki hoṫaƞgya wiċaṡa etaƞhaƞ ahinaṗe.
Messiah e ki slolyapi ċa yainila-iḣpewiċaye.
Omnic̄iye-Tipi El Jesus Wahokuƞwiċakiye
42Jesus aƞpo hehaƞni oṫuƞwahe hetaƞhaƞ iyaye, tuktel iṡnala uƞ kte ċiƞ heuƞ. Oyate ki olepi na iyeyapi, Jesus awiċayuṡtaƞ ċiƞpi ṡni heuƞ. 43Eyaṡ hewiċakiye, “Wak̇aƞṫaƞka ṫawokiċuƞze ki oblakiƞ kte ki heuƞ u maṡipelo, oṫuƞwahe ṫokṫokc̄a yaƞke hena nakuƞ oṗawiċawayiƞ ktelo,” eye.
44Jesus woṫaƞiƞ-waṡte ki omnic̄iye-tipi iyaza yaoṫaƞiƞ omani.
Currently Selected:
Luke 4: LKTNT20
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© American Bible Society
Luke 4
4
Jesus Iyutaƞpi Kte
1Yuƞk̇aƞ Jesus Jordan oṗaya hetaƞhaƞ Woniya-Wak̇aƞ ki ṫawaċiƞ ojulya iyaye, na Woniya-Wak̇aƞ ki le manitakiya aye. 2Heċiya aƞpetu wikc̄emna topa hehaƞya akiḣʹaƞicʹiye. Eċuƞhaƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a ki iyutaƞya el uƞ.
3Wak̇aƞ-ṡic̄a ki Jesus hekiye, “Wak̇aƞṫaƞka-Ċiƞhiƞtku ki he niye hec̄i, iƞyaƞ ki le aġuyapi ṡi yo,” eye.
4Eyaṡ Jesus ayupte, “Wowapi-Wak̇aƞ ki el leċel owapi, ‘Woyute ec̄ela uƞ wiċoni kte ṡni yelo,’ owapelo,” eye.
5Hehaƞl Wak̇aƞ-ṡic̄a ki ṫawowaṡʹake uƞ mak̇a wokiċuƞze ki owasʹiƞ Jesus kipazo. 6Na hekiye, “Wiċowaṡʹake na wowijic̄a ki lena ċicʹu ktelo,” Wak̇aƞ-ṡic̄a ki hekiye. “Lena iyuha yuhamakiyapi na tuwe waċiƞ ki he wakʹu ktelo. 7Mak̇ata iḣpenicʹiyiƞ na mayaluonihaƞ ki lena iyuha niṫawa ktelo,” eye.
8Jesus ayupte, “Wowapi-Wak̇aƞ el leċel owapelo, ‘Wak̇aƞṫaƞka ec̄ela yuonihaƞpi na etkiya icʹicʹupo!’ ” eye.
9Hehaƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a ki Jesus Jerusalem ekta ahi. Tipi-Wak̇aƞ iƞkpa waƞkal egle na hekiye, “Wak̇aƞṫaƞka-Ċiƞhiƞtku ki he niye hec̄i ikpazo wo. Letaƞhaƞya hiƞḣpayaicʹiya yo. 10Wowapi-Wak̇aƞ el heċel owapelo, ‘Wak̇aƞṫaƞka ṫaogligle ki awaƞyaƞgniċiyapi kta.’ 11Nakuƞ heċel owapi, ‘Ogligle ki yuwaƞkab niyuzapi ki nisi ki e kʹeyaṡ iƞyaƞ akaƞ uƞniṫuƞ kte ṡni yelo,’ owapelo,” eye.
12Eyaṡ Jesus leċel ayupte, “Wowapi-Wak̇aƞ ki nakuƞ leċel owapi, ‘Wak̇aƞṫaƞka Iṫaċaƞ niṫawa ki he leċel iluṫiƞ kte ṡni yelo,’ eya owapi,” keye.
13Yuƞk̇aƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a wowiyutaƞye ki owasʹiƞ ayuṡtaƞ na Jesus owatohaƞ iḣeyab iyaye.
Galilee Mak̇oċe Ekta Wowaṡi Iyoptekiyiƞ Kte
14Hehaƞl Jesus Woniya-Wak̇aƞ ṫawowaṡʹake ki yuha Galilee el gli. Wonaḣʹuƞ ki le mak̇opaṡpe yaƞke owasʹiƞ oyakapi. 15Jesus omnic̄iye-tipi owasʹiƞ eċekċe wauƞspewiċakiye yuƞk̇aƞ yuonihaƞpelo.
Jesus Nazareth Oṫuƞwahe Hel Ċiƞpi Ṡni
16Jesus Nazareth ekta iċaġa waƞ heċiya kihuƞni na aƞpetu wak̇aƞ hehaƞ mnic̄iyapi sʹa ekta ihuƞni. Wowapi-Wak̇aƞ etaƞhaƞ wayawa kta ċa ikpanajiƞ 17hehaƞl Isaiah, wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞ ki, ṫawowapi waƞ kʹupi. He iwaƞyaƞkiƞ na etaƞhaƞ leċel yawa:
18Woniya-Wak̇aƞ ki el mahi,
Ċiƞ uƞṡike ki woṫaƞiƞ-waṡte ki he wiċawakau kta ċa Iṫaċaƞ ki maglaḣniġe.
Nakuƞ kaṡka uƞpi waƞ hena okablaya uƞpi kta ċa he wahoṡiya hiyumaye.
Na iṡtaġuƞġapi waƞ hena waƞyaƞgwiċawakiyiƞ kte.
Na kakijapi waƞ hena asniwiċawakiyiƞ ktelo.
19Na leċel blaoṫaƞiƞ kte
“Wak̇aƞṫaƞka aƞpetu ki le glaḣniġelo,”
eya Jesus yawa.
20Jesus Isaiah ṫawowapi ki yawa igluṡtaƞ na wiċaṡa waƞ omnic̄iye oiṫaċaƞ ki he kiċu na kiyotake. Tuwe ki iyuha Jesus etkiya etuƞwaƞpi. 21Hewiċakiye, “Taku blawa ki lena le aƞpetu ki iyeċetu welo,” eye.
22Jesus woglagwayupike ki he naḣʹuƞpi na, “Le Joseph ċiƞkṡitku waƞ he e hwo?” eya iṫuƞṗapi.
23Jesus hewiċakiye, “Wiyaċiƞpi waƞ imayaċiƞpi na hehapi kta, ‘Ṗejuta wiċaṡa, apiicʹiya yo,’ emayakiyapi kta. Capernaum el waeċamu onayaḣʹuƞpi waƞ he oṫuƞwahe lel iyeċel eċamu yaċiƞpi ktelo.” 24Jesus isamṗaya hewiċakiye, “Wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞ waƞjini ṫaoṫuƞwahe el gluonihaƞpi kte ṡni yelo. 25Anamaġoptaƞpo, Elijah ṫaaƞpetu wahehaƞ Israel el wiwazic̄a ota uƞpelo. Waniyetu yamni samya maġaju ṡni ċa mak̇oċe opta waakiḣʹaƞpi. 26Eyaṡ Wak̇aƞṫaƞka Elijah Israel el wiwazic̄a uƞpi heċiya yekiye ṡni. Na e wiwazic̄a waƞ Sidon mak̇oċe el oṫuƞwahe waƞ Zarephath eyapi ċa uƞ ekta yekiye. 27Nakuƞ Elisha wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞ ki ni uƞ hehaƞ Israel el ota ha ḣaƞḣaƞpi woyazaƞ eċec̄apelo. Eyaṡ wiċaṡa waƞ mak̇oċe ṫokc̄a waƞ Syria eyapi ċa etaƞhaƞ Naaman ec̄iyapi ċa ec̄ela Wak̇aƞṫaƞka asniyelo.”
28Oyate eya omnic̄iye-tipi el yaƞkapi waƞ hena le naḣʹuƞpi na ċaƞte ojulya ċaƞzehiƞglapi. 29Najiƞhiyayapi na Jesus oṫuƞwahe etaƞhaƞ yuc̄egc̄eg ahinaṗapi. Maya waƞ oṫuƞwahe ki itohaƞ ċa el aipi. Hetaƞhaƞ oṗaḣpapi kta awaċiƞpi eyaṡ, 30Jesus owiċota etaƞhaƞ kigle.
Wiċaṡa Waƞ Wak̇aƞ-ṡic̄a Kaṡkayuze
31Na Galilee el oṫuƞwahe waƞ Capernaum eyapi ċa ekta i, na aƞpetu wak̇aƞ eċuƞhaƞ wauƞspewiċakiye. 32Yuƞk̇aƞ wauƞspewiċakiye ki hena waṡʹagya waeye ki naḣʹuƞpi na inihaƞpi. 33Omnic̄iye-tipi el witapi ohaƞ wiċaṡa waƞ wak̇aƞ-ṡic̄a ṫawowaṡʹake ki ognayaƞ kaṡkayuziƞ na hoṫaƞgya hoyekiye, 34“Jesus! Nazareth etaƞhaƞ, taku uƞ yahi hwo? Ihaƞguƞyayapi kta uƞ yahi hwo? Wak̇aƞṫaƞka ṫawahoṡiye ki he niye ċa slolċiyelo!” ṡic̄ahowaiyaye.
35Jesus wak̇aƞ-ṡic̄a ki lekiyiƞ na yainila, “Inila yaƞkiƞ na wiċaṡa ki le ayuṡtaƞ yo!” ekiye. Yuƞk̇aƞ wak̇aƞ-ṡic̄a ki wiċaṡa ki le makikc̄eya iḣpeyiƞ na uƞṫuƞye ṡni wiċaṡa ki le etaƞhaƞ kinaṗe.
36Oyate ki owasʹiƞ inihaƞpi na hekiċiyapi, “Le taku wowak̇aƞ ċa uƞ hwo? Waṡʹagya waeye ki le wak̇aƞ-ṡic̄a ki okaḣniġapi na wiċaṡa etaƞhaƞ naṗapelo!” eyapi. 37Jesus waeċuƞ ki le mak̇oċe okṡaƞya yaƞke ohaƞ yaoṫaƞiƞpi.
Oyate Ota Jesus Asniwiċaye
38Jesus omnic̄iye-tipi etaƞhaƞ iyayiƞ na Simon ti ekta i. Simon k̇uƞku ki ṫaċaƞ k̇ata woyazaƞ waƞ eċec̄a, Jesus obtupi ki le okiyakapi. 39Yuƞk̇aƞ Jesus wiƞyaƞ waƞ wayazaƞke ki he el inajiƞ na ṫaċaƞ k̇ata woyazaƞ ki he waƞc̄agna ḣabye. Kikta hiyayiƞ na wowiċakʹu.
40Ḣtayetu eċiyataƞhaƞ ok̇olaya uƞpi waƞ hena wayazaƞkapi ki Jesus el awiċahipi. Iyuha awiċapuṫakiƞ na asniwiċaye. 41Oyate ota wak̇aƞ-ṡic̄a ki kaṡkawiċayuze waƞ hena nakuƞ asniwiċaye. “Wak̇aƞṫaƞka-Ċiƞhiƞtku niye yelo!” eya wak̇aƞ-ṡic̄a ki hoṫaƞgya wiċaṡa etaƞhaƞ ahinaṗe.
Messiah e ki slolyapi ċa yainila-iḣpewiċaye.
Omnic̄iye-Tipi El Jesus Wahokuƞwiċakiye
42Jesus aƞpo hehaƞni oṫuƞwahe hetaƞhaƞ iyaye, tuktel iṡnala uƞ kte ċiƞ heuƞ. Oyate ki olepi na iyeyapi, Jesus awiċayuṡtaƞ ċiƞpi ṡni heuƞ. 43Eyaṡ hewiċakiye, “Wak̇aƞṫaƞka ṫawokiċuƞze ki oblakiƞ kte ki heuƞ u maṡipelo, oṫuƞwahe ṫokṫokc̄a yaƞke hena nakuƞ oṗawiċawayiƞ ktelo,” eye.
44Jesus woṫaƞiƞ-waṡte ki omnic̄iye-tipi iyaza yaoṫaƞiƞ omani.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© American Bible Society